问一篇关于文言文的翻译问题

作者&投稿:局顷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
问一篇关于文言文的翻译~

后唐帝和冯道从容地聊起近年来五谷丰登,四方无
事。冯道说:“我经常记起过去在先帝的幕府任掌书记时,奉命出使
中山,经过井陉险要的地方,我常担忧马被摔倒,非常小心谨慎地
抓住缰绳,幸好没有失误。等到了平路时,放开缰绳让马自己去奔
跑,不一会儿就跌倒了。凡是治理天下的道理也和这差不多。”后唐
帝深深感到他讲得很对。后唐帝又问冯道说:“今年虽然丰收了,百
姓们的赡养是否充足?”冯道说:“种庄稼的人遇上灾年就饿殍满
道,遇上丰年又为粮食价格便宜而发愁,无论是丰年还是灾年,都
有困苦,只有庄稼人是这样呵!我曾记得进士聂夷中的诗中写道:
‘二月卖新丝,五月粜新谷;医得眼下疮,剜却心头肉。’语言虽然粗
俗,但全部说出了庄稼人的甘苦。农民是士、农、工、商四种人中最
勤苦的,陛下不可不了解这些情况啊I”后唐帝听了之后非常高兴,
命令他身边的人把这首诗抄录下来,经常朗读背诵它。

彭渊材头一次见范仲淹塑像的时候,特别惊喜进而一拜再拜,腰弯得都要贴住了,口称"新昌布衣彭几幸获拜谒。"拜完后,他细地端祥塑像,说:"有奇德的人必有奇貌。"于是拿着镜子看自己,捻着胡子说:"差不多挺象范公了,就只是缺几根耳毫。等岁数大了,应该就十分地相象了!"又去庐山太平观游玩,见到狄仁杰的塑像眉毛和眼睛直伸到鬓角,过去又拜,自称说:"有宋进士彭几谨拜谒。"端祥了良久,让拿着小刀镊子的从人剃他眉毛(的尾部),要修成象挺立的树枝一样,直插入鬓。
家人望见又是惊讶又是好笑。彭渊材发怒说:"笑什么!我上次见范仲淹,只恨少了耳毫,现在见到狄公,能不剃眉毛么。有什么好笑的! 耳毫没长,是先天,剃眉毛,是人可为的,君子当通过自己的行为修行来顺应天道,怎么子女家人觉得可笑呢。"

希望我的回答对您有帮助,有问题可以追问。满意请及时采纳,谢谢!

方苞禁酒之议
方望溪奏请严禁烧酒一疏,尹博陵叹为一代名言,孙合河相国力驳其议,并陈烧酒之益,断不可禁。愚谓事有理所不可行而情不能已、法所必当禁而势不能除者,此类是也。
酒之为物,有益有损,自古已然,烧酒则兴于近代,其始因边疆士卒借以御寒,北五省烧造尤甚,靡费五谷,历奉明禁,本重谷裕食之美意。望溪欲悉行严禁,民间不得复烧涓滴。窃恐小民无知,好饮者比户皆然,售买极易,逐末之徒,趋利忘害,甘犯禁网,将愈启富民之私造,而滋吏胥之为奸,而终不能绝也。即使严刑峻法,连坐乡邻,而小民之日饮者,不能因此俱行戒止,势必群饮黄酒,其为数必十倍于烧酒。日费十文者,将费百文不止,于百姓日用生计大有所损。且用黄酒者日增,价值亦腾,制造益众,耗费谷米亦十数倍于高粱、柿、枣,其耗五谷也更甚于烧酒。然则欲禁烧酒,必先禁民饮乃可行,能乎否乎?语云:兴一利必有一害。予谓除一害必增数害,积重难返之势,惟有因任自然,去其太甚而已。他如私盐私参,禁之何尝不严,而究不能止,矧日用常行之酒也耶?
噫!治国治民之道,固难与一二书生言也。昔韦处厚议盐法:强人之所不能,事必不立;禁人之所必犯,法必不行。望溪殆未之晓耶。(清阮葵生《茶馀客话》)

方望溪上奏请求严禁烧酒的奏疏,尹博陵将之赞为一代名言。孙合河相国竭力反驳方苞的议论,并陈述烧酒的好处,万万不可禁止。在下愚昧地认为:事情有道理不应实行但情不得已、法律上必须禁止但因为形势不能被废除的,和这件事情类似。
酒这种东西,有好处也有坏处,自古就是这样的。烧酒则是兴起于现代,开始是边疆士兵喝了用来御寒的,北面五个省份的烧酒制造最为多,很费五谷,向来都是明令禁止。望溪想完全予以严禁,不让民间再烧出涓滴烧酒。我私下里只怕小民无知,好饮的人又家家都有,买和卖都很容易。追逐利益的家伙,趋利忘害,宁愿冒险犯法,这就更会让富裕的人私自造酒,而使吏胥从中做坏事,到最后还是禁不了酒。即使对犯法者严刑峻法,对他的乡邻实行连坐,但每天饮酒的普通人,不会因此都戒酒,而势必都去喝黄酒。喝黄酒的量上一定会十倍于烧酒。每天花十文钱喝酒的,将会花一百文都不止,对百姓的日用和生计都大有损害。而且喝黄酒的人逐日增加,黄酒的价格也会上涨,造酒的人更多,耗费的粮食也会十数倍于高粱、柿子和枣子,它耗费的五谷也会更甚于烧酒。那么,要禁烧酒,必须先禁止民众饮酒才可行,可能还是不可能?俗话说:兴办一件有利的事情,一定会产生不利的一面。我要说,消除一件不好的,必然会增加几件不好的事。形势积重难返,只能顺其自然,去除太过分的地方而已。像其他的私盐、私参,禁起来何尝不严,但终究不能阻止,更何况日用常备的酒呢?

唉!治国治民的道理,本来就难以和一、二个书生来讲。以前韦处厚议论盐法:以人不能做到的事来强迫他做,这件事肯定不能成功;以人必定会违犯的规定来禁止他,这种法必定不能施行。望溪大概还不知道这个道理吧。

方苞禁酒之议
【原文】
方望溪奏请严禁烧酒一疏,尹博陵叹为一代名言,孙合河相国力驳其议,并陈烧酒之益,断不可禁。愚谓事有理所不可行而情不能已、法所必当禁而势不能除者,此类是也。
  酒之为物,有益有损,自古已然,烧酒则兴于近代,其始因边疆士卒借以御寒,北五省烧造尤甚,靡费五谷,历奉明禁,本重谷裕食之美意。望溪欲悉行严禁,民间不得复烧涓滴。窃恐小民无知,好饮者比户皆然,售买极易,逐末之徒,趋利忘害,甘犯禁网,将愈启富民之私造,而滋吏胥之为奸,而终不能绝也。即使严刑峻法,连坐乡邻,而小民之日饮者,不能因此俱行戒止,势必群饮黄酒,其为数必十倍于烧酒。日费十文者,将费百文不止,于百姓日用生计大有所损。且用黄酒者日增,价值亦腾,制造益众,耗费谷米亦十数倍于高粱、柿、枣,其耗五谷也更甚于烧酒。然则欲禁烧酒,必先禁民饮乃可行,能乎否乎?语云:兴一利必有一害。予谓除一害必增数害,积重难返之势,惟有因任自然,去其太甚而已。他如私盐私参,禁之何尝不严,而究不能止,矧日用常行之酒也耶?
  噫!治国治民之道,固难与一二书生言也。昔韦处厚②议盐法:强人之所不能,事必不立;禁人之所必犯,法必不行。望溪殆未之晓耶。(清阮葵生《茶馀客话》)
【注释】
1、方苞:字望溪,清代文学家。2、尹博陵:即尹会一(1691—1748)。清代直隶博野(今属河北)人,因博野古亦称博陵,故称尹博陵。尹会一在方苞隐居清凉山时,曾徒步拜访,以弟子之礼待之。3、孙合河:河合人孙氏,曾官至宰相(未必是实职),姓名不详。河合,在今河南新乡河合乡。4、议:意见。5、愚:用于自称的谦词。6、理所不可行:在道理上不可行。7、而:但是;却。8、情不能已:在感情上不能禁止。止,停止;禁止。9、法所必当禁:在法律上一定要禁止。10、势不能除:在情势上不能消除。12、此类是:即是此类。这(指严禁烧酒)就是这一类的事情。13、损:损害;坏处。14、靡费:浪费。15、涓滴:点滴的水。比喻极小或极少的事物。16、窃:用于自称的谦词。17、比户:家家户户。形容人多而普遍。18、售买:买卖。19、逐末:即舍本逐末。这里指经商。古以农业为本务,商贾为末务,故称。20、趋利忘害:追逐利润而忘记了危害。21、吏胥:旧时官府中的小吏。22、峻法:严酷的法令。23、戒止:戒绝禁止。24、腾:暴涨。25、然则:既然这样,那么。26、积重难返:积存的问题或陋习很深,难以改变。27、因任:依据;顺应。28、他:其他的。29、私盐私参:这里指私自制贩食盐、人参。30、矧(shěn):另外;况且;何况。31、常行:日常实行。32、韦处厚:唐文宗时宰相。33、殆:大概。34、未之晓:即“未晓之”。不明白这个道理。
【译文】
方望溪请求(朝廷)严禁烧酒一封奏疏,被尹博陵赞叹为一代名言,(而)合河人孙相国极力驳斥他的意见,并且上书陈述烧酒的好处,(认为)断断不可禁止。我认为有在道理上不可行但是在感情上却不能禁止、在法律上一定要禁止但是在情势上却不能消除的事情,(严禁烧酒)就是这一类的事情。事有理所不可行而情不能已、法所必当禁而势不能除者,此类是也。
  酒作为一种东西,有好处有坏处,(这一点)从古代已经是这样了,烧酒则在近代兴起,它开始(流行)是因为边疆的士兵借它来抵御风寒,而北方五省烧制烧酒尤其厉害,浪费五谷,历来明领禁止,(这)本来(是出于)看重(节省)五谷使食物充裕的好意。而方望溪(却)想要全部实行严禁,民间也不能再烧制一点一滴。我恐怕百姓无知,喜欢饮酒的人家家户户都是这样,买卖非常容易,经商之人,追逐利润而不计危害,甘愿触犯法网,将要更加开启富人私造的风气,又滋长小吏为非作歹的恶习,因而(使烧酒)终于不能禁止。即使使用严酷的刑法,(甚至)株连乡邻,然而那些每天都饮酒的百姓,也不能因此都戒酒,看那情势必定一起痛饮黄酒,那数量一定会十倍于烧酒。每天花费十文钱的,将要花费不止一百文前,(这将)对百姓日用生计大有损害。而且用黄酒的人一天天增多,(黄酒)的价格也会暴涨,制造(黄酒的人也会)更多,耗费的粮食也会十几倍于高粱、柿、枣,这样一来耗费五谷也会比烧酒更厉害既然这样,那么想要严禁烧酒,必须先严禁百姓饮酒才可行,(可是这)可能吗?还是不可能呢?俗话说:兴一利一定会有一害。我认为除一害也一定会增加几害,(这都是)积重难返的形势(造成的),只有顺应自然,(只是)去调那些特别严重的罢了。其他的事情如私自制贩食盐、人参,(朝廷)禁止它们何曾不严厉,但是终究不能(完全)禁止,何况是日常用的酒呢?
  唉!治理国家和百姓的方法,本来就很难和一两个书生谈论。从前韦处厚议论禁私盐的法律时说:强迫人做他所不能做到的事情,事情一定不能做成;禁止人做他所一定会违犯的事情,(这样的)法律一定不能实行。方望溪大概没有明白这个道理啊。


儿科文言文
7. 求一篇文言文 聊斋志异 促织 原文: 宣德间,宫中尚促织之戏,岁征民间。 此物故非西产;有华阴令欲媚上官,以一头进,试使斗而才,因责常供。令以责之里正。 市中游侠儿得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。 邑有成名者,操童子业,久不售。为人迂讷,遂为...

蹉来之食文言文翻
蹉来之食文言文翻  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?得书文化 2022-11-10 · TA获得超过2067个赞 知道小有建树答主 回答量:145 采纳率:93% 帮助的人:31.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 翻译一篇文言文,很急 然后准备在地里下种...

怎么讲文言文翻译
但是光这样是没有办法精确地翻译文言文了,你还需要一部适合你的字典(具体怎么适合再说),平时做题,做练习时,要注意,只有在你认为自己已经没有办法翻译的更好,更雅时,只有当你纠结于一个词,或者一种没见过的语法解构时,才去翻查字典。要先自己尝试,要不,你就会过分依赖于字典,那样就太浪费时间了。 如果你是...

渔夫续写用文言文怎么说
10. 有一篇关于渔夫和商人的文言文 有一个商人过河的时候船翻了,他抓住水中漂浮的水草.大声喊救命.附近打渔的渔夫听见后划船过来救他,还划没到商人面前,商人说:"我是有钱的人,如果救了我,我给你一百两银子.可以救我吗?"渔夫听了后把他救上来并送到岸上.商人却给渔夫十两银子.渔夫说:"你答应给我一百两...

2篇文言文及释翻
(一)(许)衡字仲平,怀之河内人也。七岁入学,授章句,问其师曰:“读书何为?”师曰:“取科第耳!”曰:“如斯而已乎?”师大奇之。每授书,又能问其旨义。久之,师谓其父母曰:“儿颖悟不凡,他日必有大过人者,吾非其师也。”遂辞去,如是者凡更.三师。稍长,嗜学如饥渴,然遭世...

<<破釜沉舟>>文言翻译
楚兵冠诸侯。诸侯军救巨鹿下者十余壁,莫敢纵兵。及楚击秦,诸将皆从壁上观。楚战士无不一以当十。楚兵呼声动天,诸侯军无不人人惴恐。于是已破秦军,项羽召见诸侯将,入辕门,无不膝行而前,莫敢仰视。项羽由是始为诸侯上将军,诸侯皆属焉。此文出自西汉司马迁所著的《史记·项羽本纪》...

一篇文言文自己写100字
4. 求一篇简单的文言文,100字左右,最好带翻译 《始得西山宴游记》柳宗元 原文: 自余为戮人,居是州,恒惴栗。其隙也,则施施而行,漫漫而游。日与其徒上高山, 入深林,穷回溪;幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉,醉则更相枕以卧, 卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉而起,起而归。以为凡是州之山有...

找到的文言文
2. 【寻找一篇文言文是一篇我国古代最短的文言文,才没几个字,不过很 割席分坐管宁、华歆共园中锄菜.见地有片金,管挥锄与瓦石无异,华捉而掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门着,宁读如故,歆废书出看.宁割席分坐,曰:“子非吾友也.” 翻译:管宁和华歆一起在园子里锄菜.地上有一块金子,管宁看见,照旧...

课外文言文原文单字和.翻议
课外文言文原文单字和.翻议  我来答 1个回答 #热议# 鹤岗爆火背后的原因是什么?张三讲法 2022-11-14 · TA获得超过3807个赞 知道小有建树答主 回答量:131 采纳率:100% 帮助的人:31.3万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 初中课外文言文原文、翻译和答案 原文:侍坐 子路、曾晳...

余往省之的省文言文翻译
范如圭著有文集十卷,都是一些奏疏和有关朝政方面的议论,收藏在他家中。 6. 求一篇文言文的翻译 译文: 郭翻,字长翔,武昌人。 他的伯父郭讷,任广州刺史。父亲郭察,任安城太守。 郭翻小的时候就很有志气,推辞了州郡的征聘和举荐(出世做官)。在临川安家,不和世人交往,只以钓鱼打猎自己娱乐。 家里很穷,没...

石家庄市15869027024: 问个文言文的翻译问题“晁错为内史,贵幸用事,诸法令多所请变更”请问这句中的“贵幸”怎么翻译? -
羿呢他扎:[答案] “贵幸”是受皇帝宠幸的意思. 原文: 嘉为丞相五岁,孝文帝崩,孝景帝即位.二年,晁错为内史,贵幸用事,诸 法令多所请变更,议以谪罚侵削诸侯.而丞相嘉自绌所言不用,疾错.错为内史,门东出,不便,更穿一门南出.南出者,太上皇庙...

石家庄市15869027024: 问一文言文的译文西三百五十里,曰英鞮之山.涴水出焉,而北流注于陵羊之泽.是多冉遗之鱼,鱼身蛇首六足,其目如马耳,食之使人不眯,可以御凶. -
羿呢他扎:[答案] 出自山海经西山经卷二 翻译为 再往西三百五十里,是座英鞮山,山上生长着茂密的漆树,山下蕴藏着丰富的金属矿物和玉石,禽鸟野兽都是白色的.涴水从这座山发源,然后向北流入陵羊泽.水里有很多冉遗鱼,长着鱼的身子蛇的头和六只脚,眼睛长...

石家庄市15869027024: 文言文的翻译问题1何充正言2牧童评画3阎立本看画4猫逐画鼠5苏东
羿呢他扎: 1王含作庐江郡,贪浊狼籍.王敦护其兄,故与众坐称:“家兄在郡定佳,庐江人士咸称之.”时何充为敦主簿,在坐正色曰:“充即庐江人,所闻异于是.”敦默然.旁...

石家庄市15869027024: 关于文言文的问题1.翻译下列句子:1)复立楚国之社稷2)智能之士思得明君3)不宜妄自菲薄引喻失义2.求《商汤见伊尹》的全文翻译 -
羿呢他扎:[答案] 1.恢复楚国的社稷2.有智谋才能的人都想得到贤明的君主3.不应该随便看轻自己,自暴自弃,任意称引譬喻,言而失义4.过去商汤去见伊尹,叫彭氏的儿子给自己驾车.彭氏之子半路上问商汤说:'您要到哪儿去呢?'商汤答道:'我...

石家庄市15869027024: 求一篇文言文的翻译 30分悬赏急求,明天一早就要用,谢谢闵子骞兄弟二人,母死,其父更娶,复有二子.子骞为其父御车失辔,父持其手,衣甚单,父则... -
羿呢他扎:[答案] 闵子骞有兄弟二人,母亲去世,父亲又娶,又有两个儿子.子骞为他父亲驾车,失手掉了缰绳,父亲摸他的手,衣服很单薄,父亲便回家,叫他后母的儿子,摸他的手,衣服很厚很温暖,就对妻子说:“我之所以娶你,为的是我的儿子.如今你...

石家庄市15869027024: 文言文小问题问“月余,粟且尽,主人患之(越人溺鼠)”里的“且”是翻译成“将要”确切一点,还是“几近”确切一点.我认为都可以的, -
羿呢他扎:[答案] 表示进一层、表示经久、表示将要、将近等,恩也可以.

石家庄市15869027024: 文言文翻译问题,急急急 -
羿呢他扎: 人若有所成者,必先立志,然有所图,后为图所善己,终达其志.如前贤王子敬、司马温公、文文山者,皆如是.

石家庄市15869027024: 请教一篇文言文翻译我要详细的翻译谢谢!
羿呢他扎: 夏梅说【明】钟惺【原文】梅之冷(1),易知也,然亦有极热之候(2).冬春冰雪,繁花粲粲(3),雅俗争赴(4),此其极热时也.三四五月,累累其实,和风甘雨之...

石家庄市15869027024: 文言文翻译急求~~~齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天.”桓公仰而视天.管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.君人者以百姓为天,百... -
羿呢他扎:[答案] 齐桓公问管仲:“君王要重视(贵:重视,崇尚)什么?”(管仲回答)说:“要看重天.”桓公仰望着(天).管仲说:... 西汉刘向编著的《说苑》中,有一篇记载齐桓公和管仲谈“天”的文章.原文如下: “齐桓公问管仲曰:'王者何贵'?...

石家庄市15869027024: 问一篇文言文翻译的问题 -
羿呢他扎: 义理无所不在,即使是背叛朝廷的凶恶盗贼,有时也不违背.唐朝末年,刘仁恭任卢龙节度使,他的儿子刘守文驻守沧州(今属河北),朱温(赐名全忠)率兵围攻沧州,沧州城中能吃的东西都吃完了,但仍苦苦坚守,朱温派人劝说刘守文早日...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网