勤政文言文

作者&投稿:挚真 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 孝文帝勤政 文言文 急需,谢了

两千一百八十年前,汉之文帝恒尚勤俭,以仁德治天下。于其执政之二十三年中,谓内,除自商周以来行之黥字、剁脚等酷刑,废关传,劝农耕,其户口,是历代封建王中第一个在天下全免田租之帝;外,一面固与匈奴和,而屯戍、强边固土,其与继其业之子启之时,被后人称为文景之治或景盛。文景之治为汉武帝彻向盛强之基立矣;。

四十二集电视连续剧《汉文》即以沛公为汉王,都长安为曲,展矣自前汉建业至孝文帝崩且半个世纪之史剧。沛公称之,北强胡数扰,据岭南之赵佗自拥兵至建了南越国。然最令沛公惧者雄张汉半壁江山之信为首之八个异姓王。于是,其上台发,先遣陆贾越抚尉佗;继尔驾亲征、北伐匈奴,不料,北战不利,被冒顿围白登七日,以计脱后,不得不以羁縻之策与匈奴结“兄弟之国。。边初告平,又挥戈内,剑锋指功高盖主之信。其以信藏羽大将钟离昧,,先止长安,后由吕后计斩。继尔,斩布,醢彭越。除蜗居长沙吴芮之外,八个异姓之翦除七!然后,沛公册其六子侄王,大建其宗室。中间,向为沛公落之薄姬所生之子恒亦以六岁之弱冠为封边远代王之。刘恒天性善,加以信为黄老之言薄姬素以恪恭、退为世所习者,幼恒即以顺应天理、勤政、固边风治代,于十七年之代王旅中,即于其母及舅薄昭之佐下,扎实行轻徭薄赋、兴农、农人、与民休息之治,为后之治汉积之富者。

沛公死,吕雉与沛公所生之德立,即汉惠帝。政老辣、果毅之吕雉一借早被吓出癔症之惠帝之懦弱多病,强横专,以忍而害沛公姬夫人母,至逼帝纳其女为后张嫣亲;一秉乘沛公与民休息之治,荣经济。惠帝郁郁,执政七年而卒。吕后权欲益胀,一面借刘吕婚分食刘氏权,一大封吕氏族,强刘吕之。

吕后死后,宗王及功臣再难忍,于是出又一场腥风血雨之“殊吕”之战,又一场诸王争帝之乱……此时,策楞已握于朝臣周勃、陈平、灌手,为刘氏之安,亦为之功臣党之利,其择于政和又有治边国事之恒为主。

恒在内忧(同姓王者服。,外患(匈奴之忧,南越之独)中立。以固大汉天下,他一面倚强之功臣,为之,其宁死待之如父之舅薄昭之之相位;且以兄弟情、仁爱抚诸同姓王。然诸同姓王不先、权欲在后,先是诛吕功大亦心之大章,帝以封之为城阳王赐,其曰恒险,盖欲其与兄襄及其子六分,终至不反,刘恒不忍,终以众围,章死;淮南王长,帝虽固姑,又以其骄拔扈屡寻衅,至于顾视法,草菅人命、为反,而徙蜀中脰;吴王濞则以其幼子与太子启游戏时,为启误杀,自是三十年不朝,帝终以怀抚之心,隐而不发,其隙之难,争之跌宕,足见恒初即位之难。于是,帝自即位始,即起了一口也治;其自不能不重功臣,而又深其已成一大之利党,其有功,即?淫,于是斗富、高、比宫,比墓,比车骑……其拥聚长安,靡之风日起。以革旧鼎新,上高举,谓少儒如贾生、晁错,其敢用;谓无始之那管是亲戚如皇后弟长君少君、,其不与半个官。此自然深得民,而贾谊为之谓僚党削除,迁回封地,大煞靡风者而犯之旧臣之既得利益,遂起而攻,帝亦不得予可,将贾谊出,先为长沙太傅,后复为梁王太傅,后终以王猝死,贾谊忧成病,以三十二之盛去;为农,其先耕籍田。河南闹蝗时,其众褒治蝗功灵石县陈显;数年之后,灵石县又遭旱,陈显将仅之资老妇

2. 勤政爱民古文或现代文,短篇,急

醉翁亭记应该可以

或者

于成龙(1617—1684)清朝大臣,字北溟,号于山,山西永宁(今离石)人。晚年自号于山老人。顺治十八年(1611)由副榜贡生授广西罗城知县,为官清廉。康熙十三年(1674年),累迁至武昌知府。时吴三桂叛乱,湖北州县震动,遂受命为黄州知府,前往弹压招抚。十七年,擢福建按察使,为全省廉吏第一。十九年,升直隶巡抚.康熙二十一年,于成龙升为江南江西总督.后康熙二十三年,于成龙又兼理江苏、安徽两巡抚事,不久病逝.

于成龙在任居官七年,建学宫,创养济院,洁己爱民,“与民相爱如家人父子”。康熙六年,任四川合州知州,当时该州治所仅有百多人,且差役十分繁重。到任后,革除宿弊,招民垦田,货以牛种,不到一个月,州治户口增至一千。康熙十七年,于成龙升任福建按察使。是时,以郑成功而株连获罪数千人,皆为死罪。于成龙查明这些人都是无辜百姓,即陈报上司批准予以开释。于成龙任按察使期间,秉公执法,判处公平,使不少冤狱得以平反。对有些良家子女没为奴婢的,于成龙为其集资赎归,并赠川资遣回家中。且于成龙廉洁自律,从不馈送,由此政声雀起,为巡抚吴兴祚荐为廉能第一,深受百姓欢迎。

因于成龙政绩卓著,康熙十九年擢直隶巡抚。赴任伊始,布训示不得馈送上官。又根据实际情况,上疏皇帝请求免征宣化府所属东西两县与怀安、蔚州的二万一千八百顷的赋税,减去了几千户农民的沉重负担。当于成龙惊悉宣化府东西二城在二十余日饿死数十人的情况后,在未经朝廷允许的情况下,派人将平粜仓粮赈济饥困不能谋生的穷民,每日赈济二斗。后得到康熙皇帝照准。康熙二十年,于成龙赴京面君,康熙皇帝称赞他为“清官第一”,赐银千两,皇帝御马一匹,制诗褒扬,并命户部派官助其赈济饥民。

康熙二十一年,于成龙升为江南江西总督。他一到江南,即革除苛捐杂税,祛其积弊,办事勤谨,辄自通宵。于成龙常日间乐于微服私访,通晓民间疾苦,官吏贤能贪鄙尽在掌握之中。凡亲友有请托者,一概婉言谢绝,对馈送物品一丝不取。平时俭朴自勉,日食粗饭蔬菜。江南历代崇尚奢侈,于成龙如此率先,下属亦凡事从简,豪 *** 邪之人亦敛迹远避。于成龙任总督几月,政行幡然,初见成效。后康熙二十三年,于成龙又兼理江苏、安徽两巡抚事,不久病逝。

于成龙官至总督,不带家属。其时,僚属吊唁时,见其居所的竹笼中仅有绨袍一件,床头盐豆豉数包。清贫竟至如此。闻于成龙死,百姓罢市哀悼,家家绘像奉祀。康熙皇帝闻知于成龙临终前的状况,十分感慨,对群臣说:“居官如成龙,能有几耶?”因谥成龙“清瑞”,以示褒奖。

3. 古文翻译现代汉语:玄宗御勤政楼,大张乐,罗列百妓

玄宗驾临勤政楼,大张鼓乐,排列着百妓(在楼前歌舞)。

当时歌舞教坊里有位王大娘,擅长头顶百尺长竿,竿顶放着一座木山,状如海上仙山瀛洲和方丈,让小儿子拿着神仙的仪仗在其间出入,(木山上)歌舞不止。当时刘晏以神童之名做了秘书正字,刚刚十岁,行为举止十分顽劣,但聪明过人。

玄宗把他召到勤政楼上抄珠帘之内,杨贵妃把他放在大腿上,给他化妆,为他梳头。玄宗问刘晏:“你是秘书正字,校正了多少字了?”刘晏说:“天下字都校正过了,只有'朋'字还没校正。”

贵妃又让他为王大娘的表演咏一首诗,刘晏马上咏道:“楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神,谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。(勤政楼前百戏竞新,但只有王大娘的长竿表演最神妙,有人说妇女反而如此有力气,她却还嫌头顶之物太轻,又载上了人。)

zd”玄宗和杨贵妃以及诸位在内服侍的妃嫔笑了很长时间,笑声传出了勤政楼,于是下令赐刘晏象牙笏板和黄文袍。

4. 文言文—— 刘宠任会稽守(译文)

刘宠,字祖荣,东汉东莱牟平人,官至司徒、太尉,其为人清廉不贪,爱民如子。曾感叹:“为官之道,舍一分 *** 多一分赐,取一文则官少值一文钱!”

刘宠曾任会稽(今浙江绍兴市)太守,会稽郡比较偏僻荒凉,当地老百姓不断受到贪官剥削,日子过得很苦。刘宠任会稽太守,改革弊政,废除苛捐杂税,为治河患身先士卒上堤劳作,视百姓之疾为父母之疾,为官十分清廉,给老百姓做了不少好事。《后汉书》说:“宠治越,狗不夜吠,民不见吏,郡中大治”。

刘宠离任时,有五、六位居住若耶溪山谷中的老人赶来向他道别。他们向刘宠表达越中百姓对他的感激、敬重之情,并每人奉百钱相赠。刘太守再三推辞不受,见其长跪不起,盛情难却,只得从各人手中选一大钱受之。当他出阴山界至西小江时,投钱于水中而去。

清廉爱民的刘宠千百年来受到人们的称颂和敬仰。据传自刘宠投钱后,投钱地段的江水更加清澈。为纪念这位勤政清廉、为民造福的太守,人们把此地改称“钱清”,把这段江称为“钱清江”(在今绍兴市境内)。并建祠纪念,人称“一钱太守庙”,又在临江建一亭,取名“清水亭”,当地人称“选钱亭”、“一钱亭”。

清乾隆帝南巡经过钱清时,感叹刘宠的清廉,当场挥笔题七绝一首:“循吏当年齐国刘,大钱留一话千秋。而今若问亲民者,定道一钱不敢留。”

5. 文言文翻译

原发布者:nilupar2002

151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑曰:“这一班奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”译文:狐狸笑猪说:“你是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳。”狐狸说:“我的毛皮,能作衣服、被子造福百姓,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了。”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊莽莽撞撞地走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两个的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,将它们全部扑杀了。然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”152.文言文《沈沌子多忧》的翻译沈屯子生性多虑,整日忧心忡忡。一天,他与朋友一块来到集市上,听说书人说到“杨文广围困柳州城中,内乏粮,外无援”时,他立时紧皱眉头,站在一旁唏嘘不已。朋友把他拉回家中,他竟日夜不忘此事,口中不住地念叨着:“文广被困在那里,怎么才能解脱呢?”竟因此忧愁得生了一场大玻家里人劝他到外面走走,散散心,他就走了出来。途中正好看见有人扛着一捆竹竿

6. 吕大忠字进伯文言文阅读答案

译文资料供参考:

吕大忠,字进(或作晋)伯,京兆蓝田(今西安市蓝田县)人。仁宗皇佑五年(一○五三)进士(清嘉庆《蓝田县志》卷六)。为华阴尉、晋城令,签书定国军判官。神宗熙宁七年(一○七四),知代州,移石州(《东都事略》卷九一本传)。元丰中,为河北转运判官,徙提点淮西刑狱。哲宗元佑元年(一○八六),为陕西转运副使(《宋会要辑稿》食货二四之二六),历知陕州、秦州、渭州、同州。绍圣四年(一○九七)致仕(《续资治通鉴长编》卷四九二)。有《辋川集》五卷、奏议十卷(《郡斋读书志》卷一九),已佚。《宋史》卷三四○有传。

吕大忠为人耿直,言行一致。程颐称:“吕进伯可爱,老而好学,理会直是到底”。在他知秦州时,州判是科举状元马涓。一开始马涓常以“状元”自称,吕大忠见状后对马涓说:“状元之者,及第未除官之称也,既为判官则不可,今科举之学既无用,修身为自己之学,不可不勉。”劝解马涓不要留恋于科举牌子,应从实际出发,采用经世致用的办法修身养性,不断提高治国之道。他常常教导马涓勤政滞民的方法和道理。马涓十分感激,虚心拜吕大忠为师。吕大忠还带马涓去拜会当时在秦州任学官的著名学者谢上蔡,每次听谢上蔡,讲述《论语》这些著作时,吕大忠都要正襟敛容,马涓开始不解,吕大忠对他说:“圣人之言在焉,吾不敢不肃。”后来马涓被朝廷重用,他很感激地说:“吕公教我之恩也。”

吕大忠在其弟的影响下,也投在张载门下求学,弘杨张载的“经世致用”、“躬行礼教为本”等宗旨。张载殁后,吕大忠仍不满自己的学问,遂又东投洛阳二程门下完成学业。

7. 求有关廉洁的古诗文

1、后汉书·杨震传 南朝刘宋:范晔 杨震字伯起,弘农华阴人也。

震少好学,明经博览,无不穷究。诸儒为之语曰:“关西孔子杨伯起。”

大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。

震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。

何谓无知!”密愧而出。后转涿郡太守。

性公廉,不受私谒。子孙常蔬食步行,故旧长者或欲令为开产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!” 翻译:杨震,字伯起,弘农华阴人。

杨震从小好学,明习经学,博览群书,对学问没有不深究到底的。众儒生说:“真是关西的孔子杨伯起啊。”

平常客居在湖城,几十年都不回复州郡的隆重礼聘,人们都说他错过大好年华,但他的志向却愈发坚定。大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。

当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤金子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“深夜里没有人知道。”

杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了。

后来杨震调动到涿郡任太守。他本性公正廉洁,不肯接受私下的拜见。

他的子子孙孙常吃蔬菜,步行出门,他的老朋友中有年长的人想要让他为子孙开办一些产业,杨震不答应,说:“让后代被称作清官的子孙,把这个馈赠给他们,不也很优厚吗?”2、卜居 先秦:屈原 屈原既放,三年不得复见。竭知尽忠而蔽障于谗。

心烦虑乱,不知所从。乃往见太卜郑詹尹曰:“余有所疑,愿因先生决之。”

詹尹乃端策拂龟,曰:“君将何以教之?” 屈原曰:“吾宁悃悃款款,朴以忠乎,将送往劳来,斯无穷乎?“宁诛锄草茅以力耕乎,将游大人以成名乎?宁正言不讳以危身乎,将从俗富贵以偷生乎?宁超然高举以保真乎,将哫訾栗斯,喔咿儒儿,以事妇人乎?宁廉洁正直以自清乎,将突梯滑稽,如脂如韦,以洁楹乎?“宁昂昂若千里之驹乎,将泛泛若水中之凫,与波上下,偷以全吾躯乎?宁与骐骥亢轭乎,将随驽马之迹乎?宁与黄鹄比翼乎,将与鸡鹜争食乎?“此孰吉孰凶?何去何从?“世溷浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻;黄钟毁弃,瓦釜雷鸣;谗人高张,贤士无名。吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞!” 詹尹乃释策而谢曰:“夫尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通。

用君之心,行君之意。龟策诚不能知此事。”

译文 屈原(被)流放了,三年不再能见(到国王)。(他)竭尽智慧用尽忠心,却被谗言遮挡和阻隔。

(他)心情烦闷思想混乱,不知道何去何从。就前往拜见太卜郑詹尹说:“我有所疑惑,希望由先生您来决定。”

詹尹就摆正蓍草拂净龟壳说:“您有什么赐教的啊?” 屈原说:“我是宁愿忠实诚恳,朴实地忠诚呢,还是迎来送往,而使自己不会穷困呢?“是宁愿凭力气除草耕作呢,还是游说于达官贵人之中来成就名声呢?是宁愿直言不讳来使自身危殆呢,还是跟从习俗和富贵者来偷生呢?是宁愿超然脱俗来保全(自己的)纯真呢,还是阿谀逢迎战战兢兢,咿咿喔喔(语无伦次地谄言献媚)来巴结妇人呢?是宁愿廉洁正直来使自己清白呢,还是圆滑求全,像脂肪(一样滑)如熟皮(一样软),来谄媚阿谀呢?“是宁愿昂然(自傲)如同(一匹)千里马呢,还是如同(一只)普普通通的鸭子随波逐流,偷生来保全自己的身躯呢?“是宁愿和良马一起呢,还是跟随驽马的足迹呢?是宁愿与天鹅比翼齐飞呢,还是跟鸡鸭一起争食呢?“这些选择哪是吉哪是凶?应该何去何从?“(现实)世界浑浊不清:蝉翼被认为重,千钧被认为轻;黄钟被毁坏丢弃,瓦锅被认为可以发出雷鸣(般的声音);谗言献媚的人位高名显,贤能的人士默默无闻。可叹啊沉默吧,谁知道我是廉洁忠贞的呢?” 詹尹便放下蓍草辞谢道:“所谓尺有它不足的地方,寸有它的长处;物有它不足的地方,智慧有它不能明白的问题;卦有它算不到的事,神有它显不了灵的地方。

您(还是)按照您自己的心,决定您自己的行为(吧)。龟壳蓍草实在无法知道这些事啊!”3、乞不用赃吏疏 宋朝:包拯 臣闻:廉者,民之表也;贪者,民之贼也。

今天下郡县至广,官吏至众,而赃污擿发,无日无之。洎具案来上,或横贷以全其生,或推恩以除其衅;虽有重律,仅同空文,贪猥之徒,殊无畏惮。

昔两汉以赃私致罪者,皆禁锢子孙,矧自犯之乎!太宗朝尝有臣僚数人犯罪,并配少府监隶役,及该赦宥,谓近臣曰:“此辈既犯赃滥,只可放令逐便,不可复以官爵。”其责贪残,慎名器若此。

皆先朝令典,固可遵行。欲乞今后应臣僚犯赃抵罪,不从轻贷,并依条施行,纵遇大赦,更不录用,或所犯若轻者,只得授副使上佐。

如此,则廉吏知所劝,贪夫知所惧矣。译文:我听说:廉洁的官是百姓的表率;贪污的官是百姓的祸害。

现在国家郡县分布十分广泛,官员小。

8. 陈循传文言文和译文

文言文:(景泰)二年十二月进少保兼文渊阁大学士。帝欲易太子,内畏诸阁臣,先期赐(陈)循及高谷白金百两,江渊、王一宁、萧鎡半之。比下诏议,循等遂不敢诤,加兼太子太傅。寻以太子令旨赐百官银帛。逾月,帝复赐循等六人黄金五十两,进华盖殿大学士,兼文渊阁如故。循子英及王文子伦应顺天乡试被黜,相与构考官刘俨、黄谏,为给事中张宁等所劾。帝亦不罪。

译文:景泰)二年十二月,晋升为少保兼文渊阁大学士。皇帝想更换太子,内畏惧各位内阁大臣,事先赐予(陈)沿等高谷白金百两,江渊、王一宁、萧铁的。等到下诏议,陈循等人于是不敢劝谏,加官兼任太子太傅。不久任命太子令旨赐给百官银两布帛。过了一个月,上帝又赐陈循等六人黄金五十两,进华盖殿大学士,兼文渊阁照旧。沿子英和王文的儿子王伦参加顺天乡试落榜,相互构陷考官刘俨、黄谏,为给事中张宁等人弹劾。皇帝也不罪。




政文言文
23,宽政役。——《管子·小匡》 24,相地而衰政。——《荀子·王制》 25,庶民弛政。——《礼记·乐记》 2. 论语为政的古文 子曰:「为政以德,譬如北辰居其所而众星共之。」 子曰:「诗三百,一言以蔽之,曰:『思无邪』。」 子曰:「道之以政,齐之以刑,民免而 *** ;道之以德,齐之以礼,有...

政策用文言文怎么说
1. 古文中什么字词是“政策”的意思 常用“政”、“法”表示“政策”之意。政,作“政策;法令” [policy;dicree;edict]如:先王之政。——宋· 王安石《答司马谏议书》袁有守多惠政。—— 明· 高启《书博鸡者事》法,作”政策、法令“,如:灋,刑也。平之如水。从水,廌所以触不直...

政者,证也。文言文翻译
译文 季康子向孔子问怎样治理政事。孔子回答说:“政的意思就是端正。您带头端正,谁敢不端正呢?”

政之所兴文言文翻译
指缺乏斗争性,做事不大胆泼辣,没有闯劲一文钱难倒英雄汉 〖解释〗比喻一个很小的困难却使一个很大的事情无法进行,无法完成。 也指一个很有本事的人,面对一个小问题而束手无策。咬文啮字 〖解释〗形容过分地斟酌字句。 多指死扣字眼而不注意精神实质。同“咬文嚼字”。 言之无文,行之不远 〖解释〗说话没有...

文言文中政的意思有哪些?
你好,在不同情境中意思可能衍生出许多版本,请参考字典,具体问题具体分析。下图是古汉语字典的释义,敬请参考 很高兴能帮助你,若满意回答,恳请点赞并采纳,谢谢你⊙∀⊙!

请提供一句带“政”字的古诗句
摄<政>朝章重,持衡国相尊。笔端通造化,掌内运乾坤。青史遗芳满,黄枢故事存。空悲渭桥路,谁对汉皇言。天子悲元老,都人惜上公。优贤几杖在,会葬市朝空。丹旐飞斜日,清笳怨暮风。平生门下客,继美庙堂中。1. 待漏入阁书事奉赠元九学士阁老(例句:衙排宣政仗)朝代:唐 作者:白居...

描述政治的文言文
1. 寻找有关讲解治国,政治等的古文 治平篇 洪亮吉 [原文] 人未有不乐为治平之民者也,人未有不乐为治平既久之民者也。治平至百余年,可谓久矣。然言其户口,则视三十年以前增五培焉,视六十年以前增十倍焉,视百年、百数十年以前不啻增二十倍焉。 试以一家计之:高、曾之时,有屋十间,有田一顷,身一...

文言文政治
1. 用文言文从政治方面分析秦之过 用文言文从政治方面分析秦之过 秦亡之论 《淮南子·人间训》:秦王赵政兼吞天 秦始皇陵(现代) 下而亡。 《淮南子·泰族训》:赵政昼决狱而夜理书,御史冠盖接于郡县,复稽趋留,戍五岭以备越,筑修城以守胡,然奸邪萌生,盗贼群居,事愈烦而乱愈生。赵政不增其德而累其高...

子贡问政的文言文翻译
有关子贡问政的文言文翻译如下:子贡向孔子请教治理国家的办法。孔子说:粮食充足,军备充足,民众信任朝廷。子贡问:如果迫不得已要去掉一项,三项中先去掉哪一项呢?孔子说:去掉军备。子贡又问:如果迫不得已还要去掉一项,在这两项中先去掉哪一项?孔子说:去掉粮食。自古以来,人都要死,但如果没...

关于暴政的文言文
1. 描写暴政的古文 贾谊的《过秦论》 红颜祸水 桀之亡,以妺喜。幽之灭,以褒姒。晋之乱,以骊姬,吴之祸,以西施。 “商纣王”殷帝辛 《史记·殷本纪》:“以酒为池,悬肉为林。”《汉书·张骞传》:“行赏赐,酒池肉林。” 夏桀 时日曷丧 予及汝皆亡 资料 苛政猛于虎 六.诗句 秦地城池二百年,何期如此...

卓资县19370227533: 阅读下面的文言文,完成问题.  费宏,字子充.甫冠,举成化二十三年进士第一,授修撰,正德五年进尚书.帝耽于逸乐,早朝日讲俱废.宏请勤政、务... -
夏云百吉:[答案] (1)C.最终,终究.(2)②费宏纠正了朱当凉夺取朱当潩应继承爵位的事,③费宏告发别人,⑥是费宏回答皇帝的咨询.运用排除法,故选:D.(3)B.“当凉怒,诬宏受赂,宏不为动.”朱当凉诬告费宏受贿,费宏并未因...

卓资县19370227533: 无功即有罪文言文翻译 -
夏云百吉: 1. 无功即有罪反映了作者怎样的为官之道清代纪晓岚的《阅微草堂笔记》中记载了这样一件事:有一着官服者昂然面见阎罗王,说自己很清廉,“所至但饮一杯水,今无愧鬼神”,阎罗王便笑他:“你虽然清廉,却不是好官,如果没什么作为...

卓资县19370227533: 文言文<<刘宠任会稽守>>的原文+翻译 -
夏云百吉: 刘宠担任会稽太守一职,(他)免除严厉的政治体制,严禁犯罪,使会稽郡风气得到很好的治理,于是朝廷征任他为将作大匠,(他离开时)山阴县有五、六位居住若耶溪山谷中的老人...

卓资县19370227533: 描写勤奋学习的文言文 -
夏云百吉: 凿壁偷光

卓资县19370227533: 文言文曲洧旧闻中,王安石是个怎样的人 -
夏云百吉: 王安石是个思想比较先进的人,他最大的贡献就是变法宋真宗天禧五年(1021年),王安石出生于临川(今抚州市临川区),父亲王益,时任临川军判官. 王安石自幼聪颖,酷爱读书,过目不忘,下笔成文.稍长,跟随父亲宦游各地,接触现...

卓资县19370227533: <<人生之计在于勤>>文言文翻译 -
夏云百吉: 谋生的道理,没有什么比勤劳更能高出的了.所以邵雍说:"一天的安排能否完成就在于早晨了,一年的打算能否实现就在于春季了,一生的计划能否执行就在于勤劳了."(这些话)虽然说得浅近,但意思却很深远啦!然而,人们的一般情理是...

卓资县19370227533: 古文翻译现代汉语:玄宗御勤政楼,大张乐,罗列百妓..... -
夏云百吉: 玄宗亲自到了勤政楼,大奏音乐,排列了上百名歌舞姬.当时教坊里有一个王大娘,擅长顶百尺竿,杆上安上一个木头做的假山,形似(传说中的仙山)瀛洲方丈.让小孩拿着红色符节在其中出入,而王大娘仍能歌舞不停.当时刘晏凭神童的身...

卓资县19370227533: 求现代文转文言文翻译 -
夏云百吉: 今吾辈音乐丹青之研习每每为掠夺,课余片刻小憩亦遭延宕.自校返宅尚须面对如山之课业习作,双目昏眊而未敢眠.待习作毕,遇榻即腾身而上,绝不他顾!片刻可入梦乡,实乃夜夜仅有三时辰可眠休之故也.众师复云:课业习作无多,汝辈不敏耳!我等诺诺,欲哭无泪.于庠校则每叹息曰:“我等终获品茗之时矣”.

卓资县19370227533: 现代文翻译成文言文:你又不是我妹,怎么知道她不喜欢我 -
夏云百吉: 你又不是我妹,怎么知道她不喜欢我 翻译:子非吾妹,焉知其无意于我 ----------------------------- 希望采纳,你的支持我们的动力!

卓资县19370227533: 阅读下面的文言文,完成后面题目贞观六年,太宗谓尚书左仆射房玄龄?
夏云百吉: 试题答案:小题1:B小题2:A小题3:C小题4:D小题5:(1)①如今崔、卢这类人,难道能和当朝的显贵相比吗?(3分.“属”“宁”各1分,大意1分.)②这种习惯时间长就成了风俗,到现在还没有废止,这既乱了人伦,也败坏了名声和教化.(4分.“已”“紊”“亏”各1分,大意1分.)小题6:①婚姻的原则,首先要符合仁义.(婚姻之道,莫先于仁义.)②嫁娶的规矩,务必合乎礼法.(嫁娶之序,务合礼典.)(3分.答对一点2分,两点3分.)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网