谁能帮我把这首歌翻译成日文?

作者&投稿:焦姚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能帮我把if you 这首歌 日文版 全翻译成平假名 😂 感激不尽 因为看~

きみがきえてく
でもおれはなにもできず
あいがきえてく
ばかみたい ひとりたちつくす

みおくる うしろすがた ちいさな
かげになって みうしなう
ときがたてば わすれるさ
きえはしない けせはしない

IF YOU
IF YOU
もしまだまにあうなら
おれたちやりなおせないか
IF YOU
IF YOU
おなじいたみ おたがいに
かんじてるのなら もういちど
いつだって やさしくしてたら

きみはどうなの
へいきなの はなれてても
ときがたつほど
わすれるとか かんたんじゃないよ

みおくる うしろすがた ちいさな
かげになって みうしなう
だれかをだいても いやせやしない

IF YOU
IF YOU
もしまだまにあうなら
おれたちやりなおせないか
IF YOU
IF YOU
おなじいたみ おたがいに
かんじてるのなら もういちど
いつだって やさしくしてたら

つめたいきりあめがふるひは なぜだかかげをおうきみの
むねのひきだしに しまったおもいでとざれているよ
かなしみのおもさにいまきづいたのさ

IF YOU
IF YOU
もしまだまにあうなら
おれたちやりなおせないか
IF YOU
IF YOU
おなじいたみ おたがいに
かんじてるのなら もういちど
いつだって やさしくしてたら

涙の温度 /眼泪的温度

作词 : マオ
作曲 : 御恵明希

突然の雨のせいで 濡れたまま うつむく 君
全要赖突然而至的雨 湿淋淋的 垂下头的你
包み込むバスタオルに 仆は なれるかな
裹进浴巾里 我可以亲近吧

谁だってみんな同じさ 运が悪かっただけさと
无论是谁大家都一样啦 只是运气差了点
気休めの言叶の一つなんて 何の役にもたたない そんな夜
一句安慰的语言 什么作用也没有 那样的夜晚

抱きしめてあげる この歌で 泣き疲れたら 眠ればいい
给你拥抱 用这首歌 如果哭累了 就睡吧
伤口は 二人でうめればいい ゆっくりさ
伤口两个人来填就好了 慢慢的

仆だって强くないし 思うよりずっと细い
我也并不坚强 比起想象的要脆弱得多
全部 见てほしい
想要你看见全部

君にとって 特别な场所でありたい 愿うよ
祈愿呀 对于你 希望是特别的场所
迷って もがいても 答えは一つ ただ あるだけでいい 君の声
即使迷惑着、挣扎着 回答只有一个 只是在就好 你的声音

抱きしめてほしい この歌を 喜びの日々 生きる意味を
想要拥抱 这首歌 愉快的日子 生存的意义
仆のことを好きな 君が好き それだけ
喜欢喜欢着我的你 只是那样
「才能の人」演じた过去のこと 「努力の人」と认めてくれたよね
饰演了「有才能的人」的过去作为「努力的人」得到认可了呢
嬉しくてつい 溢れた 涙の温度は ずっと 忘れない
开心得溢出来的眼泪的温度 一直无法忘记
抱きしめてあげる この歌で 泣き疲れたら 眠ればいい
给你拥抱 用这首歌 如果哭累了 就睡吧
伤あとも いつかは笑えるさ きっと
伤痕也会在某个时候笑出来的 一定会
今 抱きしめてほしい この歌を 喜びの日々 生きる意味を
现在想要拥抱 这首歌 愉快的日子 生存的意义
见いだした仆らは もう何も 怖くない 怖くない
相遇的我们 已经什么也不怕了 不怕了

内心不安をいじっていた万年笔の私があるのだ

うっかり思い出しな笑颜で心暖かい、はじかれたようだった

加速の心臓の鼓动マイクロ赤い頬だった

今日の私はいったいどうしたの

阳射しの下で私の心を溶けそうな感じがした

そういう言叶が绝対君を好きになって言叶にならなかった

懐かしさが高まって私の心臓の鼓动です

でも気持ちはきっと伝达君

「can」t stop the heartビート」

阳射しの下で私の心を溶けそうな感じがした

それではを取り出して、动悸の分度器だろう

懐かしさが高まって私の心臓の鼓动です

しかし、なぜ君が気になったのだろうか

「can」t stop the heartビート」

10日间の友达はどうなるのだろう、

let me in 1 .闻こえますか、私はあなたの书いた歌がある

同じ月あかりない泣けるのメロディ

私はあなたとの思い出が完璧な五人だった。

阳射しの下で私の心を溶けそうな感じがした

そういう言叶が绝対君を好きになって言叶にならなかった

懐かしさが高まって私の心臓の鼓动です

でも気持ちはきっと伝达君

「can」t stop the heartビート」

阳射しの下で私の心を溶けそうな感じがした

想像すれば、あなたの笑颜

やり笑ったばの私があるのだ

すべての想いが秘密だろう

今日も秘密を持ってあなたに道が声をあげた

「good night」


可不可以帮我翻译一下这首歌的歌词.有急用.
when pride builds me up till i can't see my soul 当骄傲像高墙般将我拱起直到我看不到自己的灵魂 will you break down these walls and pull me through 你是否会拉著我穿越过这高墙 cause it's a long long journey 因为这是一段很长很长的旅程 till i feel that i am ...

谁能帮我把迈克尔·杰克逊这首You Are Not Alone的歌词翻译成中文
Then I'll come runnin 我将飞奔而来 AND I 和我 And,girl,you know that I'll be there 女孩啊,你知道我会在这里 I'll be there 常在你身边 You are not alone 你不会孤单 For I am here with you 我永伴你身旁 Though you're far away 不管你多远 I am here to stay 我守候在...

谁能帮我翻译一下这首歌?《We Don't Try》
简单的说这首想要表达的就是:“我真的不知道说什么。”“你不是不会说话,而是一味想把自己封闭起来。”you say you wanna die 你曾说你想离去 cuz the things don't work out right 皆因世事不如你所愿 but you don't even try 但你甚至都没尝试过 though neither do i 虽然我也没经历...

谁能帮我把一首日文歌词翻译成中文啊
将你紧抱在我腕中 くちづけ责(せ)めにあわせる 用吻来责罚你 恋(こい)泥棒(どろぼう)の手配(てはい)を 偷心者(即使有多么好)的部署 くぐって生(い)きて行(い)けない 也不能就这么避人眼目地生存下去 つかまる前(まえ)にこっそり 在抓到你之前 自首(じしゅ)して来(き)たら...

谁能帮我翻译一下这首歌的歌词?
这种感觉深深烙进我的心里 当你陪伴在我身旁 我总会和你在一起 相信我这是真的 无论何时和你分开 你都在我的内心深处 因为你一直在我的身边 想你我在想你 我能做的事就只是想你而已 想你我在想你 无论何时我感到悲伤 我都会想起你 后面的就是重复了 才发现自己英语太。。。哎 惨~呵呵 希望能...

有英语好的朋友能帮我翻译一下这首歌么。谢谢了
歌词如下,有很浓的诗意 Dark the stars and dark the moon 让星光黯淡 让月光黯淡 Hush the night and the morning gloom 让黑夜与清晨的阴霾安静 Tell the horses and beat on your drum 打响鼓声说与马儿听 Gone their master, gone their sun 他们的主人已逝 他们的太阳已无 Dark the oceans...

哪位高手帮我翻译一下这首歌的歌词~~~
听到我在问你什么 Won't you try to turn around and leave 你不会试着转身然后离开吗?Can't you see?你不明白吗?It's not me who's changing 这不是改变的我 Well go on, now's the time 好吧,现在继续 To say how you feel 告诉我你的感受 这歌感觉就是直译的了,没有太多意境深...

大家帮我翻译下这首歌的歌词!!谢谢
oh, when the heart is yearning 请不要走开,不要走开,噢,当这颗心充满了向往 --- 唉!我向天发誓这是我自己一点儿一点儿翻的,希望可以令你满意。PS:分数要是再加一些就好了。呵呵,奢求一下……

谁能帮我把 journey 这首个歌逐句地翻译出来?帮帮我啊
直到我明白那里是我认为的去处 这是一段很长很长的旅程 而我不知道是否能相信 当阴影落下阻挡了我的视线 我失败了并且明白我必须躲藏 这是一段很长很长的旅程 直到我找到回家的路是走向你 我曾用尽了许多日子 来回漂流在无人的岸边 疑惑著我的目的是什麼 疑惑著如何使自己更坚强 我知道我将会变...

请帮我翻译一下这首歌
But tomorrow may rain, so I'll follow the sun 但是明天可能会下雨,所以我将跟随着太阳 And now the time has come 如今这一时刻已经来临 And so my love I must go 还有我的爱,我必须离开 And though I lose a friend 即使我会失去一个朋友 In the end you will know, oooh 到最后,...

张北县13835922195: 谁能帮我翻译一下这首歌?(日语) -
招婕艾略: 眼泪 即使夺眶而出 在汗水淋漓的笑容中 谁都不会注意到 所以 我不知道你流了泪 没有会彻底消灭的事 因为会在我心中被点亮 这温柔的光亮 是你所给我 毋须理由的爱的证明 在我背后 充满著阳光普照的温暖 虽然孤伶伶地说话 但我明明知道 绝对 ...

张北县13835922195: 哪位日语达人帮我翻译下这首歌?
招婕艾略: 唯一令我失去了我的爱 世界似乎只是嗯· ·单 如果你知道你不记得笑辞职 许多痛苦喃喃地说,不要去无眠的夜 不能停止哭泣(哭泣在我心中') 强于词(想着你)还剩下消失之吻 我想见到你 想念你甚至只达到一个愿望 “仍然爱”和挥手说 对不起,如果我应该把这个呃· · 我爱的感觉季节的变化,把它 我的爱甚至不记得去什么地方不行 停止悲伤 如果我只有一次有这样的一天诚实戻Retara 我想见到你 想念你想传达即使单一 融化和消失在你的手掌,我可以继续像下雨下雪坑了吗? (哭泣在我心中') 言犹仍强于消失吻 我想见到你 想念您达到甚至一个请求(在哭泣在我心中') 仅这一天再次 如果我成为诚实戻Retara 我想见到你 想念你想传达即使单一

张北县13835922195: 谁帮我翻译一下日语~一首歌的名字
招婕艾略: 这首歌是用片假名标出日文发音的,如果用日文汉字写出来就是《蛍の光》. “ホタル”是“蛍”的日文发音,是萤火虫的意思. “ヒカリ”是“光”的日文发音,就是光的意思. 而中间的“の”表示所属关系,翻译为“的”或“之”. 因此这首歌的名字是“萤火虫之光”. 这首歌是由“生物股长”演唱的.

张北县13835922195: 谁能帮我把这首歌的歌词找出来,最好是中日语翻译的 -
招婕艾略: あなたの横颜や髪の色が 你侧面的容颜与发色 静かな机に并んで见えた 隔着安静的桌子我看到了 少し薄味のポテトの中 在略带咸味的洋芋片中 塩っけ多すぎたパスタの中 在盐巴过多的意大利面中 あなたがそばにいない夜の底で 在没有你陪伴...

张北县13835922195: 帮我翻译这首歌,翻译成日文,最好带读音(用汉字表示) -
招婕艾略: 又是一个雨天, 又是那把淡蓝的伞,还是低头的漫步,心里在想什么? 又是晴朗的天空,又是青蓝色的长发,还是甜美的笑容,心里在想什么? 雨滑过她的脸,阳光从她的身边飞过. (また一雨の日であると同时に、あの、薄蓝の采用では头...

张北县13835922195: 谁能帮我翻译这首日文歌?
招婕艾略: 如果向你发出没能遇见 我不明白做着什么 是什么,为什么 今天想为何不得了的那样变得哭 被黄昏的风吹 二人一直谈了的那个夏天 衷心我只是滤出真的恋爱吧 如果更有保护你的强度 我能你为幸福吗? 爱的事和相信的事的意义现在 如果明白了...

张北县13835922195: 急求用日文翻译陈奕迅的《好久不见》 -
招婕艾略: あなたが道を通って来るとき、私はあなたの街に来た 私はどのように孤独な日、あなたを想像しませんでした それにおなじみの道を与えるためにあなたの写真を撮る あなたはただ、その日に戻っていなかった私たちの絵 あなたは突然コー...

张北县13835922195: 谁帮我把歌词翻译成日语?
招婕艾略: 夜の空に瞬く 远い金の星 ゆうべ梦で见あげた 小鸟と同じ色 眠れぬ夜に ひとりうたう歌 渡る风と一绪に 思いをのせてとぶよ 夜の空に辉く 远い银の月 ゆうべ梦で咲いてた 野ばらと同じ色 优しい夜に ひとりうたう歌 明日は君とうたおう 梦の翼にのって 优しい夜に ひとりうたう歌 明日は君とうたおう 梦の翼にのって

张北县13835922195: 谁能帮我翻译这首歌 -
招婕艾略: 日文) 卒业(そつぎょう)~ さよならは明日(あした)のために~ もしも一つだけ たった一つだけ かなえられるなら なにを祈(いの)るかな? いまどこにいるの? いま谁(だれ)といるの? 青(あお)い空(そら)见上(みあ)げ そっ...

张北县13835922195: 谁能帮我把 你怎么舍得我难过 这首歌翻译成日语 -
招婕艾略: あなたはどうしておしまずに私が悲しい あなたへの思いは日一日とです 孤独に私はやはり変えないです 美しい梦がいつごろはじめて现われることができます あなたこんにちはあなたの面に再会したいです 秋の风のひとしきりの阵地がほら...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网