文言文《乐羊子妻》《何岳得金不昧》的翻译

作者&投稿:肇刷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
碎金鱼文言文翻译~

陈尧咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,陈尧咨常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈尧咨说:“荆南位处要冲,白天有宴会,每次我用射箭来取乐,在坐的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”。用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。
原文:陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”。及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼。

扩展资料:
陈尧咨,宋真宗咸平三年(1000)庚子科状元。景德三年(1006年),陈尧咨当了考进士的考官。陈尧咨因帮三司使刘师道的弟弟刘几道作弊而获罪贬官。宋真宗天禧二年(1018年),皇上又派陈尧咨参加阅进士考试的试卷。天禧三年,有人揭发钱惟寅对官员的考核不公正,皇上命陈尧咨参与审查钱惟寅的考核情况。
陈尧咨工书法,尤善隶书。其射技超群,曾以钱币为的,一箭穿孔而过。其兄陈尧叟,为宋太宗端拱二年(989)状元。两人为中国科举史上的兄弟状元,倍受世人称颂。
陈尧咨卒后,朝廷加赠他太尉官衔,赐谥号"康肃"。
参考资料:百度百科-陈尧咨

1、可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为“他”(他们)、“它”(它们)。
2、活用为第一人称
3、指示代词,表近指。可译为“这”,通常作复指性定语。
之拼音zhī
1、助词,表示领有、连属关系。
2、助词,表示修饰关系。
3、用在主谓结构之间,使成为句子成分。
4、代词,代替人或事物。
汉字笔画:

相关组词:
1、之往[zhī wǎng]
去;到。
2、假之[jiǎ zhī]
假若。
3、劳之[láo zhī]
慰问他们。
4、为之[wéi zhī]
经穴别名。即长强。
5、之官[zhī guān]
上任;前往任所。

你好,第一是

河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿。

乐羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金饼,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的食物,何况是捡拾别人的失物、谋求私利来玷污自己的品德呢!”羊子听后十分惭愧,就把金子扔弃到野外,然后远远地出外拜师求学去了。
  
一年后乐羊子回到家中,妻子跪起身问他回来的缘故。羊子说:“出行在外久了,心中想念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。一根丝一根丝的积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果割断这些正在织着的丝织品,那就会丢弃成功的机会,迟延荒废时光。您要积累学问,就应当‘每天都学到自己不懂的东西’,用来成就自己的美德;如果中途就回来了,那同切断这丝织品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的话感动了,又回去修完了自己的学业。

第二是。何岳曾有一天晚上走路的时候,拾到200多两银子,但是他不敢告诉家里人,因为害怕家人会劝他把银子留下。第二天早晨他带着银子回到拾到银子的地方,看见一个人回来寻找。问他银子的数目,与拾到的银子数目和标识都相同,于是就还给了那个人。那人为感谢他,想给他一些银子,何岳就说:“我拾到银子别人也不知道,要是想要的话就全都是我的了,又怎么会要你给我的这些呢?”那个人感谢了他就离开了。

何岳曾在当官的人家教书的时候,那个当官的人有事要去京城,把一个箱子交给何岳寄放,箱子里面有几百两银子。告诉何岳等到有机会的时候再来取回。他一离开就是几年,没有任何消息。何岳听说他的侄子有别的事到南方来,就托人把箱子交给他的侄子了。何岳是一位穷秀才,他捡到银子就还给别人,短时期内不起贪心还可以勉励:但那官把银子寄在他家多年,却毫不动心,这种高尚的品质远远超过了普通人!

何岳得金不昧

【原文】

何岳尝夜行,拾得银二百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾处,见一人寻至,问其银数,与封识①皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,岳曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利②此数金乎?”其人谢而去。又尝教书于宦官家③,宦官有事入京,寄一箱于岳,中有数百金,曰:“俟④他日来取。”去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也,因托以寄去。夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉⑤;寄金数年,略不⑥动心,此其过人也远矣!

【注释】

①封识:封存的标记。 ②利:贪图,形容词作动词用。
③宦官家:做官的人家。宦官,官吏的通称。 ④俟:等待。
⑤暂犹可勉:短时期内还可以勉励自己不起贪心。 ⑥略不:一点也不。

【译文】

何岳曾有一天晚上走路的时候,拾到200多两银子,但是他不敢告诉家里人,因为害怕家人会劝他把银子留下。第二天早晨他带着银子回到拾到银子的地方,看见一个人回来寻找。问他银子的数目,与拾到的银子数目和标识都相同,于是就还给了那个人。那人为感谢他,想给他一些银子,何岳就说:“我拾到银子别人也不知道,要是想要的话就全都是我的了,又怎么会要你给我的这些呢?”那个人感谢了他就离开了。

何岳曾在当官的人家教书的时候,那个当官的人有事要去京城,把一个箱子交给何岳寄放,箱子里面有几百两银子。告诉何岳等到有机会的时候再来取回。他一离开就是几年,没有任何消息。何岳听说他的侄子有别的事到南方来,就托人把箱子交给他的侄子了。何岳是一位穷秀才,他捡到银子就还给别人,短时期内不起贪心还可以勉励:但那官把银子寄在他家多年,却毫不动心,这种高尚的品质远远超过了普通人!
乐羊子妻

原文
  河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。  羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉 ’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。   一年归来,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当‘日知其所亡’,以就懿德;若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业,遂七年不返。 尝有它舍鸡谬入园中,姑盗杀而食之,妻对鸡不餐而泣。姑怪问其故。妻曰:“自伤居贫,使食有它肉。”姑竟弃之。  后盗欲有犯妻者,乃先劫其姑。妻闻,操刀而出。盗人曰:“释汝刀从我者可全,不从我者,则杀汝姑。”妻仰天而叹,举刀刎颈而死。盗亦不杀其姑。太守闻之,即捕杀贼盗,而赐妻缣帛,以礼葬之,号曰“贞义”。  (出自《后汉书》)
译文
  河南乐羊子的妻子,已经不知道原来是姓什么的人家的女儿。  羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受‘嗟来之食’,何况是捡拾别人的失物、谋求私利来玷污自己的品德呢!”羊子听后十分惭愧,就把金子扔弃到野外,然后远出拜师求学去了。  一年后羊子回到家中,妻子跪起身问他回来的缘故。羊子说:“出行在外久了,心中想念家人,没有别的特殊的事情。”妻子听后,就拿起刀来快步走到织机前说道:“这些丝织品都是从蚕茧中生出,又在织机上织成。 一根丝一根丝地积累起来,才达到一寸长,一寸一寸地积累,才能成丈成匹。现在如果割断这些正在织着的丝织品,那就无法成功(织出布匹),迟延荒废时光。你积累学问,就应当‘每天都学到自己不懂的东西’,以此成就自己的美德;如果中途就回来了,那同切断这丝织品又有什么不同呢?”羊子被他妻子的话感动了,重新回去修完了自己的学业,并且七年没有回来。  这期间,有一次邻家所养的鸡误闯入乐羊子的园中,婆婆偷偷抓来杀了做菜吃。到吃饭时,乐羊子妻却对着那盘鸡流泪,不吃饭。婆婆感到奇怪,问她原因,乐羊子妻说:“我是难过家里太穷,饭桌上吃的竟然是别人家的鸡。”婆婆听了(大感惭愧),就把鸡丢弃不食。  后来有盗贼想侵犯乐羊子妻的,就先劫持其婆姑(婆婆,丈夫母亲)。妻子听到后,拿着刀跑出来,盗贼说:“你放下刀依从我,就保全你们的性命,如果不从我,我就杀了你婆婆。”妻子仰天叹息,举起刀子就刎颈(割脖子)自杀了。盗贼也没有杀她婆婆(就逃跑了)。太守知道了这件事后,抓捕那盗贼,就赐给乐羊妻子丝绸布帛,为她举行丧礼,赐予“贞义”的称号。
解释
  1“河南”,汉袭秦制,地方分郡县,郡上设部。郡,相当于地一级行政区。河南郡今河南省西北部。  2“还以与妻”当读作“还,以与妻”(回家后,把它交给妻子)。  3“嗟来之食”在《礼记·檀弓》里本作“嗟!来食(喂,来吃吧)”,是富人叫饿肚子的人来吃饭时说的,有鄙夷饿者的味道。  4“污其行”,这里是玷污自己行为的意思。  5“捐”,丢弃,舍弃。现在,此义仅保存在成语中,如“为国捐躯”。  6“跪”,古人席地而坐,跪时腰伸直,示敬之意。  7“无它”,它”本指蛇,上古时人们穴居,以蛇为患,见面则问“无它(蛇)乎”。后来转化为“没什么”的意思。  8“成于机杼”,今语要倒过来说,在织布机上织成。“机”,最早就是指织布机。杼,机上的梭子。  9“累寸不已”,(倒装句,不以累寸),不停地一寸一寸地积累。  10“若”,假若。楚地方言,今保留。  11“捐失”,即失去,这是两个近义词组成的双音词。捐,也有“失”义。  12"稽废",稽延荒废  13“积学”,积累学识。  14“日知其所亡”,语出《论语·子张》:“子夏曰:‘日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。’”亡:通“无”,没有。  15“何异断斯织乎”,也要倒着说,跟割断这块帛有什么不同。异:不同。  16“感其言”,(倒装句),被这番话感动。  17“复还终业”,以下尚有“遂七年不反。妻常躬勤养姑,又远馈羊子”等句,然后转叙他事。  18 “遗金一饼”,一块丢失的金子  19 “尝" 曾经。  20” 还以与妻”,以,把。
感悟
  本文是一篇人物传记。它通过两个小故事,赞扬了羊子的妻的高洁品德和过人才识。乐羊子妻的两段话,不管是过去,现在,还是将来;并且对不同民族,不同政见,不同文化,不同宗教的人来说都有着深远的意义。她告诫人们:做人就必须具备高尚的品德,做事就必须有坚韧不拔的精神。  1.乐羊子妻不但不收丈夫拾来的金子,而且用“志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食”的典故说服丈夫,进一步指出因贪小利而失大节的危害,使乐羊子非常惭愧,知错就改并远寻师学。  2.乐羊子妻“引刀趋机”以自己织布必须日积月累“遂成丈匹”的切身体会,说明求学必须专心致志,持之以恒的道理,最后归结到“若中道而归,何异断斯织乎!”妻子这一番借织布来讲道理的话,使乐羊子深受感动,最后“复还终业”。


况拾遗求利,以污其行乎的意思
意思是:何况是捡拾别人丢的东西,谋求私利来玷污自己的品德。出自《乐羊子妻》,选自南朝·宋·范晔《后汉书·列女传》。节选原文:羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。...

《短文》资料:《乐羊子妻》鉴赏
跪问其故”,问清了再发言,都体现了乐羊子妻良好的道德修养与恰当得体的语言艺术。本文叙述描写详略得当,详写乐羊子妻,对乐羊子则用概述的方法略作交代,使主人公的形象更加明晰。而乐羊子的“大惭”与“感其言”则可以看成是侧面描写,很好地突出了乐羊子妻,也是精彩的一笔。

希望一位高手帮我解释一段文言文
题目:《乐羊子妻》解释下列加点的词语。(1)得遗金一饼 得:捡到 (2)况拾遗求利,以污其行乎 污: 玷污 志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食。 解释 有志向的人不喝盗泉的水,廉洁的人不接受侮辱性的施舍。“羊子大惭,乃捐金于野”,表现了羊子怎样的特点?拾金不昧,不贪财)保持...

何异断斯织乎的翻译
“何异断斯织乎”的意思是:这与剪断正在织的布有什么不同呢?原指东汉时乐羊子妻子借切断织机上的线,来讽喻丈夫不可中途废学。后比喻劝勉别人学习要坚持,不能轻言放弃。一、原文 妻乃引刀趋机而言曰:“此织生自蚕茧,成于机杼。一丝而累,以至于寸,累寸不已,遂成丈匹。今若断斯织也,则...

文言文网站大全
1. 文言文大全 乐羊子妻 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻。妻曰:“妾闻志士不饮‘ 盗泉 ’之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。一年归来,妻跪问其故,羊子曰:“久行怀思,无它异也。”妻...

...是初中时候哪篇文言文里学的?好像是叫“乐羊子妻”?
”羊子感其言,复还终业,遂七年不返。 (出自《后汉书》)《乐羊子妻》译文 河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿。 羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金子,拿回家把金子给了妻子。妻子说:“我听说有志气的人不喝‘盗泉’的水,廉洁方正的人不接受他人傲慢侮辱地施舍的食物,何况是捡拾...

”今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日“ 是什么意思?
出自《后汉书:乐羊子妻传》。原文如下:今若断斯织也,则捐失成功,稽废时日。夫子积学,当‘日知其所亡’,以就懿德;若中道而归,何异断斯织乎?”羊子感其言,复还终业。译文如下:现在如果割断这些正在织着的丝织品,那就会丢弃成功的机会,迟延荒废时光。您要积累学问,就应当‘每天都学到...

文言文《乐羊子妻》里有一句“羊子尝行路,得遗金一饼”,这句话后半句...
文言文《乐羊子妻》里有一句“羊子尝行路,得遗金一饼”,这句话后半句的意思是? 拾到一块别人丢失的金饼=

文言文 乐羊子妻 解词
1“河南”,汉袭秦制,地方分郡县,郡上设部。郡,相当于地一级行政区。河南郡今河南省西北部。 2“还以与妻”当读作“还,以与妻”(回家后,把它交给妻子)。 3“嗟来之食”在《礼记·檀弓》里本作“嗟!来食(喂,来吃吧)”,是富人叫饿肚子的人来吃饭时说的,有鄙夷饿者的味道...

帮忙解释这句文言文”夫子积学,当日知其所亡”
出自《乐羊子妻》,引用了《论语》子夏的话:“日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学业矣。”意思是:学者积累学问,应该每天知道自己没有的知识。

望奎县17636067290: 文言文《何岳得金不昧》的全文翻译 -
纵影卡博:[答案] 【原文】 何岳尝夜行,拾得银二百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也.次早携至拾处,见一人寻至,问其银数,与封识①皆合,遂以还之.其人欲分数金为谢,岳曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利②此数金乎?”其人谢而去.又尝教书于宦官家...

望奎县17636067290: 文言文《乐羊子妻》表现了妻子什么美德? -
纵影卡博:[答案] 《乐羊子妻》译文 :河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿.乐羊子在路上行走时,曾经捡到一块别人丢失的金饼,拿回家把金子给了妻子.妻子说:“我听说有志气的人不喝'盗泉'的水,廉洁方正的人不接受他人傲...

望奎县17636067290: 乐羊子妻写了哪两个故事,表现了她的什么美德?《乐羊子妻》译文 :河南郡乐羊子的妻子,不知道是姓什么的人家的女儿.乐羊子在路上行走时,曾经捡到... -
纵影卡博:[答案] 表现了他勤奋的精神

望奎县17636067290: 关于《何岳得金不昧》古文问题【原文】 何岳尝夜行,拾得银二百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也.次早携至拾处,见一人寻至,问其银数,与封识①... -
纵影卡博:[答案] 最后一句在全文中有点睛作用,如果非要在最后一句话中找一个字点睛,我认为是:远. 为什么呢?我们来分析一下,按照我们常理分析,有人寄放在家中的财物,为避免引起民事诉讼,一般都会妥善保管,待到人家来拿时如数奉还,但文中的一个...

望奎县17636067290: 2000年到2008年莆田市语文中考考得所有文言文是哪8篇? -
纵影卡博: 2004年 一、 莆田市 阅读下面两篇短文,完成7~10题.(18分) 乐羊子妻 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也. 羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻.妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利,以污其行乎!”羊子大惭...

望奎县17636067290: 文言文《乐羊子妻》里有一句“羊子尝行路,得遗金一饼”,这句话后半句的意思是? -
纵影卡博:[答案] 文言文《乐羊子妻》里有一句“羊子尝行路,得遗金一饼”,这句话后半句的意思是?拾到一块别人丢失的金饼=

望奎县17636067290: 语文文言文(何岳得金不昧) -
纵影卡博: 第一题选D:A都是于是的意思;B都是指离开;C都是寄放的意思;D第一个是因为,第二个是认为;第二题翻译:那人人想要分一点金子(给何岳)作为谢礼.

望奎县17636067290: 《扁鹊见蔡桓公》、《乐羊子妻》、《为学》、《宋定伯捉鬼》、的原文几翻译注释. -
纵影卡博: 《扁鹊见蔡桓公》 扁鹊进见蔡桓公,站了一会儿,扁鹊说:“在您的皮肤间有点小病,不医治的话,恐怕要厉害了.”桓侯说:“我没有病.”扁鹊走后,桓侯说:“医生(总是这样)喜欢给没病的人治病,以此作为(自己的)功劳!”过了十...

望奎县17636067290: 求《何岳得金不昧》翻译 -
纵影卡博: 译文: 秀才何岳曾经在夜间走路时,捡到银子二百多两,不敢和家里人说这件事,担心家人会劝告他把银子留下.第二天早晨他带着银子回到拾到银子的地方,看见一个人回来寻找.何岳问他那人银子的数目和封存标识,回答全都符合,于是就...

望奎县17636067290: 2014莆田中考语文文言文预测 -
纵影卡博: 所以最好的复习方法是掌握文言文答题技巧.而且一连几年考的都是课内的文章.以上纯属个人不成熟意见,而课外文章在2004年的命题中亦有出现,而不是严肃沉重的讲大道理的文章,掌握文言文词语的基本用法、句式等文言知识,因为掌握...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网