文言文——公仪休嗜鱼 翻译

作者&投稿:爱显 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
公仪休嗜鱼文言文翻译 “公仪休相鲁而嗜鱼,一国争买鱼......明于人之为己者,不如己之自为也。”这一篇。~

原文
公仪休相鲁而嗜鱼① 公仪休②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受。其弟谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免于相;免于相。虽嗜鱼,此不必能自给致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给⑧鱼。此明夫恃人不如自恃也;明于人之为己者不如已之自为也。”


译文
公仪休做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有不敢要求他们的表现;有不敢要求他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己。

。。

译文: 1、公仪休做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,一个楚国人买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,就会被罢免相位。我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,我能够长期自己供给自己鱼。” 2、公仪休是做鲁国宰相时。他很喜欢吃鱼,当了鲁国的国相后,全国各地的许多人都送鱼给他,他都一一谢绝了。他的学生劝他说:“老师,您这样喜爱吃鱼,可别人送上门来,为什么不要呢?”公仪休听了,回答道:“正因为我喜爱吃鱼,才不能随便接受别人送来的鱼。如果我因为这点小利小贿而被罢免了国相,这样我就不能满足这个嗜好了。如果我廉洁奉公,不接受别人的贿赂,就不会被免掉职位,也就能常常吃到鱼了。” 启示 公仪休嗜鱼拒鱼的故事,千百年来之所以被人们传为美谈,就是因为他能够清醒认识个人好恶与事业兴衰成败之间的关系,始终做到管住小节,抵御诱惑,慎其所好写出了公仪休的清廉。给我们的启示:清白做人,堂正为官。


公仪休嗜鱼的文言文和译文急用```谢谢```
公仪休在鲁国担任丞相,非常喜欢吃鱼。一国人献鱼,而不受。有人送鱼给他,他却拒绝接受。其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”他的弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的馈赠,为什么呢?”曰:“夫欲嗜岩誉鱼,故不受也。”他回答说:“正是因为特别喜欢吃鱼,我才不接受。”简誉受鱼而免于...

文言文——公仪休嗜鱼 翻译
然而,当他登上相位,面对四面八方的赠鱼,他却一一拒绝。学生劝说:“先生,您如此嗜鱼,何不收之?”公仪休答曰:“我之所以拒绝,乃因鱼我所欲,然接受他人之鱼,可能导致相位不保。相位不保,鱼将从何而来?反之,我若坚守廉洁,不受贿赂,相位自保,鱼亦常伴。”启示:公仪休拒鱼之故事,...

《公仪休嗜鱼》 文言文 的翻译
如果不接受(别人送给我的)鱼,而不被免去宰相的职务,即使不接受(别人送给我的)鱼,我(也)能经常自己供给(自己)鱼。这(就)是明白依靠别人,不如依靠自己;明白别人替自己(打算),不如自己给自己(打算)。”二、原文 1、公仪休相鲁而嗜鱼,国人献鱼而不受。其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”曰...

请翻译 公孙仪嗜鱼
虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。(《韩非子?外储说右下》)译文:公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:...

求翻译文言文,谢谢各位亲了~~
公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽...

公孙仪不受鱼文言文注释,求助大神 !求助大神!
虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即⑧无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给⑨鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。注释 ①选自《韩非子·外储说右下》。 ②公孙仪:春秋时鲁穆公的相,《史记·循吏列传》作公仪休。 ③相鲁:做鲁国宰相。 ④公仪子...

公仪休嗜鱼的文言文和译文
公仪休在鲁国担任丞相,极爱品尝鱼类佳肴。当有人向他献上鲜鱼时,他却拒绝接受。他的弟弟劝解道:“您如此喜爱鱼类,为何拒绝呢?”公仪休回答:“正因为我酷爱鱼类,才不能接受。若收下这些鱼,我可能失去丞相之位,那时便无法自给自足;若不接受,我便能继续担任丞相,长久享受自购鱼的美味。”他...

“公孙仪相鲁尔嗜鱼,一国尽争相买鱼而献之”的下文和文言文翻译
他的弟子对此感到困惑,询问他:“您这么喜欢吃鱼,却不愿意接受别人送的鱼,这是为何呢?”公仪休回答说:“正因为我对鱼有嗜好,我才不能接受。如果我收下了他们献来的鱼,必然会在处理事情时对他们有所偏袒,有了偏袒就可能触犯法律。一旦触犯法律,我就会失去宰相的职位。那时,即使我再喜欢吃鱼...

《公仪休嗜鱼》 文言文
枉的意思是贪图.但是好像原文里面没有“枉”字。原文在这儿。公 仪 休 嗜 鱼 公仪休相鲁而嗜鱼。一国人献鱼而不受。其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”曰:“夫欲嗜鱼,故不受也。受鱼而免于相,则不能自给鱼;无受而不免于相,长自给于鱼。”此明于鱼为己者也。翻译:公仪休(人名)...

“公孙仪相鲁尔嗜鱼,一国尽争相买鱼而献之”的下文和文言文翻译
夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免于相;虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给⑧鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。注释 ①选自《韩非子》。 ②公仪休:周代鲁国穆公的相,...

新会区13566237080: 公仪休嗜鱼文言文翻译 “公仪休相鲁而嗜鱼,一国争买鱼.明于人之为己者,不如己之自为也.”这一篇. -
别待尼目:[答案] 原文 公仪休相鲁而嗜鱼① 公仪休②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免于相;免于相....

新会区13566237080: 宋人献宝 与 公仪休嗜鱼 翻译 -
别待尼目:[答案] 宋人献宝 宋国有个人得了一块玉石,便把它献给司城子罕,子罕不肯收.献玉石的人说:“我给玉匠看了,玉匠说这是块宝... 只能看到糟粕的人,只会去获取糟粕.子罕所看到的精华就是最精华的东西啊. 公仪休嗜鱼 公仪休做鲁国宰相而且喜欢吃鱼,全...

新会区13566237080: 公仪休嗜鱼的文言文和译文 -
别待尼目: 公 仪 休 嗜 鱼 公仪休相鲁而嗜鱼.一国人献鱼而不受.其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”曰:“夫欲嗜鱼,故不受也.受鱼而免于相,则不能自给鱼;无受而不免于相,长自给于鱼.”此明于鱼为己者也. 翻译:公仪休(人名)在鲁国当丞相...

新会区13566237080: 文言文翻译公仪休相鲁 -
别待尼目:[答案] 原文 公仪休相鲁而嗜鱼① 公仪休②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免...

新会区13566237080: 《公仪休拒鱼常食鱼》的翻译 -
别待尼目:[答案] 翻译:公仪休喜欢吃鱼,有人就送鱼给他,他拒而不受. 典故: 春秋时期的鲁国,有一位名叫公仪休的人爱吃鱼是出了名的,他几乎每天都要吃鱼,达到了每日无鱼不欢的地步,一些小毛病甚至能靠吃鱼治愈.鱼对于他来说简直是一种神奇的药物,...

新会区13566237080: 在文中夫唯嗜鱼,故不受也怎么解释 -
别待尼目:[答案] 就是由于特别喜欢吃鱼,才不收. 后面是全文的: 公仪休(人名)在鲁国当丞相的时候特别喜欢吃鱼.一个鲁国的人送鱼给他他不接受.他的弟子劝他说:“喜欢吃鱼却不收,为什么呢?”回答说:“就是由于特别喜欢吃鱼,才不收.收鱼的话就会当不...

新会区13566237080: 求鲁相嗜鱼的译文??? -
别待尼目: 译文: 公仪休出任鲁国宰相,因为喜欢吃鱼,所以全国人都争着买鱼来送给他,公仪休拒不接受.他的弟子劝告说:“先生喜欢吃鱼却不接受,原因是什么呀?”回答说:“就是因为喜欢吃鱼,所以才不接受人家送的鱼.倘若接受别人送的鱼,必然有仰赖于人的神色,仰赖于人,就会违背法律,违背法律就会被免除首相之职;纵然我喜欢吃鱼,但这样做最终会无法得到鱼,我自己也不能为自己弄到鱼.倘若不接受送的鱼,就不会被罢免相位,就是喜欢吃鱼,我我也能够长远地靠自己供给鱼.”

新会区13566237080: 文言文公仪休相鲁而嗜鱼的翻译
别待尼目: 公仪休做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,

新会区13566237080: 求公孙仪不受鱼的文言文的翻译和字的注释 -
别待尼目:[答案] 【原文】公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫... 尽:都. 其弟子谏曰…… 谏:下对上规劝. 夫唯嗜鱼,故不受也.唯:正因为. 2.翻译文中画线的句子. 3.公孙仪为什么将“受鱼...

新会区13566237080: 公仪休相鲁嗜鱼翻译
别待尼目: 【原文】 公仪休相鲁而嗜鱼.一国人献鱼而不受.其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”曰:“夫欲嗜鱼,故不受也.受鱼而免于相,则不能自给鱼;无受而不免于相,长自给于鱼.”此明于鱼为己者也. 【翻译】 公仪休(人名)在鲁国当丞相(的时候)特别喜欢吃鱼.一个鲁国的人送鱼给他他不接受.他的弟弟劝他说:“喜欢吃鱼却不收,为什么呢?”(回答)说:“就是希望(满足)喜欢吃鱼的嗜好,才不收.收鱼而被免去丞相,就不能自己买鱼吃;不收就不会被免去丞相,可以长久自己买鱼吃.”这就是在鱼的事上说明了如何才是为自己打算啊.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网