人之惧虎翻译

作者&投稿:全堵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 原文
曩①余闻忠、万、云安多虎,有妇人置二小儿沙上而浣②衣于水上者。有虎自山上驰下,妇人仓惶沉水避之,二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触③,庶几④其一惧,而儿痴,竟不知怪。意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤?世言虎不食醉人,必坐守之,以俟⑤其醒。非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,以杖击之,即逸去。至山下月明处,则虎也。是人非有以胜虎⑥,其气已盖⑦之矣。
使⑧人之不惧,皆如婴儿、醉人,与其未及知之时,则虎不敢食,无足怪⑨者。
故书其末,以信⑩子由之说。

注释
①曩:从前,先前。②浣:洗。③抵触:碰触,接触。④庶几:希望。⑤俟:等待。⑥有以胜虎:拥有胜过老虎的本领(技能)。⑦盖:压住。⑧使:假使,假如。⑨怪:奇怪。⑩信:赞同。

译文
苏辙寄来《孟德传》中有猛虎畏人的说法,我看了觉得很奇怪.认为老虎害怕不怕它的人,从道理上看好像可信,但是世上没有见了老虎而不害怕的.那么这话的真确与否,最终无从验证.
然而我曾听说忠州、万县、云安县一带地方多老虎。有一个妇人白天把两个小孩放在沙滩上,自己到水边去洗衣服。一只老虎突然从山上奔驰而来,那妇人慌忙沉到水里去躲避,两个小孩却在沙滩上照样若无其事地戏耍着。老虎久久地注视着他们,并用头去抵撞他们,希望其中至少有一个会对它产生恐惧感;但孩子们憨痴不觉,竟不知道惊怪,老虎最后也就只好离去了。想来老虎吃人,必先加之以虎威,若碰到不害怕的人,它的威风也便没有地方去施展了。
有人说老虎不吃喝醉酒的人,必定要坐在那里守候着,以等待他的醒来;不是等待他醒了酒,而是等待他惧怕自己。有个人夜里从外边回家来,看见一个动物蹲在家门口,认为是猪狗之类的东西,就用手杖去敲打它,那动物顿时吓得奔逃而去。当它跑到山下月光明亮的地方,醉汉才发现那动物是一只老虎呀!这个人不是有战胜老虎的本领,而是他的胆气压住了老虎。
假使人们的不惧怕,都能像小孩、醉汉和那些尚未知是虎的人那样,那么,老虎反倒会害怕他们而不敢吃他们,这也就不奇怪了.
所以写在后面,用来赞同苏辙的说法。


是人非有以胜虎,其气已盖之矣什么意思
是人非有以胜虎,其气已盖之矣。语出苏轼《书孟德传后》,后人取名为《人之惧虎》,翻译成现代汉语是:这个人不是有战胜老虎的本领,而是他的胆气压住了老虎。

文言文《人之惧虎》的翻译题目及答案
假使人们的不惧怕,都能像小孩、醉汉和那些尚未知是虎的人那样,那么,老虎反倒会害怕他们而不敢吃他们,这也就不奇怪了.所以写在后面,用来赞同苏辙的说法。阅读《人之惧虎》,完成练习题。曩①余闻忠、万、云安多虎,有妇人置二小儿沙上而浣②衣于水上者。有虎自山上驰下,妇人仓惶沉水避之,...

醉人击虎翻译
《醉人击虎》译文:世上说老虎不吃喝醉的人,一定要坐那儿看着他,等他醒来。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有个人晚上从外面回来,见到一个家伙蹲在他门口,以为是猪狗一类的动物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮处,才知道是只老虎。这人不是有打赢老虎的本事,是他的气势盖过了老虎...

文言文《人之惧虎》
非俟其醒,俟其惧也。有人夜自外归,见有物蹲其门,以为猪狗类也,以杖击之,即逸去。至山下月明处,则虎也。是人非有以胜虎⑥,其气已盖之矣。这个是吗?以前没看过 刚才找了下还是小学8年纪的资料呀?翻译懂吗 大致就是一妇人和2小孩子在河边碰着老虎 妇人扔下小孩自己吓跑了 结果老虎...

文言文畏人之虎的解释翻译
有妇人昼日置 ⑫小儿沙上而浣衣①于水者。虎自山上驰⑭ 来,妇人仓皇⑧沉水避之。二小儿戏沙上自若②。虎熟⑤视久之,至以首⑥抵触,庶几③其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去⑦。噫④,虎之食人,先被⑩之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!2译文 有个妇人白天将两个小孩...

《伍子胥谏》原文及翻译是什么?
今释越而伐齐,譬之犹惧虎而刺猏,虽胜之,其后患未央。』太宰嚭曰:『不可。君王之令所以不行于上国者,齐、晋也。君王若伐齐而胜之,徙其兵以临晋,晋必听命矣,是君王一举而服两国也,君王之令必行于上国。』夫差以为然,不听子胥之言,而用太宰嚭之谋。子胥曰:『天将亡吴矣,则使...

人能胜虎文言文
4. 人之惧虎翻译 原文 曩①余闻忠、万、云安多虎,有妇人置二小儿沙上而浣②衣于水上者。 有虎自山上驰下,妇人仓惶沉水避之,二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触③,庶几④其一惧,而儿痴,竟不知怪。 意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤?世言虎不食醉人,必坐守之,以俟⑤其醒。非俟...

翻译古文
所以,士子看见画地为牢而决不进入,面对削木而成的假狱吏也决不同他对答,这是由于早有主意,事先就态度鲜明。现在我的手脚交叉,被木枷锁住、绳索捆绑,皮肉暴露在外,受着棍打和鞭笞,关在牢狱之中。在这种时候,看见狱吏就叩头触地,看见牢卒就恐惧喘息。这是为什么呢?是狱吏的威风和禁约所...

求顾问翻译
善于用兵的人用兵没有顾虑,有所依仗。知道战士战死有其价值而无所顾忌,知道不至于战败而有所依仗。拿着尺子木棰之类的小器物遇到猛虎,也敢大声疾呼而击打,徒手碰到蜥蜴之类的小东西,却惊惧变色停止脚步,这是人之常情,知道了这一点,就能够当将军了。

“伍子胥与渔夫”的原文、翻译是什么?
伍子胥与渔夫的原文和译文 原文:到昭关,昭关欲执之。伍胥遂与胜独身步走,几不得脱。追者在后。至江,江上有一渔父乘船,知伍胥之急,乃渡伍胥。伍胥既渡,解其剑曰:“此剑直百金,以与父。”父曰:“楚国之法,得伍胥者赐粟五万石,爵执珪,岂徒百金剑邪!”不受。伍胥未至吴而疾,...

克拉玛依区15913139510: 人之惧虎译文 -
丛宋紫舒: 苏辙寄来《孟德传》中有猛虎畏人的说法,我看了觉得很奇怪.认为老虎害怕不怕它的人,从道理上看好像可信,但是世上没有见了老虎而不害怕的.那么这话的正确与否,最终无从验证. 然而我曾听说忠州、万县、云安县一带地方多老虎.有一个...

克拉玛依区15913139510: 文言文《人之惧虎》的翻译题目及答案 -
丛宋紫舒: 原文 曩①余闻忠、万、云安多虎,有妇人置二小儿沙上而浣②衣于水上者.有虎自山上驰下,妇人仓惶沉水避之,二小儿戏沙上自若.虎熟视久之,至以首抵触③,庶几④其一惧,而儿痴,竟不知怪.意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无...

克拉玛依区15913139510: 文言文《人之惧虎》的翻译题目及答案 -
丛宋紫舒:[答案] 原文曩①余闻忠、万、云安多虎,有妇人置二小儿沙上而浣②衣于水上者.有虎自山上驰下,妇人仓惶沉水避之,二小儿戏沙上自若.虎熟视久之,至以首抵触③,庶几④其一惧,而儿痴,竟不知怪.意虎之食人必先被之以威,而不惧之人...

克拉玛依区15913139510: 人之惧虎翻译 -
丛宋紫舒:[答案] 原文曩①余闻忠、万、云安多虎,有妇人置二小儿沙上而浣②衣于水上者.有虎自山上驰下,妇人仓惶沉水避之,二小儿戏沙上自若.虎熟视久之,至以首抵触③,庶几④其一惧,而儿痴,竟不知怪.意虎之食人必先被之以威,而不惧之人...

克拉玛依区15913139510: 《人之惧虎》的翻译 -
丛宋紫舒: People fear tiger

克拉玛依区15913139510: 文言文畏人之虎的解释翻译 -
丛宋紫舒: 原原文 有妇人昼日置 ⑫小儿沙上而浣衣①于水者.虎自山上驰⑭ 来,妇人仓皇⑧沉水避之.二小儿戏沙上自若②.虎熟⑤视久之,至以首⑥抵触,庶几③其一就惧;而儿痴,竟不知.虎亦寻卒去⑦.噫④,虎之食人,先被⑩之以威,而不惧之...

克拉玛依区15913139510: 是人非有以胜虎,其气已盖之矣的意思 -
丛宋紫舒: 要结合上下文,试译如下: 这个人还没有战胜老虎,他的气势已经压倒了它.

克拉玛依区15913139510: 文言文 人俱虎的中心句 -
丛宋紫舒: 文言文 《人之惧虎》的中心句:意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤.

克拉玛依区15913139510: 文言文中人之惧虎的无足怪者的足是什么意思 -
丛宋紫舒: 足:副词,值得的意思.无足:没有什么值得…… 无足怪者:没有什么值得奇怪的.

克拉玛依区15913139510: 小儿不畏虎翻译 -
丛宋紫舒: little kid do not fear tiger

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网