急求《聊斋·于成龙》译文,语言点等

作者&投稿:剧杜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《聊斋.于成龙》的翻译~

康熙二十三年(1684年),于成龙兼摄江苏、安徽两省巡抚后,来高邮州视察,恰逢高邮一巨绅嫁女。谁知,就在出嫁的前夜,巨绅之女的丰厚嫁妆却被人穿壁逾墙盗走。
  接到报案后,高邮知州一筹莫展,没法破案。于成龙听说后,命令除留一扇城门供行人出入外,其余城门都关闭。同时,他派公差认真守门,严格搜查进出人员的行李和车辆。州衙还贴出告示,告谕百姓各归各家,等候第二天公差的“地毯式”检查,务必找到巨绅家失窃的嫁妆。
  在布置完各项工作后,于成龙又暗中嘱咐看守惟一开着的城门的公差,让他们注意每一个出入城门的人,只要有两次出入者,就捉起来。
  当天中午,公差果然在城门口捉住了两个二次出入城门的人。但这两人除身上的衣服外,并未携带任何行李。
  于成龙说,这两个人就是偷窃嫁妆的盗贼。被捉的两个人连连叫冤,诡辩不已,不肯承认。于成友就命令这两个人解开衣服,让衙役搜查。衣服解开后,大家发现,这两人身上穿着两套女人的衣服。这两套衣服正是巨绅女儿的嫁妆。
  原来,盗贼害怕第二天的全城搜查,急于转移赃物。但由于赃物太多,难以携带,只好暗地里多次带出城去。

●原文○翻译

聊斋·于成龙
原文与翻译

●于中丞成龙按部至高邮。

○中丞于成龙巡视到高邮。

●适巨绅家将嫁女,妆奁甚富,夜被穿窬席卷而去。

○恰好有一个富绅家即将嫁女儿,嫁妆非常多,夜里被盗贼穿墙打洞席卷一空。

●刺史无术。

○当地刺史束手无策。

●公令诸门尽闭,止留一门放行人出入,吏目守之,严搜装载。

○于成龙命令关闭各个城门,只留一个城门放行人出入,派公差头目把守,严格搜查行人的装载。

●又出示谕阖城户口各归第宅,候次日查点搜掘,务得赃物所在。

○又出告示告知全城百姓各自回家,等候第二天仔细搜查,务必找到赃物。

●乃阴嘱吏目:设有城门中出入至再者捉之。

○于成龙暗地里叮嘱公差头目:如果有人从城门出入两次的就把他抓起来。

●过午得二人,一身之外,并无行装。

○过了中午抓获了两个人,全身之外,并无其他随行物品。

●公曰:“此真盗也。”

○于成龙说:“他们是真正的盗贼。”

●二人诡辩不已。

○这两个人不停地诡辩。

●公令解衣搜之,见袍服内着女衣二袭,皆奁中物也。

○于成龙命令脱掉两人的衣服搜查,发现外衣里面套着两身女装,都是富绅家嫁妆的衣物。

●盖恐次日大搜急于移置而物多难携故密着而屡出之也。

○原来盗贼们担心第二天大搜查,急于转移赃物,物品太多,难以携带,所以秘密地穿在身上,多次带出城去。

(选自《聊斋·于成龙》)

中丞于成龙巡视到高邮。恰好有一个富绅家即将嫁女儿,嫁妆非常多,夜里被盗贼穿墙打洞席卷一空。当地刺史束手无策。于成龙命令关闭各个城门,只留一个城门放行人出入,派公差头目把守,严格搜查行人的装载。又出告示告知全城百姓各自回家,等候第二天仔细搜查,务必找到赃物。于成龙暗地里叮嘱公差头目:如果有人从城门出入两次的就把他抓起来。过了中午抓获了两个人,全身之外,并无其他随行物品。于成龙说:“他们是真正的盗贼。”这两个人不停地诡辩。于成龙命令脱掉两人的衣服搜查,发现外衣里面套着两身女装,都是富绅家嫁妆的衣物。原来盗贼们担心第二天大搜查,急于转移赃物,物品太多,难以携带,所以秘密地穿在身上,多次带出城去。
  另外,在于公做县宰时,他去邻县。一天早上经过邻县城郊,看见有两个人用床抬着病人,(病人)盖着大被;枕上露着头发,头发上插着一根凤钗,侧身睡在床上。有三四个身强力壮的男子在两旁跟随着,时不时轮流替换用手拥裹床被,叫病人把被压在身下,好像怕风进入。过了一会儿在路旁歇息,接着又让两个人换着来抬。于公走过后,又派仆隶回去探问,回答说是妹子病情垂危,将她送回婆家。于公走了二三里,又派仆隶回去,监视他们进了哪个村庄。仆隶在他们后面跟着,到了一处村舍,看见有两个男子迎着出来,仆隶回去把这告诉了于公。于公对那县宰说:“城中恐怕有盗贼打劫行盗吧?”邻宰回答说:“没有这事。”当时考核功绩法令严厉,上下都忌讳寇盗,所以即使被盗贼打劫,也隐瞒忍着不敢说出。于公住进旅馆,吩咐家人察访,果真有一富家被强盗打劫,富翁也被炮烙致死。于公叫来他的儿子询问被劫的情况,他的儿子坚持不承认。于公说:“我已经在此替你捕到(其实是查到)了盗贼,没有别的什么。”富翁之子才叩头哭泣,哀求于公为他父亲报仇雪恨。于公叩开城门往见邻宰,叫他差遣健役在四更时分出城,径直去了某处村舍,结果捕获八人,一审问就承认了。问那病妇是什么人,盗贼供认说:“那夜同在妓院,因此就与妓女合谋,把盗金放在床上,叫她抱着睡在床上,然后抬到窝藏之处进行瓜分。”大家都佩服于公的神明。有人问他凭什么知道事情的原故的,于公回答说:“这很容易理解,只是人们不大关心罢了。哪里有少妇睡在床上,而允许别人入手到她的被子里的?而且换肩而行,(正说明)那被抬的东西非常重,还交替用手护着,就知道其中一定藏有东西了。如果是病妇昏昏沉沉地被抬到,就一定有富人倚着门框迎接;只见男子出来,又没见惊问一句话,因此就确认他们是盗贼了。”

于中丞成龙按①部至高邮。适巨绅家将嫁女,妆奁甚富,夜被穿窬②。席卷而去。刺史无术。公令诸门尽闭,止留一门放行人出入,吏目守之,严搜装载。又出示谕闺城户口各归第宅,候次日查点搜掘,务得赃物所在。乃阴嘱吏目:设有城门中出入至再者捉之。过午得二人,一身之外,并无行装。公日:“此真盗也。”二人诡辩不已。公令解衣搜之,见袍服内着女衣二袭,皆奁中物也。盖恐次日大搜急于移置而物多难携故密着而屡出之也。 (选自《聊斋·于成龙》)
【注】①按:巡视,巡行。 ②窬:yú,洞,窟窿。1.解释加点词语在句中的意思。(2分) (1)适巨绅家将嫁女 适: (2)又出示谕阖城户口 谕:2.给文中划线句子需要加标点的地方用“|”标出来,全都恰当的一项是(2分) A.盖恐次日大搜|急于移置而物多l|难携故密着|而屡出之也。 B.盖恐次日|大搜急于移置|而物多难携故|密着而屡出之也。 c.盖恐次日大搜|急于移置|而物多难携|故密着而屡出之也。 D.盖恐次日大搜急|于移置而物多|难携故密着|而屡出之也。3.于成龙如何断定被捉的两人就是“真盗”?(4分)4.请各用一两个词语,概括文中人物的主要特点。(2分)(1)盗贼:(2)于成龙:
参考答案
  1、(1)恰好(1分)(2)告知(1分)2、C3、因为于成龙已经放出风声,第二天将在全城严加搜查。在这种情况下,这二人多次出入城门,本该事出有因,而他们出入城门却又不带行装,其实是欲盖弥彰。所以于成龙推断这两人应该就是铤而走险、急于转移赃物的盗贼。4、(1)狡诈贪婪(或:利令智昏)(1分)(2)破案如神(或:才智过人,机智果断)(1分)

【简评】
于成龙在词讼、断狱方面也以包公式人物著称。他铁面无私,头脑敏锐而细心,善于从一些常人忽视的细节上发现问题的症结。曾排解过许多地方上发生的重大疑案、悬案,使错案得到平反,从而被百姓呼为“于青天”,民间还流传着“鬼有冤枉也来伸”的歌谣。于成龙在破案、察盗方面的许多事迹,在清人野史、笔记和民间文艺中均得到反映,甚至神化。如清代文学家蒲松龄在《聊斋》的《于中丞》一节中,就叙述了有关他的两个故事,本试题节选了其中的一个故事,表现于成龙机智果断、破案如神的特点。他的刑法思想在清朝一代很有影响。由于在黄州府同知任上的突出政绩,于成龙又深为湖广巡抚张朝珍器重,再次被举“卓异”。

止留一门放行人出入 止:通“只”

原文

于中丞成龙,按部至高邮。适巨绅家将嫁女,装奁甚富,夜被穿窬席卷而去。刺史无术。公令诸门尽闭,止留一门放行人出入,吏目守之,严搜装载。又出示谕阖城户口,各归第宅,候次日查点搜掘,务得赃物所在。乃阴嘱吏目:设有城门中出入至再者捉之。过午得二人,一身之外,并无行装。公曰:“此真盗也。”二人诡辩不已。公令解衣搜之,见袍服内着女衣二袭,皆奁中物也。盖恐次日大搜,急于移置,而物多难携,故密着而屡出之也。

译文

于成龙任中丞时,带领下属来到高邮。正好有一个有钱人要嫁女儿,嫁妆很丰盛,夜里却被小偷偷走了,刺史没有办法。于公命令把所有的城门关闭,只留一个放行人进出,让士兵头目守着城门,严格的检查装载的物品,又向全城发布通示,让居民们回自己的家,等待第二天上门的搜查,务必要找到赃物。然后偷偷告诉士兵头目,如果有人出去又进来达到两次以上的就抓。中午之后抓了两个人,并没有携带什么行李。于公说:这就是真正的盗贼。二人狡辩,于公就命令把他们的衣服脱了搜查,看到袍子里面穿着两件女式皮裘,都是嫁妆里的东西。这是因为害怕第二天大搜查,给予转移安置,而东西太多了,所以穿在身上再三出城进城


《聊斋志异·于成龙》文言文原文及翻译
②窬:yú,洞,窟窿。译文 :中丞于成龙,巡视部属来到高邮。恰逢一大富人家将要嫁女,置办的嫁妆很多,夜晚被强盗挖墙进去席卷一空。刺史对此束手无策。于成龙下令将其他城门全部关闭,只留一个城门让行人来往出入,派吏盯守,严格搜查装载的东西。又发出告示,让全城之人,各自回到家中,等候第二天...

聊斋于成龙的原文
早旦经郭外,见二人以床舁(yú)病人,覆大被;枕上露发,发上簪凤钗一股,侧眠床上。有三四健男夹随之,时更番以手拥被,令压身底,似恐风入。少顷息肩路侧,又使二人更相为荷。于公过,遣隶回问之,云是妹子垂危,将送归夫家。会行二三里,又遣隶回,视其所入何村。隶尾之,至一村...

聊斋,于成龙 翻译
于成龙任中丞时,带领下属来到高邮。正好有一个有钱人要嫁女儿,嫁妆很丰盛,夜里却被小偷偷走了,刺史没有办法。于公命令把所有的城门关闭,只留一个放行人进出,让士兵头目守着城门,严格的检查装载的物品,又向全城发布通示,让居民们回自己的家,等待第二天上门的搜查,务必要找到赃物。然后偷偷告...

《聊斋,于成龙》于成龙如何继定捉的两人就是“真盗”
盗贼们担心第二天大搜查,急于转移赃物,物品太多,难以携带,所以秘密地穿在身上,多次带出城去。官差见他们多次出入,便知道他们是真盗贼!请采纳~

聊斋于成龙的作者
蒲松龄(1640-1715)字留仙,一字剑臣,号柳泉居士,世称聊斋先生,自称异史氏,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人,汉族。出生于一个逐渐败落的中小地主兼商人家庭。19岁应童子试,接连考取县、府、道三个第一,名震一时。补博士弟子员。以后屡试不第,直至71岁时才成岁贡生。为生活所迫,他...

聊斋志异.于成龙 中的于成龙如何判断被抓的两个人是真正的盗贼?_百度...
因为他俩重复出城、行为异常。原来盗贼们担心第二天大搜查,急于转移赃物,所以秘密地穿在身上(偷盗的女装),多次带出城去。

聊斋于成龙中于成龙试如何判断这两人是真盗?
富绅家即将嫁女儿,嫁妆非常多,还被席卷一空,而这二人全身之外,并无其他随行物品,即判断这二人是盗贼。

文言文翻译于成龙传
成龙奏:“履谦过而不改,臣不得已劾之。”上曰:“为政当知大体,小聪小察不足尚。人贵始终一节,尔其勉旃!”旋赐帑金千、亲乘良马一,制诗褒宠,并命户部遣官助成龙赈济宣化等处饥民。未几,迁江南江西总督,百姓叹服。此文出自清·赵尔巽所写的《清史稿·于成龙传》...

...清康熙五十四年?和平年代的人?怎么写的《聊斋志异》里的故事...
明崇祯十七年( 1644年) 清顺治元年 蒲松龄 5岁。 李自成军陷北京,崇祯帝自缢。清兵入关;李自成军败走。清定都北京。 顺治 14年(1657年) 蒲松龄 18岁。与刘氏成婚。 顺治 15年(1658年) 蒲松龄 19岁。初应童子试,以县、府、道三第一进学,受知山东学政施闺章。 顺治 16年(1659年) 蒲...

清官于成龙的故事:康熙皇帝破例死后亲笔题词
许多于成龙在清代的野史、笔记和民间文艺中,都有反映甚至神化了李的破案和侦破盗贼的事迹。比如清朝的文学家蒲松龄,在聊斋的于中丞节里讲了两个关于他的故事。他的刑法思想在清代很有影响。由于在黄州政府的突出功绩,于成龙受到湖广总督张朝珍的高度重视,再次受到重用。第二,两次平定东山之乱。于成龙被调任主持武昌...

白沙黎族自治县15933037523: <聊斋志异.于成龙>的翻译 -
邓盲阿莫: ●原文○翻译聊斋·于成龙 原文与翻译●于中丞成龙按部至高邮.○中丞于成龙巡视到高邮.●适巨绅家将嫁女,妆奁甚富,夜被穿窬席卷而去.○恰好有一个富绅家即将嫁女儿,嫁妆非常多,夜里被盗贼穿墙打洞席卷一空.●刺史无术.○当...

白沙黎族自治县15933037523: 于成龙判案的翻译有木有?? -
邓盲阿莫: 中丞于成龙巡视到高邮.恰好有一个富绅家即将嫁女儿,嫁妆非常多,夜里被盗贼穿墙打洞席卷一空.当地刺史束手无策.于成龙命令关闭各个城门,只留一个城门放行人出入,派公差头目把守,严格搜查行人的装载.又出告示告知全城百姓各自回家,等候第二天仔细搜查,务必找到赃物.于成龙暗地里叮嘱公差头目:如果有人从城门出入两次的就把他抓起来.过了中午抓获了两个人,全身之外,并无其他随行物品.于成龙说:“他们是真正的盗贼.”这两个人不停地诡辩.于成龙命令脱掉两人的衣服搜查,发现外衣里面套着两身女装,都是富绅家嫁妆的衣物.原来盗贼们担心第二天大搜查,急于转移赃物,物品太多,难以携带,所以秘密地穿在身上,多次带出城去.

白沙黎族自治县15933037523: 两小儿辩日每字什么意思 -
邓盲阿莫: 词语解释(1)游:游学,游历. (2)辩斗:辩论,争辩. (3)故:原因,缘故. (4)以:以为,认为. (5)去:距离. (6)日中:中午. (7)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形. (8)及:到. (9)则:就. (10)盘盂:过去吃饭的碗...

白沙黎族自治县15933037523: 求聊聊斋志异中的一篇短文+翻译. -
邓盲阿莫:奂山山市,邑八景之一也,数年恒不一见.孙公子禹年,与同人饮楼上,忽见山头有孤塔耸起,高插青冥.相顾惊疑,念近中无此禅院.无何,见宫殿数十所,碧瓦飞甍,始悟为山市.未几高垣睥睨,连亘六七里,居然城郭矣.中有楼若者、堂...

白沙黎族自治县15933037523: 文言文的句式有几种?分别有哪些特征? -
邓盲阿莫:[答案] 结构: (一)判断句 所谓判断句,就是以名词、代词或名词性短语为谓语对主语进行判断的句式.其常见的形式有以下几种... 通顺,是指表达而言,要使译文符合现代汉语的语法习惯.具体翻译古文时,我们要遵循两个基本原则,掌握六种操作方法. ...

白沙黎族自治县15933037523: 求文言文翻译句子...急啊..... -
邓盲阿莫: 1.路过夷门,见到侯生2.每次出门,身穿轻裘,骑上高头骏马,比官宦人家还阔气 3.花开过后采摘,根的颜色就暗黑难看4. (一个人的想法,只有)表现在脸色上,(将吟咏叹息)吐发在语言之...

白沙黎族自治县15933037523: 求语文文言文翻译 -
邓盲阿莫: 1:宋史2:典故出处:《宋书》翻译 一:宗悫的字是元干,南阳涅阳人.他的叔父是宗炳字少文,此人学问很好但不肯做官.宗悫小的时候宗炳问他长大后志向是什么?他回答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪.”宗炳说:“就算你不能大富大贵,也必然会光宗耀祖.”有一次宗悫的哥哥宗泌结婚,结婚的当晚就有强盗来打劫.当时宗悫才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打得四下溃散,根本进不了正屋.当时天下太平,有点名望的人都认为习文考取功名是正业.宗炳因为学问高,大家都跟着他喜好读儒家经典.而宗悫因为任性而且爱好武艺,所以没有被乡亲称赞 二:自己去找吧!!!题目我已经告诉你了哦!!!

白沙黎族自治县15933037523: 翻译文言文,语文考试,文学知识 -
邓盲阿莫: 蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗手于左史、龙门[注]也.相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人.作此书时,每临晨携一大磁罂,中贮苦茗,具淡巴菰一包,...

白沙黎族自治县15933037523: 急求帮忙翻译段文字~~~ -
邓盲阿莫: The 21st century, competition is competition between the supply chain, inventory management and supply chain management is a very important aspect. But with the introduction of va...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网