翟方进传的原文以及翻译

作者&投稿:向盛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《汉书·翟方进传》原文:
翟方进,字子威,汝阳人,年十二,失父,好学,为小吏,数为掾吏所詈。蔡父奇其貌,日“有封候貌,当以经术进。”遂辞后母,欲西至京师受经,母怜其幼,随之长安,织屦以给。
积十余年,经学明习,徒众日广,诸儒称之,后以射策甲科为郎,二三岁,举明经,迁议郎。是时,宿儒有清河胡常,与方进同经、害其能,非之。方进知之,遣门下诸生至常所问大义疑难,因记其说。如是者久之,常知方进之宗让己,内不自安,其后常称述方进、遂相亲友。
数年,迁朔方刺史,居官不烦苛,所察应条辄举,甚有威名、再迁丞相司直,初,方进新视事,而涓勋亦初拜司隶,不肯谒丞相,后朝会相见,礼节又倨。方进阴察之,勋私过光禄勋辛庆忌,又出逢帝舅成都侯商道路、下车立,俟其过,乃就车。于是举奏其状,曰:“臣闻国家之兴,尊尊而敬长,爵位上下之礼,王道纲纪、勋不尊礼仪,轻谩宰相,邪谄无常,不宜处位。”上以其所举应科,遂贬勋。
会丞相薛宣坐广汉盗贼群起及太皇太后丧时三辅史并征发为奸、免为庶人,遂擢方进为丞相。时后母尚在,方进内行修饰,供养甚笃,丁母忧,既葬三十六日,除服起视事,以为身备汉相,不敢逾国家之制。
方进知能有余兼通文法吏事初定陵侯淳于长虽外戚然以能谋议为九卿新用事方进独与长交称荐之。及长坐大逆诛,诸所厚善皆免,而上以其重臣,为隐讳。方进内惭,上疏谢罪乞骸骨。上报曰:“定陵侯长已伏其辜,君虽交通、然朝过夕改,朕无疑焉。”其见重如此。
绥和二年,薨。赐乘舆秘器,柱槛皆衣素。天子亲临吊问,谥曰恭候。
(节选自《汉书翟方进传》,有删改)

译文:
翟方进,字子威。汝阳人。十一岁时,父亲去世,爱好学习,做了一个小官吏,多次被缘史责骂。蔡父认为他的形貌不同一般,说: “你有封候的相貌,应该研究经术得以发展。”于是辞别他的后母,想要西行到长安学习经学。后母可怜他年纪尚小,随他到长安,织布做鞋供方进读书。
过了十多年,方进在经学方面精通熟悉,徒众一天天多起来,诸儒称赞他。后来因参加射策甲科考试做了郎。这时候,有清河县老儒生胡常,和方进共同学习经学,内心妒他的才能,诋毁他。方进知道这件事,派遣门下诸生到胡常的住所询问疑难问题,并记下他的说法。像这样久之,胡常知方进的宗旨在谦让自己,内心不安,那之后便常常称颂方进,于是相互亲近友善。
几年后,升迁做朔方刺史,为官没有繁杂的法令,所考察的只要符合律条的就办,很有威名。再升任做丞相司直,当初,方进刚任职,而涓勋也刚授予司隶一职,不肯拜见丞相,后来在朝廷聚会相见,礼节又傲慢,方进暗中观察他,涓勋私下拜访光禄勋辛庆忌,出来时在道路又遇到皇帝的舅舅成都候王商,消勋下车立待,等王商走过了才上车。于是方进检举他的情况,说:“我听说国家的兴盛,要尊敬费者、敬重长者,爵位上下的礼仪,是王道纲纪,涓勋不遵礼仪,看不起宰相,奸邪谄媚无常,不应该处在这个位置上。”皇上因为霍方进所检举符合条律,遂贬涓勋。
恰逢丞相薛宜因广汉地区盗贼群起和太皇太后丧葬之时三输官吏一起征发徭役犯科作奸的事获罪,免去职位贬为百姓。于是提拔方进为丞相。当时后母还活着,方进加强自身品德修养,供养后母十分真诚。遭逢母亲去世,守孝三十六日,宁丧期满才治理国事,自己作为汉相,不敢逾越国家的制度。
翟方进智慧才能有余,兼通法律条文吏事。当初,定陵侯淳于长虽是外戚,然而凭借才能谋划做了九卿,刚任职,方进独和淳于长交往,称赞举荐他。等到淳于长犯大逆之罪被杀时,和淳于长相好的众人皆因淳于长免官,而皇上因为方进是重臣,替他隐瞒此事,方进内心惭愧,上疏谢罪请求免职还乡。皇上答复说: “定陵侯淳于长已认罪,你虽然和他交往,但是早上犯错晚上改正,我不且怀疑了。”方进像这样被器重。
绥和二年去世,赐乘车棺材和丧葬用品,房柱轩栏皆挂白素,天子亲自几次吊丧,谥号曰恭候。


趣通假字文言文
——《汉书·周勃传》 \/ 趣赵兵亟入关。——《史记·陈涉世家》 \/ 王夫人又趣使大臣立栗姬为皇后...郑人买履通假字:坐,同“座”,座位 而置之其坐 反,同“返”,返回 反归取之 及反一词多义: ...竦通“耸” 高 山岛竦峙 《观沧海》 通假字 本字 意思 原文例句 出处 42.羞同“馐” 美味的...

宋书戴颙传原文及翻译
原文:戴颙,字仲若,谯郡铚人也。颙年十六,遭父忧,几于毁灭,因此长抱羸患。父善琴书,颙并传之,凡诸音律,皆能挥手。颙及兄勃,并受琴于父。父没,所传之声,不忍复奏,各造新弄,勃五部,颙十五部。颙又制长弄一部,并传于世。中书令王绥尝携客造之,勃等方进豆粥,绥曰:“闻卿善...

除授文言文解释
如《元史·贾鲁传》:鲁居丧服阕,起为太医院都事。 9.复:恢复原职务。如顺帝初,再转复为太史令。《后汉书·张衡传》 10.征:由朝廷征聘社会知名人士...③④⑤3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )(3分) A.白居易文辞丰富艳丽,尤精于做诗。从学习写作到任职京师,所著诗歌数十百篇,皆...

红楼梦哪一章写贾宝玉为了蒋玉菡而挨打
这一城内,十停人倒有八停人都说,他近日和衔玉的那位令郎相与甚厚.下官辈等听了,尊府不比别家,...直挺挺坐在椅子上,满面泪痕,一叠声"拿宝玉!拿大棍!拿索子捆上!把各门都关上!有人传信往里头去...众人答应,七手八脚,忙把宝玉送入怡红院内自己床上卧好.又乱了半日,众人渐渐散去 ,袭人方进前来经...

香烟欲傍衮龙浮是什么意思
意思是:浮动的香烟飘向了皇上的衮龙袍绣。一、原文 绛帻鸡人送晓筹,尚衣方进翠云裘。九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。朝罢须裁五色诏,佩声归向凤池头。二、译文 头戴红巾的卫士不住报说寒夜欲晓,尚衣官员给天子呈上了翠绿的云裘。早朝的百官曙色中走进辉煌...

文言文翻译成代理的
及:等到。魏帝:可直译。告:宣布。禅:禅让。于晋:于,介词。向晋。憙:人名,李憙。以:介词。本官:现在官职。行:行使。司徒:官名。事:事务,权力。泰始初:年号。封:被封。句意:等到魏帝向晋禅让时,李憙以本官代理司徒的职务。泰始初年,被封为祁侯。——选自《晋书李憙传》行:...

服章部·卷十四原文_翻译及赏析
兼一书一刀,忘而和留之。及下去,乘舟,忽有鲤鱼跃入,剖之,得刀与书。 《幽明录》曰:晋太宁元年,余杭人姓王,失其名,往上舍,过庙乞福。既去亡履,己行五六里,懒复更反取。一白衣人持履后至,云:"宫使还君。"化为鹄,飞入田中。 《列仙传》曰:啸父,冀州人,在曲周市补履,数十年不老,人奇之。

文言文阅读宋汝传
《梁书·刘显传》、《南史·刘显传》不详。 3. 沈贞甫墓志铭文言文阅读及答案 自予初识贞甫,时贞甫...陈登云的全文翻译: 陈登云,字从龙,唐山人。万历五年(1577)进士,授职鄢陵知县。政绩最好,升为御史。出...因为水大船翻了,弓箭遗失,庞德一人抱着船沉到水中,被关羽俘获。庞德站立不跪,关羽对他说:“您哥哥...

“孔光,字子夏”出自哪篇文言文?
这句话出自《汉书·孔光传》,意思是孔光的字号叫子夏。 原文如下: 孔光字子夏,孔子十四世之孙也。孔子生伯鱼鲤,鲤生子思伋,伋生子上帛,帛生子家求,求生子真箕,箕生子高穿。穿生顺,顺为魏相。顺生鲋,鲋为陈涉博士,死陈下。鲋弟子襄为孝惠博士、长沙太博。襄生忠,忠生武及安国,武生延年。延年生霸,字次...

以言者尚其辞,以动者尚其变,以制器者尚其象是什么意思
一、“以言者尚其辞,以动者尚其变,以制器者尚其象”讲的是“圣人知道”出自《易传·系辞传上·第十章》,意思是以《易经》来谈论的人则崇尚《易》辞,以动作营为的人则崇尚《易》之变化,以制造器具的人则崇尚《易》象,以筮卦的人则崇尚《易》占。二、原文 《易》有圣人之道四焉:以言...

灵台县19770674885: 汉书翟方进传翻译 -
中澜欣弗: 调动职务转、移、调、徙(一般的调动,调迁)《汉书 袁盎传》:“调为陇西都尉.” 《史记 淮阴侯列传》:“徙齐王信为楚王.” 《宋史 理宗纪》:“程大元、李和以下将士六百一十三人补转官资有差.” 迁(调动官职,一般指升官)《...

灵台县19770674885: 求古诗歌翻译 -
中澜欣弗: 巫山高 《乐府解题》 曰:“ 古词言,江淮水深,无梁可度,临水远望,思归而已.若齐王融'想像巫山 高',梁范云'巫山高不极'.杂以阳台神女之事,无复远望思归之意也.”又有《演巫山高》,不详 所起. 巫山高,高以大;淮水深,...

灵台县19770674885: 趣字在文言文中怎么翻译 -
中澜欣弗: 1 同“趋” 兵法曰:“百里而趣利者阙上将” 2 通“取” 虽趣舍万殊,静躁不同 《兰亭集序》 3 通“促” 催促 :趣赵兵亟入关 《史记》 4 乐趣 :荒山甚无趣

灵台县19770674885: 游珍珠泉记 翻译 -
中澜欣弗: 游珍珠泉记(古文散文)——王昶济南府治,为济水所经.济性洑而流,抵巇则辄喷涌以上.人斩木剡其首,杙诸土,才三四寸许,拔而起之,随得泉.泉莹然至清,盖地皆沙也,以故不为泥所汩.然未有若珍珠泉之奇.泉在巡抚署廨前,甃...

灵台县19770674885: 挟太山以超北海,语人曰: "我不能." 是诚不.........求原文及翻译 -
中澜欣弗: 原文:挟太山以超北海,语人曰:'我不能.'是诚不能也.为长者折枝 ,语人曰:'我不能.'是不为也,非不能也.故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也.老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运...

灵台县19770674885: 舌一吐而二虫尽为所吞的而是什么意思 -
中澜欣弗: 这个而是顺接连词,可不译.===================================== 原文以及译文如下:一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞.余年幼,方出神,不觉呀然一惊.神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院. 一天,见到有两个小虫在草丛里打斗,观看得兴致正浓的时候,忽然有个庞然大物,翻过山,压倒树地跳了出来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两个小虫就都被它吞了进去.我那时年纪小,正看得出神,不觉“呀”地一声惊叫.等精神安定下来后,捉住癞虾蟆,鞭打了数十下,驱赶到别的院子里去了.

灵台县19770674885: 使之冲烟而飞鸣是什么意思
中澜欣弗: 出自童趣 原文以及译文均附列于后,请参阅【】内翻译 原文== 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强.又留蚊于素帐中,徐喷以烟,【使之冲烟而飞鸣】,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快. 译文== 夏天里,蚊群发出雷鸣似的叫声,我心里把它们比作群鹤在空中飞舞,这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤;抬头看着它们,连脖子也变得僵硬了.我又留几只蚊子在白色的帐子里,慢慢地用烟喷它们,【使它们冲着烟边飞边叫】,构成一幅青云白鹤图,果真像鹤群在青云边上鸣叫一般,我连忙拍手叫好.

灵台县19770674885: 观后感怎么写 -
中澜欣弗: 在读过一篇文章或一本书之后,把获得的感受、体会以及受到的教育、启迪等写下来,写成的文章就叫“读后感”.读后感的基本思路如下: (1)简述原文有关内容.如所读书、文的篇名、作者、写作年代,以及原书或原文的内容概要.写这...

灵台县19770674885: 孟门瀑布文言文翻译 -
中澜欣弗: 原文:孟门,即龙门之上口也.实为河之巨厄,兼孟门津之名矣.此石经始禹凿,河中漱广.夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚.古之人有言:“水非石凿,而能入石.”信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,...

灵台县19770674885: 《资治通鉴》中《取其所长,弃其所短》的翻译,原文以及难词的翻译. 帮帮忙,马上就要用,谢谢了 -
中澜欣弗: 原文:子思言苟变于卫侯曰:“其才可将五百乘.”公曰:“吾知其可将;然变也尝为吏,赋于民而食人二鸡子,故弗用也...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网