陶渊明饮酒翻译

作者&投稿:敞洋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~   饮 酒①
【晋】陶渊明
结庐在人境,②
而无车马喧.
问君何能尔,
心远地自偏.
采菊东篱下,
悠悠见南山.
山气日夕佳,③
飞鸟相与还.
此中有真意,
欲辨已忘言.④
【作者】
365-427,字元亮,一说名潜,字渊明,世号靖节先生.浔阳柴桑(今江西九
江西南)人.曾祖陶侃曾任东晋大司马,父祖均曾任太守一类官职.渊明八岁
丧父,家道衰落,日渐贫困.曾几度出仕,任过祭酒、参军一类小官.四十一
岁时弃官归隐,从此躬耕田园.他以田园生活为题材进行诗歌创作,是田园诗
派的开创者.诗风平淡自然,极受后人推崇,影响深远.清陶澍注《靖节先生
集》是较好的注本.
【注释】
①《饮酒》共二十首,都是酒后偶然的题咏,不是一时所作.②人境:人类
聚居的地方.③日夕:近黄昏的时候.④末二句用《庄子》语.《庄子·
齐物论》:“辨也者,有不辨也,大辨不言.”《庄子·外物》:“言者所以
在意也,得意而忘言.”诗意是说从大自然的启示,领会到真意,不可言说,
也无待言说。


饮酒 陶渊明翻译
结庐在人境,而无车马喧。居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问君何能尔?心远地自偏。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。采菊东篱下,悠然见南山。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山气日夕佳,飞鸟相与还。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,...

饮酒翻译
【晋】陶渊明 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙。暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱。南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!结庐在人境,② 而...

饮酒的翻译
生活在人间,却没有车马的嚣喧。你问我何能如此,心灵清远,地自静偏。采摘菊花在东篱之下,悠然间,那远处的南山映人眼帘。山气氤氲,夕阳西落,傍晚的景色真好,更兼有飞鸟,结着伴儿归还。这其中有多少滋味要表达,欲要说明,却又忘记了语言。

饮酒·十二原文_翻译及赏析
摆落悠悠谈,请从余所之。——魏晋·陶渊明《饮酒·十二》 饮酒·十二 长公曾一仕,壮节忽失时; 杜门不复出,终身与世辞。 仲理归大泽,高风始在兹。 一往便当已,何为复狐疑! 去去当奚道,世俗久相欺。 摆落悠悠谈,请从余所之。 仕途 , 志向隐居 译文及注释 译...

饮酒(其五)原文及翻译
翻译:将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心中所想远离世俗,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。傍晚时分南山景致甚佳,雾气峰间缭绕,飞鸟结伴而还。这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却已忘了怎样...

饮酒 陶渊明翻译
祝允明书《饮酒》其八(部分)凝霜殄异类,卓然见高枝。连林人不觉,独树众乃奇。提壶抚寒柯,远望时复为。吾生梦幻间,何事绁尘羁。编辑本段其九 清晨闻叩门,倒裳往自开。问子为谁与?田父有好怀。壶浆远见候,疑我与时乖。褴缕茅檐下,未足为高栖。一世皆尚同,愿君汩其泥。深感父老言,禀...

饮酒其九原文及翻译
译文:清早就听敲门声,不及整衣去开门。请问来者是何人?善良老农怀好心。携酒远道来问候,怪我与世相离分。破衣烂衫茅屋下,不值先生寄贵身。举世同流以为贵,愿君随俗莫认真。深深感谢父老言,无奈天生不合群。仕途做官诚可学,违背初衷是迷心。姑且一同欢饮酒,决不返车往回奔!注释:倒裳:...

陶渊明饮酒其四原文及翻译
陶渊明的《饮酒其四》原文和翻译如下:原文:栖栖失群鸟,日暮犹独飞。徘徊无定止,夜夜声转悲。厉响思清远,去来何依依。因值孤生松,敛翮遥来归。劲风无荣木,此荫独不衰。托身已得所,千载不相违。翻译:黄昏时分,一只离群的鸟还在独自飞翔,它形单影只,栖栖惶惶,疑惧不安地在天际徘徊,...

《饮酒》(其八)的语译及赏析
《饮酒》(其八)是魏晋诗人陶渊明创作的一首诗词,此诗借青松为自己写照。全诗的翻译:青翠的松树生长在东园里,荒草埋没了它的身姿。等到寒霜凝结的时候,其他植物都枯萎了,这才显现出它卓尔不群的高枝。在一片树林中人可能还不觉得,单独一棵树的时候人们才称奇。我提着酒壶抚弄寒冬中的树干,有...

饮酒·其五原文_翻译及赏析
——魏晋·陶渊明《饮酒·其五》 饮酒·其五 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔?心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。 古诗三百首 , 国中古诗 , 高中古诗 , 闲适 , 生活 , 理想哲理 译文及注释 译文 居住在人世间,却没有车马的喧嚣...

巢湖市17559942549: 陶渊明写的《饮酒》的译文是什么? -
策钓非那:[答案] 家建在聚居繁华道,没烦神应酬车马喧闹 问怎如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈 东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头见南山胜景绝妙 暮色缕缕彩雾萦绕升腾,结队鸟回远山怀抱 南山仰止,人生真义,怎表达内深奥

巢湖市17559942549: 《饮酒》译文要翻译成白话文的 -
策钓非那:[答案] 原文 饮酒① ——【东晋】陶渊明 结庐在人境,② 而无车马喧. 问君何能尔, 心远地自偏. 采菊东篱下, 悠然见南山. 山气日夕佳,③ 飞鸟相与还. 此中有真意, 欲辨已忘言.④ 注释 《饮酒》共二十首,都是酒后偶然的题咏,不是一时所作. ②人境:人...

巢湖市17559942549: 饮酒 陶渊明 译文 谁知道其四的全文意思的 ?栖栖失群鸟,日暮犹独飞. 徘徊无定止,夜夜声转悲.      厉响思清远,去来何依依. 因值孤生松,敛翮遥... -
策钓非那:[答案] 一只惶惶不安的失群鸟,日暮还在徘徊独飞.没找到合适的栖息之处.夜晚叫声悲切,依依恋恋,不肯远去.因遇孤生松,收敛翅归依.寒冷的劲风使万木凋谢,而松树独不衰.我像这只飞鸟一样,总算找到归所,千载不相违.

巢湖市17559942549: 急需陶渊明写的饮酒(其五)的翻译 -
策钓非那:[答案] 详解饮酒(其五)采菊东篱下饮酒(其五)①东晋 陶渊明结庐②在人境③,而无车马喧.问君何能尔④?心远地自偏⑨.采菊东篱下,悠然⑧见南山.山气日夕⑤佳,飞鸟相与⑥还.此中有真意,...

巢湖市17559942549: 饮酒的翻译 -
策钓非那:[答案] 饮酒(其五)东晋·陶渊明结庐在人境,而无车马喧.问君何能尔?心远地自偏.采菊东篱下,悠然见南山.山气日夕佳,飞鸟相与还.此中有真意,欲辨已忘言. 翻译我家建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹.要问...

巢湖市17559942549: 陶渊明 饮酒 翻译 -
策钓非那: 陶渊明《饮酒》 原文: 结庐在人境,而无车马喧. 问君何能尔,心远地自偏. 采菊东篱下,悠然见南山. 山气日夕佳,飞鸟相与还. 此中有真意,欲辩已忘言. 译文:)~ 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹. 要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈. 东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙. 暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱. 南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!

巢湖市17559942549: 求陶渊明的《饮酒》(其五)原文及译文 -
策钓非那:[答案] 结庐在人境,而无车马喧. 问君何能尔,心远地自偏. 采菊东篱下,悠然见南山. 山气日夕佳,飞鸟相与还. 此中有真意,欲辩已忘言. 译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹. 要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈....

巢湖市17559942549: 陶渊明饮酒解释 -
策钓非那:[答案] 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹. 要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈. 东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙. 暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱. 南山仰止啊,这有人生的...

巢湖市17559942549: 陶渊明《饮酒》解释结庐在人境,而无车马喧;问君何能尔,心远地自偏. -
策钓非那:[答案] 结庐在人境,而无车马喧. 问君何能尔,心远地自偏. 采菊东篱下,悠然见南山. 山气日夕佳,飞鸟相与还. 此中有真意,欲辩... 饮酒·其五 晋·陶渊明 结庐在人境,而无车马喧. 问君何能尔?心远地自偏. 采菊东篱下,悠然见南山. 山气日夕佳,飞鸟相...

巢湖市17559942549: 陶渊明写的《饮酒》的译文是什么? -
策钓非那: 家建在聚居繁华道,没烦神应酬车马喧闹 问怎如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈 东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头见南山胜景绝妙 暮色缕缕彩雾萦绕升腾,结队鸟回远山怀抱 南山仰止,人生真义,怎表达内深奥

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网