老子第四章原文及翻译

作者&投稿:朱波 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

高二《老子》四章原文及翻译如下:

原文:

三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴(shān zhí)以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。

企者不立,跨者不行,自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。其在道也,曰余食赘行,物或恶之。故有道者不处。知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富,强行者有志。不失其所者久。死而不亡者寿。

其安易持,其未兆易谋。其脆易泮,其微易散。为之于未有,治之于未乱。合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。为者败之,执者失之。

翻译:

用三十根辐条制造的一个车轮,当中空的地方可以用来装车轴,这样才有了车的作用。揉和陶土做成器皿,器皿中间必须留出空处,器皿才能发挥盛放物品的作用。建造房屋,有了门窗四壁内的中空部分,才有房屋居住的作用。所以,有给人便利,无发挥了它的作用。

踮起脚尖想提高自己的高度,反而会站不稳。把正常的两步并作一步走路,反而不会走快。凭着自己的眼睛去看反而看不清。只凭着自己的主意去判断事情,反而不会分清是非。

自我夸耀的人反而没有功劳。自大自满的人反而不会长久。上面的行为用道的观点来看,就叫做剩饭、赘瘤一样,人们常常厌恶他们。所以修道的人一定要避免它,不要让这样的事情发生在自己的身上。

能了解他人的人聪明,能了解自己的人是智慧。能战胜别人的人是有力量的,能战胜自己的人更加强大而不可战胜。知道满足的人才是富有人,勉强而行的人有志向。不丧失本分的人就能长久,身虽死而“道”犹存的人,才算真正的长寿。

安定的局面容易保持和维护,没有迹象的事物容易图谋;脆弱的事物容易消解;细微的事物容易散失;所以做事情要在它尚未发生时就处理妥当;治理国政,要在祸乱产生以前就早做准备。合抱的大树,生长于细小的根芽;九层的高台,是由一筐筐的泥土垒起来的;千里的远行,是从脚下第一步开始走出来的。




孟子滕文公下第四章原文及翻译
孟子滕文公下第四章原文及翻译如下:原文:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。文公与之处。其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。陈相见许...

高二老子第四章翻译
高二《老子》四章原文及翻译如下:原文:三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴(shān zhí)以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。企者不立,跨者不行,自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。其在道也,曰余食赘行,物或恶之...

道德经第四章原文及翻译
《道德经》这部神奇宝典被誉为万经之王,是中国历史上最伟大的名著之一,对中国哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。我为大家整理了《道德经·第四章》的原文及翻译,希望大家喜欢。《道德经·第四章》作者:李耳 道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光...

论语四章原文及翻译
有关论语四章原文及翻译如下:原文:子曰“里仁为美。择不处仁,焉得知?”子曰“不仁者,不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”翻译:孔子说“居住在民风淳厚的地方,是最理想的。一个人选择住处而错过了民风淳厚的地方,怎么算得上明智呢?”孔子说“不行仁的人,没有办法持久处...

论语第四章原文及翻译论语第四章原文介绍
论语第四章原文及翻译论语第四章原文介绍  我来答 1个回答 #热议# 应届生在签三方时要注意什么?文暄生活科普 今天16:30 · 百度认证:宜昌文暄生活服务科技官方账号 文暄生活科普 向TA提问 关注 展开全部 1、子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?” 译文:孔子说:“居住在民风淳厚的地方,是最...

论语第四章原文介绍 论语第四章原文及翻译
论语第四章原文及翻译 1、子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?” 译文:孔子说:“居住在民风淳厚的地方,是最理想的。一个人选择住处而错过了民风淳厚的地方,怎么算得上明智呢?” 2、子曰:“不仁者,不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。” 译文:孔子说:“不行仁的人,没有办法持久处在困境中...

论语第四章原文及翻译 论语第四章原文介绍
论语第四章原文及翻译 论语第四章原文介绍1、子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”译文:孔子说:“居住在民风淳厚的地方,是最理想的。一个人选择住处而错过了民风淳厚的地方,怎么算得上明智呢?”2、子曰:“

论语十二章原文拼音版
《论语十二章》原文及翻译拼音如下:1、子zǐ曰yuē:“学xué而ér时shí习xí之zhī,不bù亦yì说yuè乎hū?有yǒu朋péng自zì远yuǎn方fāng来lái,不bù亦yì乐lè乎hū?人rén不bù知zhī而ér不bù愠yùn,不bù亦yì君jūn子zǐ乎hū?”【翻译】孔子说:"学习知识并且时常地去复习多...

论语《乐在其中》的原文翻译
【原文】子曰:“君子食无[通“毋”]求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。” 【注释】无:通“毋”,wú, 不,不要。就有道:接近德才兼备的人。 正:改正,修正。已:用法同“矣”,语气词。 【译文】孔子说:“君子饮食不贪求饱足,居住不贪求舒适,做事...

论语十二章原文及翻译拼音
论语十二章原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而...

疏勒县19255252318: 老子道德经翻译 -
野詹碘酊: 天下皆知美之为美,恶已①;皆知善,斯不善矣②.有无之相生也③,难易之相成也,长短之相刑也④,高下之相盈也⑤,音声之相和也⑥,先后之相随,恒也.是以圣人居无为之事⑦,行不言之教,万物作而弗始也⑧,为而弗志也⑨,成功而...

疏勒县19255252318: 道德经全文及解释 -
野詹碘酊: 第一章 [原文]道可道也①,非恒道也②.名可名也③,非恒名也.无名④,万物之始也;有名⑤,万物之母也⑥.故恒无欲也⑦,以观其眇⑧;恒有欲也,以观其所徼⑨.两者同出,异名同谓⑩.玄之又玄⑾,众眇之门⑿.[译文]“道”如果...

疏勒县19255252318: 老子的道德经是什么内容 -
野詹碘酊: 《道德经》,又称《老子》、《老子五千文》,相传是道教的创始人老子所著,所以《道德经》就被奉为道教最高经典.其实,该经典还是中国古代重要的哲学著作之一,全面地体现了古代中国人的一种世界观和人生观,对中国人的生活产生了...

疏勒县19255252318: 《老子道德经原文及翻译》中第三十八章请贴出,呵呵 -
野詹碘酊: 古文: 【上德不德,是以有德.下德不失德,是以无】德.上德无【为而】无以为也.上仁为之【而无】以为也.上义为之而有以为也.上礼【为之而莫之应也,则】攘臂而扔之.故失道.失道矣而后德,失德而后仁,失仁而后义,【失】义而...

疏勒县19255252318: 道德经原文!谢谢!我看了好几个版本都蒙了!我想要最原始的版本!没标点的!谢谢! -
野詹碘酊: 首先说,道德经因为年代非常久,出现各种版本是正常的,而且考古发掘的所谓”原文“也已经文不成文了.建议参照各种版本得到自己认为合理的解释. 推荐一本,中州古籍出版社,李存山译注,《老子》.书的结尾附了出土竹简的无标点原文.

疏勒县19255252318: 求《道德经》第54章翻译 -
野詹碘酊: [原文] 善剑者不拔,善抱①者不脱,子孙以祭祀不辍②.修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长③;修之于邦④,其德乃丰;修之于天下,其德乃普.故以身观身,以家观家,以乡观乡⑤,以邦观邦,以天下观天下....

疏勒县19255252318: 《老子》这本书的所有内容及翻译 -
野詹碘酊: 内容提要: 《老子》的结构是指《老子》一书的分章、章次、分篇以及篇次.今本《老子》结构的上述诸元并不是一蹴而就的,它有一个长期的演变及形成过程.本书因此将今本形成以前的、尚处于发展演变阶段、结构上与今本存在或多或少差...

疏勒县19255252318: 道德经第四一章翻译 -
野詹碘酊: 【上士闻道,勤而行之】上士一次一齐了;【中士闻道,若存若亡】中下多闻,多不信;【下士闻道,大笑之】因何信不及,只为太分明.【不笑不足以为道】大迷之下,必有大悟.【故,建言有之】才开两片,露出肝肠,【明道若昧】含华隐...

疏勒县19255252318: 大巧若拙章大成若缺,其用不敝.大盈若冲,其用不穷.大直若屈,大巧若拙,大辩若讷.躁胜寒,静胜热,清静为天下正.求翻译. -
野詹碘酊:[答案] 道德经译文 第四十五章 [原文] 大成①若缺,其用不弊.大盈若冲②,其用不穷.大直若屈③,大巧若拙,大辩若讷④.静胜躁,寒胜热⑤.清静为天下正⑥. [译文] 最完满的东西,好似有残缺一样,但它的作用永远不会衰竭;最充盈的东西,好似是空...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网