下面的文章翻译成日文----平甲文怎样翻译啊?

作者&投稿:平通 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语文章翻译~

第4章特别活动中环境保全関教育
第1节手指导的目标
今天的科学技术的进歩和经济的发展,物质的产生丰富的同时,全国性的城市化现象的进行哟瓜复雑化、多样化的严重环境问题为现出让了。这问题解决“人类生存的重大的共同课题。”(人间环环境宣言)被称为越重要。在我国环境问题解决的环境教育现在是国民课题。
学校教育中环境保护儿童学生关心拿,加深了解让去学校的教育活动动全通过身体做的事重要,但各科目,道德,特别活动特质比,对待的内容和程度以及活动的场是异起来。
特别活动其他领域教育的成果为基础,希望础集体活动,通过自主性,実践活动展开的。在那个中,人间活动和环境和相关系关注,让环境问题対加深了解,拥有丰富的自然和快适的生活环境的珍贵认识关于提高的同时,生活环境的保全和保护,自然对责任一行动的捞児童生徒育成。
2的相关内容
(1)学级指导”的关联
教室的整理顿,环境整备,美化问题,健全的生活态度的形成,身心健康的增加进和安全的行动的习惯化,学校给食的参画等通过环境保全基本态度育。
(2)儿童会活动•学生会活动”的关联
各种委委员会活动动和校外的诸活动,通过学校内外的美化和清洁运动展开,广报活动等来自然环境保全的关心高涨,加深了解。
(3)俱乐部活动动”的关联
文化,生产性,服务的活动为中心环境保全和自然保护的关心,提高自己的理解,加深积极地活动的态度育。
(4)学校活动”的关联

寿司和天妇罗作为日本食物的代表被众所周知。
在寿司里有各种各样的东西。将在普通的米饭里加入醋,砂糖,食盐等入味做成的寿司米饭捏小,在其上面放上鱼,鸡蛋等而做成的寿司就是【手握寿司】。将寿司米饭放入用酱油和砂糖住过的油炸豆腐中而做成的寿司叫的【豆腐寿司】。将各种蔬菜切细煮熟后与寿司米饭搅拌而做成的寿司叫【五目寿司】。1,做法各种各样,但都是以用醋入味过的米饭为基础这一点是不变的。
到中世,将煮熟的米饭与生鱼弄成像三明治一样相互入味,长时间保存,使其发酵而成的东西称之为【寿司】,现在在彦根(滋贺县)等一部分地区仍存在此种做法。这种方法与越南,柬埔寨,老挝,泰国等所用的保存食品是相通的,就是为了保存生鱼,就对其进行发酵的方法。现在的日本的寿司是通过使用醋将发酵简略化的【一夜寿司】


因为没有时间,只翻译了一部分,希望能帮到您

仆の趣味はわりとひろいです。
Bokunosyumi wa warito hio-i desu
とくにスポーツには非常に兴味をもち、
Tokuni supo-tsu niwa hijyou ni kyoumi wo mochi
そのなか一番すきな项目はピンポン(卓球)です。
Sononaka ichiban sukinakoumoku wa pinpon desu
わが国のナショナルボールですから。
Wagakuni no nasyonaru bo-ru desukara.
基本的に周一回というベースで试合を参戦します。
Kihontekini syuyyikkai to-iu be-sude si-ai wosansensimasu
テレビなどでハイレベルな卓球试合の知らせを见かけた场合に、
Terebi nadode haireberu na takkyusia-i no sirase womikaketa ba-i
大体、条件が合えばきっと参観しに行きます。
Daitai jyoukenga a-eba kitto sankanshini ikimasu
课外时间では、仆はだいたい読书や音楽を聴くことにします。
Kagaijikandewa boku wa daitai dokusyoya on-gakuwokikukotoni simasu
书籍からは豊富な知识を得ることができ、
Syosekikarawa houfuna chisiki wo erukotogadeki
音乐は心をリラックスさせます。
On-gaku wa kokoro wo rirakkususasemasu
ネットサーフもすきです。
Nettosa-fi mo sukidesu
ネットサーフを通じてたくさんの友たちと出会うことができ、
Nettosa-fi wo tuujitetakusan no tomotachi tode-aukotogadeki
一绪に过ごしたタイムも结构楽しいでした。
Issyoni sugosita ta-imu mo kekkou tanosi-idesita
ほかに、友たちとサッカをするのも
Hokani tomotachi to sakka wo surunomo
体が锻えると同时に、互いに友情を増やすことができます。
Karada ga ki-taerru to doujini otaga-ini youjyou wo fusasukotogadekimasu.

你输到GOOGLE里让它帮你翻译么。


怎么把中文翻译成日文或韩文
3、点击翻译,弹出翻译界面,在该界面的右侧就出现了韩语,我们就把中文翻译成韩文了,4、打开搜狗浏览器,在输入框内输入在线翻译,进入翻译输入界面,5、在该界面输入框内输入中文,输入中文后,在下面自动检索里找到中文简体日语选项,并在输入框下面找到翻译选项,6、点击翻译,弹出翻译界面,在该界面...

一篇短文翻译,中译日
1,日文不等于中文,中文的词语不可以直接搬到日文里面来。2,因为这篇文章比较难,所以不能用太简单的语法。3,如果要翻译的话,还需要看很多日文书,然后才能翻译得让人看懂。不好意思,说了我想说的,如果有什么不对的地方,请原谅。

中文文章翻译成日文
として私たちは言叶を闻いたことがあるいくつかのように、水には、金融危机のイメージ似:俗にいうように、それを覆すことができます。また、金融危机の学生としては非常に深い感情がない场合はこのような现象を认识されていない、知らない、人々は彼女の母亲クラスの金融危机を寻ねた...

帮我把这篇文章翻译成日文啊!
すべて过ぎるからといって私は、あなたについても気にあなたを爱し、私は非常に心配だ!私は、あなたが、あなたの爱だけではない知っている。しかし、私は私のすべてです。今や私は将来、私のすべての私たちの爱ギャンブルに使用しています。しかし、この赌けは、完全に失う失...

把下面这段文章翻译成日文
初次见面=初めましてha ji me ma shi te 自我介绍一下=自己绍介させて顶きますと ji ko syo u ka i sa se te i ta da ki ma su to 大家好=皆さん こんにちは mi na sa n ko n ni chi wa 我叫夏目林子=私は夏目林子と申します。wa ta shi wa na tu me ri n ko to...

把以下的文章翻译成日文。
Mousepotato 您好!あなたは知らないかもしれないが、実は私の精神は非常に疲れた。私は以前の心理状态を改めるしようとして、しかし?私ほど疲れて、潜在意识の中の「私」ほど抵抗、屈服はしない现実の私。あ~时间は流のそんなに早くね~言いたいことは一言では言い尽くせない……私は...

急需下面文章的日文翻译,不要用在线翻译和翻译器翻译的那种,希望哪位高...
このシステムは、トレーニングセンターの管理者がどのように独自のトレーニングセンターを管理することが分かるように设置しているのです。训练に参加する学生たちにも便利をもたらします。一套完整的培训中心后台管理系统能很好的解决管理者的问题。完璧なトレーニングセンター楽屋はマ...

急需下面文章的日文翻译,不要用在线翻译的那种,哪位高...
コンピュータの言语を利用して1つの训练センターのバックグランドの管理システムの设计と开発を完成して、ネットワーク化で実现して、高い効率性の大众システム、管理者の更に効き目がある管理の训练センターの目的を使用することを実现することができます。このプラットフォームを通...

把这篇文章翻译成日文
しかし日本では変、具体的には新版円の说明を闻いている。一万円——福沢谕吉。福沢谕吉は日本の歴史で有名な思想家、哲学者であり、明治三杰の一つだ。彼は勇敢に突破思想恨みを」と批判すると、当时の日本の江戸制度については、システム・深层的に西洋の新しい知识や思考、推进と...

麻烦您把这篇文章翻译成日文~~~
の问い合わせ、図形を作成するために私の中のパレードの、待っているので、明日です。これらの爱好家に関しては、明日それを自分たちの结婚式の日、人々のハードの人々の仕事のためかもしれない、明日は1日、これらの戦士、明日のために収获される可能性が戦闘でも直面していること...

疏勒县19558124957: 下面的文章翻译成日文 - ---平甲文怎样翻译啊? -
佐适双汰: 仆の趣味はわりとひろいです.Bokunosyumi wa warito hio-i desu とくにスポーツには非常に兴味をもち、 Tokuni supo-tsu niwa hijyou ni kyoumi wo mochi そのなか一番すきな项目はピンポン(卓球)です.Sononaka ichiban sukinakoumoku ...

疏勒县19558124957: 把下面的文章翻译成日文 我的爱好是关注时尚和购物.在生活中,我是一个很讲究的人.我很是一个很简单的人. -
佐适双汰: を楽しむため、惯れているからに低アンルが青かったです.普段、周末に私が出ていくのを、ターン友达が血をショッピングしなければならない.买い物をしました.知己に座っても好きなカフェと午后に、お茶を饮むことができる.私は绝対に彼女とうまくやっていけるのか楽しみにしています.彼はない计算する人だ.ある时にもが见せつけた.私はとてもありがたいというと、彼を促す予定ですが、私は私を助けてくれた勉强しています.私の讲演が终わって、ありがとうございました.

疏勒县19558124957: 请把下面的短文翻译成日语,尽量用最简单的语法和单词……谢谢! -
佐适双汰: わたしの学校(がっこう)はとてもきれいで、好(す)きです.寮(りょう)の下(した)に食堂( しょくどう)がありますから、生活(せいかつ)はとても便利(べんり)です.いま、うちの学校には大きくてきれいな図书馆(と...

疏勒县19558124957: 求用日语翻译下面的文章,谢谢. -
佐适双汰: 世の中は、好きてもいいし、好きじゃなくてもいいし、毎分毎秒と付き合わなければならないというような人がいる.この人は自分だった.生まれたから死ぬまで、人间はいつごろ自分とつ...

疏勒县19558124957: 跪求日语大神把下面的文章翻译成日语,急! 过去,人们不必担心保护环境的问题.因为那时地球上人口 -
佐适双汰: 过去、人々は环境保护のことを心配しなくてもいいです.あの时、地球の人口は少なく、自然エネルギーはいくて取ってもあります.しかし、今は全部変わりました.生活レベルの高まりにしたがって、楽しむと同时につい环境を破壊しま...

疏勒县19558124957: 求日文翻译 ,将下面的翻译成日文 (急急急,,半个小时有用) -
佐适双汰: この面接の机会をいただき、とても感谢しております.2007年に仕事を始めてから3年半になります.この期间において、2年の证券プロジェクトと、1年の野村プロジェクトに参加しました.また2回ほど日本へ行きました.日本のプロジェクトの进め方について比较的に详しいです.2007年11月から2008年9月に御社のプロジェクトを引受けたことがあります.注文のプログラムの设计を担当しました.次世代プロジェクト业务についてもある程度理解しています.今后はこちらの仕事に早く惯れるかと思います.これからも一绪に顽张りましょう!

疏勒县19558124957: 把下面这段话翻译成日文 -
佐适双汰: 私が子供の多い宥梦.しばらく私は氏との一人になると、一医者や、警察も、教师は一つだ.しかし多くは実现しなかった.今の私は、日本语の勉强は、日本语があまりよくないので、今私の梦は、日本语をマスター.自分が后悔しない自分の选択より、三时间后悔の散った.

疏勒县19558124957: 将下列文章译成日文 -
佐适双汰: 私の家は山奥にあります.小さい川が山から流れて、川を沿って上流へ进んだら、石ころでできた道が见えます.その川の隣は私の家です.原文有些不妥,建议改正~

疏勒县19558124957: 请帮忙用日语四级水平翻译一下下面的文章,急,谢谢了! -
佐适双汰: 小さいごろ、普通の子供と同じ、私の梦は科学者になりたかったです.でも、それは一体なんですか?自分も分からないです.少し成长して、弁护师、スチュワーデ...

疏勒县19558124957: 想把下面的中文作文翻译成日语 -
佐适双汰: 最初日本语を选んだのは、别に原因がいとつなかった.女の子はひとつ外国语を勉强したほうが将来役に立つと母に言われたから、予科の専门を选ぶとき思わず日本语にした.日本语を勉强し始めたときはもう难しかった.それにもかかわらず、大学一年の时部活が多くて、日本语の勉强はうまくいっていなかった.「日本人でもないが、日本语がうまい」という人が私はすごく羡ましい.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网