急需!《幼时记趣》的翻译

作者&投稿:原瑗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
幼时记趣的翻译~

[余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。]   
 我回忆童年小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力好的可以看清极其细小的东西。明:眼力,察:看清   [童稚]童年。稚,幼小。   
[见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。]   
 看到细小的东西,一定仔细观察它的花纹。其:代词,它的,代藐小微物。所以时常有观察物体本身以外的乐趣。  
 [夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。]   
 夏天蚊子的飞鸣声像雷一样,我私下把它们比作群鹤在空中飞舞。私:私下。  
 [心之所向,则或千或百果然鹤也。]   
 心中想象的景观(这里指'群鹤舞空“),那么或者成千或者成百(飞舞着的蚊子)果真(觉得它们)是鹤了。之:助词,不译。所向:想象的景象。则:那么。  
 [昂首观之,项为之强。]    抬起头观赏这景象,脖颈因为这样都僵硬了。强:同"僵",僵硬。之:代群鹤舞空的景象。之:代昂首观之的动作。  
 [又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。]    我却把蚊子留在白色的蚊帐里,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾鸣叫,当做青云白鹤观看,果真像鹤在云头上高亢地鸣叫,我高兴得直喊痛快。于:在。徐:慢慢的。以:用。其:代指蚊子。   徐喷以烟:用烟慢慢地喷它们,可换成“以烟徐喷”。
  [于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定目细视。]   
 在高低不平的土墙边,杂草丛生的花台边,我常常蹲下自己的身子,使身体和花台一样高,定睛细看。其:自己的。齐:一样高。  
 [以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为邱,凹者为壑,神游其中,怡然自得。]  
  把丛聚的草当做树林,把昆虫蚂蚁当做野兽,把泥土瓦砾凸出的地方当做土山,把低洼的地方当做山沟,想像在里面游历的情景,感到心情舒畅,自得其乐。土砾:小土堆。邱:同“丘”,土山。壑:山沟。   (以……为……:把……当做……)神游其中:想像在里面游历的情景;神:想象。   
「一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。」    一天,我看见两只虫子在草丛间打斗,观看这一情景兴趣正浓的时候,忽然有一个庞然大物,搬开大山撞倒大树闯过来,原来是一只癞蛤蟆。   (斗草间:即斗于草间,介词“于”省略。之,指“二虫斗”。庞然大物:很大的东西。拔:移,搬开。而:表修饰,翻译为“着”。盖:这里是“原来是”的意思。观之正浓:观看这一情景兴趣正浓厚的时候)  
 「舌一吐而二虫尽为所吞。」    蛤蟆舌头一伸然后两只虫就全被癞蛤蟆吞进肚里。   (而:表承接,然后。尽:全。为:被。为所:表示被动,“……被……”的意思。)  
 「余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。」  
  我当时年龄正小,正在看得出神,不禁“哎呀”地惊叫一声,感到害怕;等我心神安定下来,捉住蛤蟆,鞭打了它几十下,把它驱赶到别的院子里去了。

我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极细的东西。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。

夏天的蚊群飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比做鹤群在空中飞舞。心中想象的景观是鹤,那么呈现在眼前或是成千、或是成百飞舞着的蚊子便果真(觉得它们)是鹤了。仰起头来观看这种景象,脖颈因此都僵硬了。(有时)我又把蚊子留在白色的蚊帐里,用加慢慢地喷它们,使它们冲着烟雾飞叫,当做青云鹤图来看,果真就像鹤在云头上高亢地鸣叫,令人高兴得连声赞好。

我常在高洼不平的土墙边,杂草丛生的花台旁,蹲下自己的身子,使身子和花台一样高,定睛细看。把繁茂的杂草看作树林,把昆虫蚂蚁看成野兽,把泥土瓦砾突起的地方看成山丘,低洼的地方看成沟谷,想象自己在里面游历的情景,真感到心情舒畅,自得其乐。
一天,看见两只虫子在草丛间相斗,我观看这一情景兴趣正浓厚的时候,突然一个很大的东西像推开大山,撞倒大树一般地闯过来,原来是一只癞蛤蟆。(蛤蟆)舌头一伸,两只虫子就全被吞进肚里。我那时年纪还小,正看得出神,不禁哎呀地(惊叫)一声,感到害怕;心神安定下来,捉住蛤蟆,打了它几十鞭,把它赶到别的院子里去了。

我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极细的东西。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。

夏天的蚊群飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比做鹤群在空中飞舞。心中想象的景观是鹤,那么呈现在眼前或是成千、或是成百飞舞着的蚊子便果真(觉得它们)是鹤了。仰起头来观看这种景象,脖颈因此都僵硬了。(有时)我又把蚊子留在白色的蚊帐里,用加慢慢地喷它们,使它们冲着烟雾飞叫,当做青云鹤图来看,果真就像鹤在云头上高亢地鸣叫,令人高兴得连声赞好。

我常在高洼不平的土墙边,杂草丛生的花台旁,蹲下自己的身子,使身子和花台一样高,定睛细看。把繁茂的杂草看作树林,把昆虫蚂蚁看成野兽,把泥土瓦砾突起的地方看成山丘,低洼的地方看成沟谷,想象自己在里面游历的情景,真感到心情舒畅,自得其乐。

一天,看见两只虫子在草丛间相斗,我观看这一情景兴趣正浓厚的时候,突然一个很大的东西像推开大山,撞倒大树一般地闯过来,原来是一只癞蛤蟆。(蛤蟆)舌头一伸,两只虫子就全被吞进肚里。我那时年纪还小,正看得出神,不禁哎呀地(惊叫)一声,感到害怕;心神安定下来,捉住蛤蟆,打了它几十鞭,把它赶到别的院子里去了。

我回忆幼小的时候,我的视力很好能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极细的东西。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。
夏天的蚊群飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比做鹤群在空中飞舞。心中想象的景观是鹤,那么呈现在眼前或是成千、或是成百飞舞着的蚊子便果真是鹤了。仰起头来观看这种景象,脖颈因此都僵硬了。我又把蚊子留在没有染色的蚊帐里,用烟慢慢喷它,使它们冲着烟雾边飞边叫,真像青云鹤图来看,果真就像鹤在云头上高亢地鸣叫,令人高兴得连声赞好。
我常在高低不平的土墙边,杂草丛生的花台旁,蹲下自己的身子,使身子和花台一样高,定睛细看。我把繁茂的杂草看作树林,把昆虫蚂蚁看成野兽,把泥土瓦砾突起的地方看成山丘,低洼的地方看成沟谷,想象自己在里面游历的情景,真感到心情舒畅,自得其乐。
一天,我看见两只虫子在草丛间相斗,我观看这一情景兴致正浓厚的时候,突然一个很大的东西像推开大山,撞倒大树一般地闯过来,原来是一只癞蛤蟆。它舌头一伸,两只虫子就全被吞进肚里。我那时年纪还小,正看得出神,不禁哎呀地一声,感到害怕;心神安定下来,捉住蛤蟆,随便捡起了一根小草轻轻打它,然后把它赶到别的院子里去了。

原文:

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。

于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定目细视。以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为邱,凹者为壑,神游其中,怡然自得。

一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也。舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。

翻译:

我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看得清极细小的东西。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以常有观察物体本身以外的乐趣。

夏天的蚊群飞鸣声像雷声一样,我把它们比作鹤群在空中飞舞。心中想像的是鹤,那么呈现在眼前的或是成千、或是上百飞舞着的蚊子便果真(觉得他们)是鹤了。仰起头来观赏这种景象,脖颈因此都僵硬了。(有时)我又把蚊子留在白色帐子里,用烟慢慢地喷它,使它冲着烟雾飞叫,(把这种情景)当作青云白鹤图来看,果真就像鹤在云头上高亢地鸣叫,令人高兴地连声叫好。

我常在坑洼不平的土墙边,杂草丛生的花台旁,蹲下自己的身子,使身子跟花台一样高,定睛细看。把繁茂的杂草看作树林,把昆虫蚂蚁看成野兽,把泥土瓦砾突起的地方看作山丘,低洼的地方看成沟谷,想像在里面游历的情景,真感到心情舒畅,自得其乐。

有一天,我看见两只小虫在草丛间相斗,我观看这一情景兴趣正浓厚的时候,忽然有个很大的东西,像推开大山,撞倒大树一般地闯了过来,原来是一只癞蛤蟆。(蛤蟆)舌头一伸,两只虫子就全被吞进肚里。我那时年纪还小,正看得出神,不禁哎呀地(惊叫)一声,感到害怕;心神安定下来,捉住蛤蟆,打了它几十鞭,把它赶到别的院子里去了。


急需!《幼时记趣》的翻译
我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极细的东西。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。夏天的蚊群飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比做鹤群在空中飞舞。心中想象的景观是鹤,那么呈现在眼前或是成千、或是成百飞舞着的蚊子便果真(觉得它们)是...

谁知道《幼时记趣》中的全部注释啊???急需!!!一定要全啊!包括重点字...
余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。文章概括: 三件趣事: 1、观蚊如鹤 2、神游“山林” 3、鞭驱蛤蟆 文章中心:通过记叙童年时三件物外之趣的事,表现了作者童年生活的乐趣以及抵制强暴热爱生活的思想感情。 文体:散文。 *考点 1、重要...

《幼时记趣》写了三件事,那么用三个小标题来概括这三个故事。及需,希望...
一 青云白鹤观;二 神游草丛;三 观虫斗、鞭打蛤蟆。(我们都上第七节课了耶?)

苏教版初中语文书中(七八九年纪)要求背诵的古诗有哪些?
七上:次北固山下——王湾 赤壁——杜牧 十五夜望月——王建 水调歌头——苏轼 迢迢牵牛星——《古诗十九首》 郑人买履,刻舟求剑,幼时记趣,三峡——郦道元 以虫治虫,梵天寺木塔——沈括 七下:题破山寺后禅院——常建 登岳阳楼——杜甫 禅——虞世南 孤雁——杜甫 鹧鸪——郑谷 采莲曲—...

初一语文上册需要背诵的课文有哪些?要苏教版的!!(只是语文书上让我们...
《为你打开一扇门》文学是人类…美好的感情和灿烂的智慧,《冰心诗四首》,《古代寓言二则》《古代诗词三首》《幼时记趣》,《社戏》两岸的豆麦和河底的…于是赵庄便真在眼前了。《中秋咏月诗词三首》《对联六副》,《春》《三峡》《济南的冬天》第三段,《古代诗词三首》《梦溪笔谈二则》《论语...

文言文中的特殊句式有哪些
(1)永州之野产异蛇,[蛇]黑质而白章《捕蛇者说》(2)陈涉自立为将军,[立]吴广为都尉《陈涉世家》(3)一鼓作气,再[鼓]而衰,三[鼓]而竭《曹刿论战》三、被动句 (1)其印为予群从所得《活板》(2)为乡里所患《周处》(3)二虫尽为所吞《幼时记趣》四、倒装句 (1)甚矣,汝...

求 苏教版语文 要求背诵的内容 高分。
郑人买履,刻舟求剑,幼时记趣,水调歌头,三峡,以虫治虫,梵天寺木塔,狼.七年级下 赵普,黄鹤楼,于圆,水调歌头,三峡,,两小儿辩日,爱莲说.八年级上 晏子使楚,人琴俱亡,小石潭记,记承天寺夜游,治水必躬亲.八年级下 马说,陋室铭,活板,核舟记,口技,送东阳马生序,山市.九年级上 陈涉世家,桃花源记,...

求苏教版初一上册语文需背课文类似于《春》第几段这样,要全部。急急...
第二单元:幼时记趣(又是古文,你懂得)( 还有哦~那个名著推荐与阅读 《汤姆索亚历险记》本 书 相关的文学常识,如作者,主人公,主人公性格品质等等)第三单元:社戏(第11到第13段,很难背)中秋咏月诗词三首(全部)诵读欣赏里的 对联六副(全部)第四单元:春 (全部,这是重点课文)三峡 (...

幼时记趣写作背景,急需!!!要准确的!!!
背景知识 《浮生六记》,清代小说,共六卷。系沈复在嘉庆年间所写的一部回忆录。各卷依次标题为《闺房记乐》《闲情记趣》《坎坷记愁》《浪游记快》《中山记历》《养生记道》。今存前四记,后两记已佚。在这部回忆录里,作者塑造了亡妻陈芸的形象,林语堂谓之曰:“中国文学上一个最可爱的女人。...

需要语文古诗文鉴赏习题与文言文复习资料
A、《郑人买履》、《刻舟求剑》两则寓言都讽刺了那种因循守旧,固执己见,不知变通,不懂得根据客观实际采取灵活对策的人。 B、《幼时记趣》体裁是散文。文章采用了先总后分,点面结合的结构形式,紧扣“明察秋毫”这一线索。主体部分描绘了五幅图画,突出了“记趣”这一中心。 C、《三峡》选自《水经》,它不仅是...

延川县15270556854: 文言文《幼时记趣》 的 全文翻译 和 重要字词 的 翻译 -
姬急倍他:[答案] 我回忆童年小的时候,能睁大眼睛直视着太阳,眼力好得可以看清极其细小的东西.余:我;明:眼力;察:看清;童稚:童年;稚,幼小.明察秋毫:形容眼里可以看得清极其细小的东西.看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹....

延川县15270556854: 幼时记趣的翻译 -
姬急倍他: 《幼时记趣》译文,初一新生必看 我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极细的东西.看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹.所以我时常有观察物体本身以外的乐趣. 夏天的蚊群飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比做...

延川县15270556854: 幼时记趣译文加全文急急急急急急急急!!!!!!!!~~~~~~~
姬急倍他: ★翻译: 「余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫.见藐小微物,必细察其纹理.故时有物外之趣.」 我回忆童年幼小的时候,我能张着眼睛对着太阳,眼力能看清极其细...

延川县15270556854: 初一的语文课本第七课的《幼时记趣》这篇古文怎么翻译? -
姬急倍他: 翻译如下: 我回忆自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,视力极好,见到微小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣.夏天成群的蚊子发出雷鸣般的声音,我暗暗把它们比作一群白鹤鹤在空中飞舞,...

延川县15270556854: 幼时记趣的翻译 -
姬急倍他: 我回忆童年小的时候,能睁大眼睛直视太阳,眼力可以看清极其细小的东西.看到细小的东西,一定细心观察它的花纹.所以时常有观察物体本身以外的乐趣.夏天蚊子的飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比做群鹤在空中飞舞.心中想象的景...

延川县15270556854: 幼时记趣的翻译 -
姬急倍他: [余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫.]我回忆童年小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力好的可以看清极其细小的东西.明:眼力,察:看清 [童稚]童年.稚,幼小. [见藐小微物,必细察其纹理.故时有物外之趣.]看到细小的东西,一...

延川县15270556854: 七上苏教版《幼时记趣》翻译 -
姬急倍他: 幼时记趣》 ★原文: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫.见藐小微物,必细察其纹理.故时有物外之趣. 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空.心之所向,则或千或百果然鹤也.昂首观之,项为之强.又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作...

延川县15270556854: 幼时记趣的翻译
姬急倍他: 希望对你有帮助 望采纳最佳答案 谢谢 译文: 我回忆自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,视力极好,见到微小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣. 夏天成群的蚊子发出雷鸣般的声音,我暗暗把它们...

延川县15270556854: 七上苏教版《幼时记趣》翻译 -
姬急倍他: 幼时记趣》 ★原文: 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫.见藐小微物,必细察其纹理.故时有物外之趣. 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空.心之所向,则或千或百果然鹤也.昂首观之,项为之强.又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作...

延川县15270556854: 幼时记趣译文 -
姬急倍他: [余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫.] 我回忆童年小的时候,能睁大眼睛直视着太阳,眼力好得可以看清极其细小的东西.余:我;明:眼力;察:看清;童稚:童年;稚,幼小. 明察秋毫:形容眼里可以看得清极其细小的东西. [见藐小微...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网