文言文——雁冢(译文)

作者&投稿:卞申 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
雁冢全文翻译~

一、译文:无锡市荡口镇,有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了它之后煮了吃掉。有个书生看见可怜它,买了它把它带回家养着玩。因为怕它逃走,所以用绳子绑住它的一对翅膀,使它不能飞。大雁混杂在鸡鸭之间,也很温顺,只是(有时候)听到空中大雁鸣叫,(它)总是抬头并且啼叫。
一天,有成群的大雁飞过它(的)上方,这时大雁大声鸣叫。忽然有一只大雁从空中飞下来,栖在屋檐上,两只大雁相互看着,伸长脖子鸣叫努力扑打翅膀,像互相认识:一只想请它下来,另一只想它上去。
书生看了后明白这两只大雁必定早就认识了。就剪断了绳子,让它飞走。可是这只大雁的翅膀被绳子系久了,不能努力飞翔了,多次飞起多次掉下来。最终不能飞走。屋檐上的大雁,守了它一整天,忽然从屋檐上飞下来,两大雁互相悲鸣。过了一天,竟然两只大雁都因病或伤身体倒下去了。书生被他们的情义感动了,他合起来埋葬了它们,(取墓)名为“雁冢”。
二、原文
本文摘自《文言文启蒙读本》P41(第31课),据请 俞樾《俞曲园笔记》改写。
无锡荡口镇,有人得一雁,将杀而烹之。有书生见而悯焉,买以归,畜之以为玩。惧其逸去,以线联其两翅,使不得飞。雁杂处鸡鹜间,亦颇驯,惟闻长空雁唳,辄昂首而鸣。
一日,有群雁过其上,此雁大鸣。忽有一雁自空而下,集于屋檐,二雁相顾,引吭奋翅,若相识者:一欲招之下,一欲引之上。书生悟此二雁必旧偶也,乃断其线,使飞。然此雁久系,不能奋飞,屡飞屡坠。竟不得去。檐上之雁,守之终日,忽自屋飞下,相对哀鸣。越日则俱毙矣。书生感其义,合而葬之,名曰“雁冢”。

扩展资料
一、作者简介:俞樾(清代著名学者)
俞樾(1821.12.25-1907.2.5),字荫甫,自号曲园居士,浙江德清城关乡南埭村人。清末著名学者、文学家、经学家、古文字学家、书法家。现代诗人俞平伯的曾祖父,章太炎、吴昌硕、日本井上陈政皆出其门下。清道光三十年(1850年)进士,曾任翰林院编修。
俞樾后受咸丰皇帝赏识,放任河南学政,被御史曹登庸劾奏“试题割裂经义”,因而罢官。遂移居苏州,潜心学术达40余载。治学以经学为主,旁及诸子学、史学、训诂学,乃至戏曲、诗词、小说、书法等,可谓博大精深。海内及日本、朝鲜等国向他求学者甚众,尊之为朴学大师。
二、文言知识
“鹜”和“骛”。这两个字的形体相仿,不少人常搞错。但只要仔细一辨,它们的区别是极明显的。“鹜”的下部是“鸟”,属禽类,指鸭子。上文“雁杂处鸡鹜间”,意为大雁生活在鸡和鸭子中间。而“骛”的下部是“马”,属兽类,原指马奔跑得快,引申为追求,成语有“好高骛远”,意为不切实际地追求高、远。


1群鸟栖止于树上:“黄鸟于飞,~于灌木”。
2聚合,会合:聚~。~合。~会。~体。~团。~训。~散。~资。~中。~大成。~腋成裘。
3会合许多著作编成的书:~子。文~。诗~。选~。全~。
4大型图书中可以相对独立的一部分,或一部小说、一部电影、电视剧5中相对独立的段落:上~。第五~。
6定期交易的市场:~市。赶~。
7中国古代图书的四部分类法:~部。经史子~。
8成就,成功:大业未~。
9数学基本概念之一,指若干具有共同属性的事物的总体:子~。交~。
10古同“辑”,和睦。
11姓。

俞曲园笔记

无锡县荡口镇,民生得一雁,将杀而烹之,有书生见而悯焉,买以归,畜之以为玩。惧其逸去,以线联其两翮,使不能飞。雁杂处鸡骛间,亦颇驯扰,惟闻长空雁唳,辄昂首而鸣。一日,有群雁过其上,此雁大鸣。忽有一雁自空而下,集于屋檐,两雁相顾,引吭奋翮,若相识者,一欲招之下,一欲引之上。书生悟此两雁必旧偶也,乃断其线,使飞。而此雁垂翅既久,不能奋飞,屡飞屡堕,竟不得去。屋檐之雁,守之终日,忽自屋飞下,相对哀鸣。越日视之,则俱毙矣。书生感其义,合而瘗之,名曰“雁冢”。

译文:
无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。但是怕它飞走用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁寄居在鸡舍中,忍受着鸡的欺负,只听得空中大雁叫时就抬头叫喊回应。一天,有一群大雁在上空飞过,这只大雁大叫,忽然有一只大雁从空中飞下来栖在屋檐上,两大雁相互对应鸣叫展翅,象认识的一样,一只要请它下来,另一只请它上去。书生看了后悟出两大雁必定旧相识,就剪断了绳子让它飞走。但是这只大雁垂下翅膀很久了,不能展翅飞翔了,每次飞起又掉下来,竟然不能飞走。屋檐上的大雁守了一天,忽然从屋檐上飞下来,两大雁相对悲哀地鸣叫。过了一天,书生来察看,两只大雁都死了。书生被大雁的情义所感动,合起来葬了它们,取墓名为“雁冢”。


雁冢文言文翻译
文言文《雁冢》讲述的是什么故事呢?应该怎么翻译呢?以下是我整理的雁冢文言文翻译,欢迎参考阅读!【原文】无锡荡口镇,有人得一雁,将杀而烹之。有书生见而悯焉,买以归,畜之以为玩。惧其逸去,以线联其两翅,使不得飞。雁杂处鸡鹜间,亦颇驯,唯闻长空雁唳,辄昂首而鸣。一日,有群雁...

文言文 荡口镇有“雁冢” 翻译。
就剪断了绳子让它飞走。但是这只大雁的翅膀被绑了很久,不能展翅飞翔了,每次飞起又掉下来,始终不能飞走。屋檐上的大雁守了一天,忽然从屋檐上飞下来,两大雁相对悲哀地鸣叫。过了一天,两只大雁都死了。书生被两只大雁的情义所感动,把它们埋葬在了一起,命名为“雁冢”。

求文言文启蒙读本 31 雁冢 的翻译
书生感其义,合而瘗之,名曰“雁冢”。译文:无锡县荡口镇有一个人得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。但是怕它飞走用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁寄居在鸡舍中,忍受着鸡的欺负,只听得空中大雁叫时就抬头叫喊回应。一天,有一群大雁在上空...

走进文言文雁冢
书生被大雁的情义所感动,把它们葬在了一起,墓名为“雁冢”。 2. 文言文——雁冢(译文) 俞曲园笔记 无锡县荡口镇,民生得一雁,将杀而烹之,有书生见而悯焉,买以归,畜之以为玩。惧其逸去,以线联其两翮,使不能飞。雁杂处鸡骛间,亦颇驯扰,惟闻长空雁唳,辄昂首而鸣。一日,有群雁过其上,此雁大鸣...

31-60文言文启蒙读本翻译
31-60文言文启蒙读本翻译 2个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?z56073312 2011-02-08 知道答主 回答量:18 采纳率:0% 帮助的人:0 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 31、雁冢 无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家...

雁冢文言文注释
书生感悟到了它们的情义,他合起来葬埋了它们,(取墓)名为“雁冢”。 3. 文言文《雁冢》 译文 无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。 但是怕它逃掉,就用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁寄居在鸡和鸭之中,(大雁)也变得 很温顺,...

燕冢文言文
10. 文言文——雁冢(译文) 无锡县荡口镇,民生得一雁,将杀而烹之,有书生见而悯焉,买以归,畜之以为玩。 惧其逸去,以线联其两翮,使不能飞。雁杂处鸡骛间,亦颇驯扰,惟闻长空雁唳,辄昂首而鸣。 一日,有群雁过其上,此雁大鸣。忽有一雁自空而下,集于屋檐,两雁相顾,引吭奋翮,若相识者,一欲招之下...

文言文雁冢
书生被大雁的情义所感动,合起来葬了它们,取墓名为“雁冢”。 2. 文言文《雁冢》 译文 无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。 但是怕它逃掉,就用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁寄居在鸡和鸭之中,(大雁)也变得 很温顺,只有听到...

大雁屎文言文
1. 文言文 荡口镇有“雁冢” 翻译 无锡巿荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烹饪后吃掉,有一个书生看见觉得很可怜,就把它买回家后养着玩。书生怕它逃掉,就用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁寄居在鸡和鸭之中,(大雁)也变得很温顺,只有听到空中大雁叫时才抬头叫喊回应。...

文言文启蒙读本30~31原文加翻译。
恣意美潮流女装,淘bao 店pu,31、雁冢 无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。但是怕它飞走用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。大雁和鸡鸭同关在笼中,也很温顺,只有听得空中大雁叫时就抬头叫喊回应。一天,有一群大雁在上空...

兴宁市13641226509: 文言文《雁冢》 译文 -
检软小儿:[答案] 无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩.但是怕它... 过了一天,书生来查看,两只大雁都死了.书生被大雁的情义所感动,把它们葬在了一起,墓名为“雁冢”.

兴宁市13641226509: 文言文——雁冢(译文) -
检软小儿: 俞曲园笔记无锡县荡口镇,民生得一雁,将杀而烹之,有书生见而悯焉,买以归,畜之以为玩.惧其逸去,以线联其两翮,使不能飞.雁杂处鸡骛间,亦颇驯扰,惟闻长空雁唳,辄昂首而鸣.一日,有群雁过其上,此雁大鸣.忽有一雁自空而...

兴宁市13641226509: 雁冢 - 搜狗百科
检软小儿: 恣意美潮流女装,淘bao 店pu, 31、雁冢 无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩. 但是怕它飞走...

兴宁市13641226509: 译人网雁 文言文原文 -
检软小儿: 原文: 具区①之泽,白雁聚焉.夜必择栖,恐人弋也,雁奴环巡之.人至则鸣,群雁藉是以暝.泽人②熟其故,爇(ruò )④火照bai之,雁奴戛然鸣,泽人遽③沉其火.群雁皆惊起,视之无物也.如是者再三,群雁以奴绐du(dài)己,共啄之....

兴宁市13641226509: 《俞曲园笔记》中《雁冢》的“买以归”一句中的“以”的意思? -
检软小儿:[答案] 平望人王均,喜欢吃青蛙,制造了一根铁针,长两尺左右.每捉到一只青蛙,就用针穿他的头颈,针穿满了,就带回去,作为菜肴.好多年都是这样.一天,到亲戚家,见到桌上没有青蛙,十分遗憾.晚上亲戚留他住.突然,远处失火,王均在屋顶看,亲戚...

兴宁市13641226509: 《文言文读本》第27篇与28篇 -
检软小儿: 27.鹿亦有知 博山李氏者,以伐薪为生.一日,于山坳得一鹿仔,携家喂养.鹿稍长甚驯),见人则呦呦鸣.其家户外皆山,鹿出,至暮必归.时值秋祭,例用鹿.官府督猎者急,限期送上,然旬日间无所获,乃向李氏求之,李氏不与.猎者固...

兴宁市13641226509: 《文言文启蒙读本》中182.雁奴的翻译 -
检软小儿: 雁奴是雁群中最小的一只,天性非常机敏警觉.雁群在夜晚总会选一个比较安全的地方睡觉,主要是怕人去逮它或用箭射它.每到雁群睡的时候,唯独雁奴不睡,它好像在为雁群站岗放哨,只要周围有一点响动,它第一个先叫,雁群就互相叫唤...

兴宁市13641226509: 《雁奴》的译文是什么?我做到一篇文章叫《雁奴》不知如何翻译.请帮个忙! -
检软小儿:[答案] 具区之泽,白雁聚焉.夜必择栖,恐人弋也,雁奴环巡之.人至则鸣,群雁藉是以暝.泽人熟其故,明火照之,雁奴戛然鸣,泽人遽沉其火.群雁皆惊起,视之无物也.如是者再三,群雁以奴绐己,共啄之.未几,泽人执火前,雁奴不敢鸣,群雁方...

兴宁市13641226509: 文言文雁奴的翻译 -
检软小儿: 雁奴是雁群中最小的一只,性格非常机警.每次雁群晚上睡觉时,唯独雁奴不睡,为它们守夜.有时稍微听到有人的声音,一定先大声叫唤,雁群就鸣声杂乱地飞去.后来乡里的人更加喜欢设下更加巧妙的陷阱,专门用来对付雁奴.于是先找...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网