求文言文翻译:虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子敢无食我也!天地使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也。

作者&投稿:靳阳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也!天地使我长百兽......这是什么文言文~

狐假虎威
虎求百兽而食之①,得狐。狐曰:“子无敢食我也②!天帝使我长百兽③,今子食我,是逆天帝命也④。子以我为不信⑤,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走11乎⑥?”虎以为然⑦,故遂与之行⑧。兽见之皆10走。虎不知兽畏已而走也⑨,以为畏狐也。——《战国策》   
译文
老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“您不该吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。   
注释 ①求——搜求,寻找。   
  ②无敢——不敢。   
  ③长(zhǎng)——首领。这里用作动词,当首领.   
  ④逆——违反。命——命令,意志。   
  ⑤不信——不老实,说假话。   
  ⑥走——跑,逃走。   
  ⑦然——对的。   
  ⑧遂——于是,就。   
  ⑨畏——害怕。   
  10皆-----都.   
  11走(古)-----逃跑(今)[行(古)-----走(今)]   
寓意 人们用它来比喻倚仗别人的势力欺压人。也讽刺了那些仗着别人威势,招摇撞骗的人。

1.狐假虎威 2.B 3.C 4.B 5.B

老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“你不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。

老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“你不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。

百度


虎求百兽而食之原文及翻译
虎求百兽而食之原文及翻译如下:荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也!子以我为不信,吾为子先行,于随我后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂...

虎求百兽而食之文言文翻译
译文 江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,...

狐假虎威文言文翻译
【译文】:老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到一只狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的话不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为狐狸的话是有道理的,所以就和它一起走。野兽看见它们...

虎求百兽而食之文言文翻译 虎求百兽这则寓言的翻译
翻译:楚宣王询问群臣,说道:“我听说北方的诸侯都害怕楚国令尹昭奚恤,果真是这样吗?”群臣无人回答。江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来食用,找到一只狐狸。狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派遣我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的...

虎求百兽而食之得狐文言文翻译
“虎求百兽而食之,得狐”出自文言文《虎求百兽》,此句意为:老虎寻找各种野兽,然后吃掉它们,它找到了一只狐狸。原文翻译为:楚宣王问群臣,说:“我听闻北方的诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,真的是这样吗?”群臣无人可以回答。江乙回答说:“老虎寻找各种野兽,然后吃掉它们。它找到了一只狐狸,狐狸对...

虎求百兽而食之文言文翻译
  虎求百兽而食之文言文翻译:老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“你不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话...

狐假虎威文言文翻译及注释
狐假虎威文言文翻译及注释如下:狐假虎威原文及翻译:虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。注释...

求文言文翻译:虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子敢无食我也!天地使我长...
5.先行:在前头开路。6.之:主谓之间,无实意。7.然:这样。8.故:所以。9.求:搜寻,寻求。10.长:掌管。11.遂:就。老虎搜寻各种野兽来吃,捉到了一只狐狸。狐狸说道:“你不敢吃我。天帝让我做野兽的首领,现在你吃了我,这是违背上帝的意旨的。如果你以为我是说假话,就让我给你在前头...

狐假虎威翻译成文言文
1. 狐假虎威文言文翻译 [ 原文 ]虎求百兽而食之①,得狐。狐曰:“子无敢食我也②!天帝使我长百兽③,今子食我,是逆天帝命也④。子以我为不信⑤,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎⑥?”虎以为然⑦,故遂与之行⑧。兽见之皆走。虎不知兽畏已而走也⑨,以为畏狐也...

文言文《狐假虎威》翻译
1. 文言文《狐假虎威》的译文和翻译 《狐假虎威》 原文: 虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎。”虎以为然故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。 译文: 老...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 虎求百兽而食之,得狐什麽意思 -
宰父砖葆宫:[答案] 翻译:老虎寻找各种野兽来吃.找到了一只狐狸本文是《江乙对荆宣王》【原文】荆宣王问群臣曰:“吾闻北方畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对.江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐.狐曰:'子无敢食我也!天帝使我长百兽.今子食...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 求文言文翻译:虎求百兽而食之,得狐.狐曰:“子敢无食我也!天地使我长百兽.今子食我,是逆天帝命也. -
宰父砖葆宫: 老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸.狐狸说:“你不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令.你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的话)是有道理的,所以就和它(一起)走.野兽看见它们都逃跑了.老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸.

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 翻译文言文虎求百兽而食之,得狐.狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见... -
宰父砖葆宫:[答案] 老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸.狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令.你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 虎求百兽而食之文言文翻译
宰父砖葆宫: 虎求百兽而食之文言文翻译:老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸.狐狸说:“你不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 寓言译释给下面这则寓言加个小标题,并译成现代汉语. 虎求百兽而食之,得狐.狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽.今子食我,是逆天帝命也.子以我为... -
宰父砖葆宫:[答案] 狐假虎威 【《狐假虎威》的译文】 老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸.狐狸说:“您不敢吃我!上帝派遣我来... 狐狸假借老虎的威风去吓唬其它野兽.比喻依仗别人的势力去欺压别人. (虎求百兽而食之)求 :寻求,寻找. (子无敢食我也...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 虎求百兽而食之,得狐,狐曰翻译 -
宰父砖葆宫: Tiger is hungry and hunting for animals.Finally he got a fox.Fox said:...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 译成现代汉语虎求百兽而食之,得狐.狐曰:"子无敢食我者也!天帝使我长百兽.今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之... -
宰父砖葆宫:[答案] 虎求百兽而食之,得狐.狐曰:"子无敢食我者也!天帝使我长百兽.今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?''虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走.虎不知畏己而走也,以为畏狐也.翻译...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 狐假虎威的译文原文:虎求百兽而食之,得狐.狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我... -
宰父砖葆宫:[答案] 《狐假虎威》的译文 老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸.狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令.你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 《狐假虎威》文言文翻译! -
宰父砖葆宫:[答案] 《狐假虎威》 原文: 虎求百兽而食之,得狐.狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎.”虎以为然故遂与之行.兽见之皆走.虎不知兽畏己而走也,以为畏狐...

威宁彝族回族苗族自治县14788033951: 狐假虎威,以虎试狼文言文翻译 -
宰父砖葆宫:[答案] 原文: 虎求百兽而食之,得狐.狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎.”虎以为然故遂与之行.兽见之皆走.虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也. 译文: 老虎...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网