求日语短文翻译,(当用汉字最好是有假名)非常感谢!!

作者&投稿:集狮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求日语小短文翻译,初级水平,最好有详细假名~~

日语同传一枚,自觉日语尚可

我觉得语言的话,环境很重要。没有环境就要创造环境。多听多说才不会生疏。
日语属于入门容易精通难的语言。越往上越难突破。
刚过N1或专八的话,只要意思表达清楚,词汇有一定量,就基本上可以了。
但如果要在日本人中间混,那语境的把握就很重要。而且你说得越好,越像日本人,他们就越难容忍你的某些词不达意,认为你是别有所指。
例如称赞一个妹纸声音好听,你要是说成「声は可爱いですね」,若你日语说得一般,人家就笑笑算了,如果本来就说得很好,你就等着人家翻白眼吧。才不会相信你是不小心用错了。

要提高日翻中的水平,其实只要多掌握词汇、多看看剧感受语境,多模仿就可以了。这个是勤奋一点就基本上能掌握的。也不要想走捷径。不要以为只是看看剧就能学好。电视剧里的口语跟工作上的商务日语是两回事。得体而优雅的日语大多还是要从书上学的。

给大家推荐一个裙,这个加裙开始是七一零中间是三六六末尾是四四三,按照顺序组合起来就可以找到,免费送日语自学资料100多G网盘,群内每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了
翻译到了高阶水平,尤其是同传来说,日翻中比中翻日难多了。因为中翻日的时候,听方面中文是母语,接收自然不成问题,而输出侧的日语也已经达到了能准确用表达想法的水平,就算偶尔卡住,也能在你认识的词汇里找出别的说法代替,不会偏差到哪里去;但日翻中就不一样了。对方说的日语里有没有超出你认知的词汇和方言,他的语气是否是你认为的那个意思,他无意中省略的部分你补充得对不对(日语中经常省略主语和宾语,稍微会错意就会出乱子),这些都不是你能掌控的。接收侧一旦出问题输出侧也会跟着错,而且会错得很离谱。而且同传时你连思考和纠正错误的时间也没有,因为发言方不会等你,这边卡住了人家还是不停往下说的(很多时候翻译是在小黑屋里用同传机,发言人是听不见你的声音的,自然也不知道你卡住了,他会继续高谈阔论),于是一句卡住了后面就跟不上了……我以前频繁上场的时候经常做这种噩梦,虽然暂时没出现过,但好怕有一天会出现。尤其是重要会议,人家几亿元的合同就指望在你身上,这种时候掉链子就一败涂地了…啊啊啊啊啊啊光是想像一下太阳穴就开始痛……心理压力太大,不容许丝毫失败,这是很多人淡出同传界的原因,虽然工资很诱人,但实在很痛苦。
……不写了,感觉等下睡着又要做噩梦的样子…

1、私(わたし)の専攻(せんこう)は、中国语(ちゅうごくご)です。
2、月曜日(げつようび)から土曜日(どようび)まで、日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)しています。
3、学习:勉强(べんきょう)する、习(なら)う

わたすは毎日(まいにち)ダイアリーをやっています。ダイアリーを书(か)くことで文学(ぶんがく)の素养(そよう)を高(たか)め、文学(ぶんがく)の基本(きほん)を揃(そろ)え、いい文章(ぶんしょう)を书(か)けるようになると思(おも)います。そして、生活(せいかつ)が気(き)づくことや、悟(さとる)こと、恩返(おんがえし)できることを教(お)しえてくれます。もっと重要(じゅうよう)なのは毎日(まいにち)の雫(しずく)を集(あつ)めって、美(うつ)しい思(おも)い出(で)を残(のこ)せるようになることです。これこそがダイアリーをやっている原因(げんいん)なのです。

仅供参考。


会日语朋友帮忙把一段短文翻译成日语,谢谢
いい外见だけでなく美しい容貌、とても大きい程度の上で人々の行动やドレスとの関系。会社と企业の面接には第一印象が非常に重要で、外観に焦点を当てる、次は个人の才能。例えば、二つの才能にはかなりの人で同じ会社で面接を受け、个を着て整然として、直ちに适切を他人にいい映像で...

求一篇短文的日语翻译,不要机器翻译。
では、なぜこのような现象が発生するだろうか。このような现象は病気ですか?道が何なのかを远く离れてそれなのだろうか。次の我々でチェックしてこのようなだろう。このような现象は人体に生理的机能は、季节の変化と気温のいかんにかかわらずへの転换のために起きた该当调节の一...

日语短文翻译
解剖を承诺しますといっていただくだけで、当方としてたいへん感谢している。对于答应做解剖的死者家属,我们感到非常感谢 そこを押して、「お疑いするようでもうしわけないが、もしかしたら、田舎のご亲族で、解剖に反対の方がおられませんか」。そんなことを、きけるはずがないではな...

日语短文翻译。急
纯手打,忘采纳。(图片的话也没办法机翻吧。嘿嘿。)我来日本已经一年了。一次电影院也没有去过。最近在我家公寓附近的电影院有很有意思的电影上映了,我非常想去看。昨天下午,岛本先生的课程结束之后,我和吉田一起去看电影了。电影的名字是“男人真辛苦”。电影票有指定席和自由席。虽然指定席...

求助 日语课本上的短文翻译
昨天晚上下了一夜雨。到早上,雨停了。今天是周日,早上起来喝着咖啡,悠闲地读着报纸。接下来准备打扫房间还有洗洗衣服。昨晚马先生打电话来,说今天下午要来我家玩。我想着晚饭要做马先生最喜欢的日本料理。

帮忙,日语短文翻译
最近,我住的公寓的旁边开了一家小型24小时超市,在小超市里面有面包和饭团等食品出售,还有洗涤剂,卫生纸等各种生活用品。 另外,因为24小时营业,所以,随时可以购物。多亏了这个店铺,我晚归也可以买想买的东西了。不仅像我这样独居的男人,就连晚归的女性上班族也可以买到盒装的小吃和盒饭。还有,在...

短文翻译,汉译日!请真正懂日语的人来帮忙!(机译的别进)
しかし私达はまだテストの等级分けテストなったり、ない仕事を见つけることができないIを私がおよび好む従って私が非常に困难の兴味深いの、収获、私によってがよくなかった日本のレベルまた考えないこと学んだ后彼らの性能を、それ実际に改善する方法を悩みので、日本语である。

日语短文翻译(日译中)
电话很方便。特别是可以放在口袋或是包包随身系带的手机。不仅是在工作上,大学生和高中生也频繁使用。但是在安静的电车中突然铃声响惊吓到别人是一个让人头疼的地方。还有看到明明是只有一个人在路上走着却在那嘻嘻哈笑,看了有点可怕。知道是因为拿着手机,才让人松一口气。以前我出门的时候如果电话...

日语短文翻译(日译中)
信的温暖 我回答说:“信为您必须要写。”的文章,忽然想起一件事。那是写贺年卡 我的父亲是在一个600多张。除此之外,贺年片,则通过电脑上印刷。只是,父亲的600张分别说几句简单的蓄水手写无以言表。如果这句话没有会如何呢?几年前的事了吧,事实上,我是,印有的贺年片,得到了。它给我的人,我...

日语小短文翻译
B:そこは父亲の権威というので、ほめるなり、しかるなりしてくれなくちゃ。B:这时候就要拿出所谓父亲权威,必须得该表扬就表扬,改训斥就的训斥他。【这里用了“~なり”所以要翻译成该怎么就怎么,另外“なくちゃ”相当于“なければ”是口语形式,必须的意思】A:そうは言うけど、子ども...

沙依巴克区15078093390: 求日语短文翻译,(当用汉字最好是有假名)非常感谢!! -
暨梵精制: わたすは毎日(まいにち)ダイアリーをやっています.ダイアリーを书(か)くことで文学(ぶんがく)の素养(そよう)を高(たか)め、文学(ぶんがく)の基本(きほん)を揃(そろ)え、いい文章(ぶんしょう)を书(か)けるようになると思(おも)います.そして、生活(せいかつ)が気(き)づくことや、悟(さとる)こと、恩返(おんがえし)できることを教(お)しえてくれます.もっと重要(じゅうよう)なのは毎日(まいにち)の雫(しずく)を集(あつ)めって、美(うつ)しい思(おも)い出(で)を残(のこ)せるようになることです.これこそがダイアリーをやっている原因(げんいん)なのです.仅供参考.

沙依巴克区15078093390: 求翻译一篇日语会话(汉字最好有注音) -
暨梵精制: 王さん、あなたを闻いて、日本から帰国したばかりで、あなた达が面白いと感じますか、私は去年から行くの.とても面白くて、私たちはたくさんの面白いところ、例えば富士山や渋谷.富士山の桜はとても美しくて、富士山もとても壮観...

沙依巴克区15078093390: 求日语小短文翻译,初级水平,最好有详细假名~ -
暨梵精制: 日语同传一枚,自觉日语尚可我觉得语言的话,环境很重要.没有环境就要创造环境.多听多说才不会生疏. 日语属于入门容易精通难的语言.越往上越难突破. 刚过N1或专八的话,只要意思表达清楚,词汇有一定量,就基本上可以了. 但...

沙依巴克区15078093390: 求日语翻译 -
暨梵精制: 淡泊でなければ志を明らかにすることはできず(非淡泊无以明志) 安らかでなければ远くに思いを驰せることはできない(非宁静无以致远).

沙依巴克区15078093390: 初级日语会话短文翻译!求准确!汉字请标上假名.高分在线等
暨梵精制: 王:早上好.\\おはよう 张:早上好.你也去学校吗? \\おはよう、君(きみ)も学校(がっこう)へ行(い)く? 王:是的,一起走吧.\\うん、一绪(いっしょ)に行(い)こう. 张:恩.这个周末过的好吗?\\ええ、この周末(しゅうま...

沙依巴克区15078093390: 求翻译一篇超短文《我的暑假》汉语翻译成日语 -
暨梵精制: 私の夏休み 今年(ことし)の夏休(なつやす)みはとても楽(たの)しかったです.故郷(ふるさと)に帰(かえ)って、弟(おとうと)と妹达(いもうとたち)と村(むら)の池(いけ)に鱼(さかな)をとりに行(い)きました. ...

沙依巴克区15078093390: 求几句话的日语翻译(急) -
暨梵精制: 1.我非常喜欢唱歌.现在,我是学校合唱队的成员之一.今年暑假,我们将去绍兴参加世界合唱节的比赛.私(わたし)は歌(うた)を歌(うた)うことがとても好(す)きなんで、今(いま)は学校(がっこう)合唱団(がっしょうだん)...

沙依巴克区15078093390: 求帮忙翻译一个初级日语的小短文,最好有详细的假名的.上课需要没办法,谢谢 -
暨梵精制: 日本(にほん)のアニメはずっと沢山(たくさん)の人(ひと)の热爱(ねつあい)が得(え)られて、一部分(いちぶぶん)のアニメ内(うち)の役柄(やくがら)も更(さら)に人々(ひとびと)に认(み)められます、例(たと)えば、トトロとコナン等(など)のアニメはずっと日本(にほん)アニメの中(なか)の経典(けいてん)であります、このようなアニメからの兴味(きょうみ)は日本语(にほんご)に持(も)っている兴味(きょうみ)の一(ひと)つです.

沙依巴克区15078093390: 求一篇日语美文,带翻译,200字左右,急急急!!! -
暨梵精制: 宽于待人、许すことの大切さ 何十年も生きていると、许せない人、许せないことが、谁にでもある.家族や先生、クラスメイトや会社の人に言われた.いやなことや伤ついた数々のこと.そういう伤は、普段は忘れていても、时として表面...

沙依巴克区15078093390: 需要一短的日语小短文介绍我的家乡 提供中文求翻译 语法简单一些基础一些 麻烦汉字后面标上假名 拜托了 -
暨梵精制: さと私の因此郷[ふる]泰安[たいあんは山东省,中央的の泰山の南山麓“弥なみ山ろ区”にあります上.ほう北のは山东省“しょうと”済南さいなん“に近寄っています.南のほうは儒家的”じゅか“文化のであ元祖,如孔子こうし”の因此...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网