求解以下古文的翻译!高人帮忙!

作者&投稿:丰呼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 分类: 文化/艺术
问题描述:

“中原初逐鹿投笔事戎轩纵横计不就慷慨志犹存杖策谒天子驱马出关门请缨系南越凭轼下东藩欝纡陟髙岫出没望平原古木吟寒雁空山啼夜猿既伤千里目还惊九死魂岂不惮艰险深懐国士恩季布无二诺侯嬴重一言人生感意气功名谁复论”

解析:

魏徵

中原初逐鹿,投笔事戎轩。纵横计不就,慷慨志犹存。

杖策谒天子,驱马出关门。请缨系南越,凭轼下东藩。

郁纡陟高岫,出没望平原。古木呜寒鸟,空山啼夜猿。

既伤千里目,还惊九逝魂。岂不惮艰险?深怀国士恩。

季布无二诺,侯嬴重一言。人生感意气,功名谁复论。

这首五言古诗,《乐府诗集》卷二十一《横吹曲辞》题为《出关》,可能唐时曾作为军乐演奏,而它也确实是诗人在戎马偬之际写成的。诗语质朴,诗风壮美,与当日诗界的不良之习恰成对照,所以清人沈德潜《唐诗别裁集》首列此诗,并作高度评价说:“骨气高古,变从前纤靡之习,盛唐风格发源于此。”

本篇写于唐高祖李渊武德二年(619)九月,是诗人接受朝廷特殊使命路出潼关时的即景抒情之作。

魏徵此行于国于己都是一件大事。当时唐王朝初建,统一事业尚未完成,中原地区其他起义军之间、起义军和隋朝残余势力王世充之间还在较量。争取反隋力量归唐,对于彻底战胜旧王朝,具有十分重要的意义。

魏徵原在瓦岗起义军中,是李密的部下。《旧唐书·传》说:李密“为王世充所破,拥众归朝。其旧境东至于海,南至于江,西至汝州,北至魏郡,(李)并据之,未有所属”。魏徵洞察形势,自荐往劝李。李渊接受了献策,任命他为秘书丞,让其前往黎阳(今河南省浚县)完成使命。

从长安去中原,须经潼关。此关古为桃林塞,依山临河,地当秦、晋、豫之要冲,为兵家必争之地。魏徵跋涉其间,心潮澎湃,吟成《述怀》。

这首五古共二十韵,前四韵回忆反隋、投唐及请缨再赴前线的经历。诗一开头用“中原初逐鹿”写反隋大起义。隋炀帝是个荒淫残暴的君主,他的倒行逆施,激起了人民的反抗。大业六年,洛阳壮士曾攻打皇宫。翌年,王薄、高士达等在山东、河北举起反抗的旗帜。此后几年,起义扩大到全国各地,著名的起义领袖有窦建德、孟海公、杜伏威、翟让、李密、林士弘等。战争最激烈的地方是中原及其邻近地区。大业十二年,隋炀帝远避江都。以翟让、李密为首的瓦岗起义军开始夺取河南诸县。同年冬,河北武阳郡丞元宝藏起兵响应李密,长期隐居读书的魏徵被命为军中秘书,旋又进入瓦岗军总部,所以诗人借用班超投笔从戎的典故说“投笔事戎轩”。“戎轩”,后事。“事戎轩”即从军。

“纵横计不就,慷慨志犹存”是纪实,非泛泛之笔。在农民大起义前夕,魏徵已察觉到社会动乱的不可避免,开始留心包括战国时苏秦、张仪等纵横家学说在内的各种策略。魏徵能文能武,懂得军事。大业十四年(唐武德元年)秋,随王世充军与李密义军相峙于洛口,魏徵曾向李密的长史郑献策,分析敌我形势,提出作战方案,郑不听,导致义军的溃败。他随李密投唐,由河南至长安,千里迢迢,他不断地挥鞭(杖策)驱马疾驰,终于见到了唐高祖李渊。第二年受命东出潼关。

“请缨”二句用了两个生动的比喻来说明出关的使命。《汉书·终军传》说终军出使南越,行前向汉武帝说:请给我一条绳子(缨),我一定能将南越王擒来。“凭轼”,写坐车凭依着车前横木(轼)之状。“下东藩”,原指降服东方的属国。《汉书·郦食其传》说西汉建国过程中,郦食其劝说齐王田广归降刘邦,他“凭轼下齐七十余城”。诗人借用两典,各有侧重。前者写出使的决心,后者写欲要达到的目的。

接着诗人用了三个工整的对句来写他登潼关和出潼关的经过和感受:“郁纡陟高岫,出没望平原。古木呜寒鸟,空山啼夜猿。既伤千里目,还惊九逝魂。”“郁纡”写关路曲折之状。“陟”,攀登。关在岭上,故言高岫。出关之路,在黄土高原的断层间。它时而升高,时而下降,向东望去,远处的平原也归隐时现。“古木”二句通过写景刻画出战乱中潼关的苍凉景象。深秋、寒夜、空山、古木、鸟啼、猿鸣这些自然现象组合在一起,带有浓重的感 *** 彩,反映了诗人悲怆的心境。他从中原战场来,还到战场去,心忧时事,百感交集。眺远心伤,语出《楚辞·招魂》:“目极千里兮伤春心。”《楚辞·抽思》又有“魂一夕而九逝兮”的话,是屈原怀念故都,说自己梦魂不断回到那里。魏徵借用其意,并作进一步夸张说就连这样的梦也做不安稳,常常常惊醒过来。

在群雄角逐复杂而多变的战争环境里,要不辱使命,使他内心深处充满了矛盾。《述怀》的最后六句以自问自答的形式,直抒胸臆,敞开了诗人的心扉。他说,谁不畏艰难险阻呢,但天子那么重贤,以国之英杰待我。我怎能不报答。《史记》写的讲信义的季布和侯嬴实在令人钦佩。为人应当如此,绝不能贪图功名富贵。这首诗反映了魏徵的个性和真情实感,他的行为远远超出了报个人之恩的狭小天地,使人觉得他比季布和侯嬴更其可爱。

魏徵不仅在政治上有远见卓识,在文学上也很有眼光。他认为南朝和北朝文学各有优缺点,主张扬长避短,融合南北文风,去写尽善尽美之作。他的《述怀》正可以看作这样的尝试。(吴庚舜)


请翻译以下几句古文
我来翻译个大概哈 廉颇坚守城池等待秦国来攻打,秦挑战了几次,赵兵都不出城应站,秦对此很厌恶.后来赵王看廉颇安兵不动,很恼怒,就派赵括代替廉颇指挥,结果大败,投降了秦,士兵都被活埋了,只留了二百四十个老弱病残的让他们回了赵国.(这场就是有名的长平之战)登(指高登)想要推迟(前文...

翻译以下古文
长洲县丞陆某,家素贫,三月三日,家人悉游虎丘寺。女年十五六,以无衣不得往,独与一婢守舍。父母既行,慨叹投井而死,父母以是为感,悲泣数日,乃权殡长洲洲后。一岁许,有陆某者,曾省其姑,姑家与女殡同地。出经殡宫过,有女婢随后云,女郎欲暂相见。某不得已,随至其家。家门卑小,...

急需以下4篇古文翻译~高手来帮忙
分别是<宴子辞千金>,<非功>,<庖丁解牛>,<谋攻>就是高一语文的4篇,我们的寒假作业,我自己翻译了,想看1下正确的解释... 分别是<宴子辞千金>,<非功>,<庖丁解牛>,<谋攻>就是高一语文的4篇,我们的寒假作业,我自己翻译了,想看1下正确的解释 展开 ...

求翻译以下这古文
只有壁上、城头两种土才有磨砺剑锋的作用,所以遇上这两种土还勉强可以。金喜欢同类,比如壬申见壬申,癸酉见癸酉,如果有木克制它,就是所谓的盘根错节,可以用来缠住金属利器(“缠住”这个词翻译得不够贴切,NND我明白文中表达的意思但就是没办法写出来,翻译了那么多古文头一次遇上这种情况,...

古文《浑沌之死》的翻译
一、译文:南海的帝王叫做“倏”,北海的帝王叫做“忽”,中央的帝王叫做“浑沌”。倏和忽常常一起在浑沌的居地相遇,浑沌对待他们非常友好,倏与忽商量着报答浑沌的恩情,说:“人都有七窍,用来看(外界),听(声音),吃(食物),呼吸(空气),唯独浑沌没有七窍,(让我们)试着给他凿出七窍...

麻烦翻译以下古文O(∩_∩)O
能不辜负我吗?”法崧沉默了一会说:“我试着替您做这件事。”世衡送他走,把几条军事机密告诉法崧说:“可以以这个为凭借,仍然给西羌送假情报。”临走时,世衡解下所穿的絮袍送给法崧说:“胡地特别寒冷,以这件衣作为分别纪念。到那里一定要想办法求见遇乞,不是这个人不能得到实情。

给翻译以下古文。谢谢
某位中堂大人,是过去明朝的宰相,曾经投降过流寇,世人对他不认同(或:鄙视他)。他老了,归隐山林,建成一座堂子,几个人住在里头,第二天早上见到堂上有一匾额写着;:“三朝元老。”有一副对联,写着:“一二三四五六七,孝弟忠信礼义廉。”不知道是什么时候挂上去的。都觉得很奇怪,不清楚它的...

谁帮我翻译(汉译英)一下以下古文啊~急啊,多谢了!不能英译汉,把古文...
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。杀了我也不想改!女嬃之婵媛兮,申申其詈予曰:我的一个女朋友,气咻咻地骂我道:“鲧【女幸】(音“幸”)直以亡身兮,终然夭乎羽之野;“大禹的老爹鲧就是个炮筒子脾气,结果被抛尸荒野了 汝何博謇而好修兮,纷独有此【女夸】节;你还不吸取教训吗...

认真文言文翻译
5. 认真这篇古文的翻译以及后面的如何理解 艾子游于郊外,弟子通、执二子从焉,渴甚,使执子乞浆于田舍。有老父映门观书,执子揖而请,老父指卷中“真”字问曰:“识此字,馈汝浆。”执子曰:“‘真’字也。”父怒不与,执子反以告。艾子曰:“执也未达,通也当往。”通子见父,父...

古文解释翻译
(传三十·十三)郑国的子皮把政权交给子产,子产辞谢说:“国家小而逼近大国,家族庞大而受宠的人又多,我不能治理好。”子皮说:“虎率领他们听从,谁敢触犯您?您好好地辅助国政吧。国家不在于小,小国能够事奉大国,国家就可以不受逼迫了。”子产治理政事,有事情要伯石去办,赠送给他城邑,子...

确山县15611292647: 紧急求助文言文翻译各位高手请帮忙翻译以下古文1、天下方有急,王孙宁可以让邪?2、是自明扬主上之过,则妻子无类矣.3、太后岂以臣有爱,不相魏其... -
巨有克感:[答案] 1、国家正有为难,你作为宗亲怎么能推辞重任呢? 2、这是在宣扬君主的过错,则您的妻子儿女就无所归属了(意思是将招致杀身之祸,妻子儿女诛灭无遗类). 3、太后难道以为我有相中的人选,不让魏其侯担任宰相?魏其侯太得意,多轻易的行...

确山县15611292647: 各位高手帮忙啊!帮忙看看以下古文是什么意思呀?翻译成现代汉语. -
巨有克感: 明朝百建立以来就著为规定:巡视地方的督学官员,每年都要上报巡区内的节烈妇女的事迹,特别的赐给立祠庙祭祀,次等的亦树立牌坊表彰.乌头绰楔(也称乌头大门、表褐、阀阅、褐烫、绰楔、俗称棂星门.其形式为:在两立柱之中横一度...

确山县15611292647: 帮我翻译一下以下文言文1 过江,仕至征西将军.2 渊既神姿峰颖,虽处鄙事,神气犹异. -
巨有克感:[答案] 1.渡江以后,戴渊官至征西将军 2.戴渊原本就神采出众,即使干这种偷鸡摸狗的的事情,也显得洒脱异常

确山县15611292647: 求下列古文翻译 -
巨有克感: 戎右(和君王同乘一辆车,手持盾与戈,在君王右边保驾的警卫员叫戎右.)掌(掌管、负责)戎车(战车)之兵革使(拿武器穿战甲的使者),诏(这里是建议、禀告的意思)赞(辅佐、协助)王鼓(动词,击鼓),传王命于陈(陈,通假字...

确山县15611292647: 请帮我找到下列古文的翻译(最好有古文) -
巨有克感: 1、《墨子怒责耕柱子》原文: 子墨子怒耕柱子.耕柱子曰:“我无愈于人乎?”子墨子曰:“我将上大行,驾骥与牛,子将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也.”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕柱子曰:“骥足以责.”子墨子曰:“我亦以子为...

确山县15611292647: 求 以下古文 的翻译 -
巨有克感: 赵武成王(主父)让李疵去刺探下,中山国可以攻伐吗?李疵回来说“中山国可以攻伐,大王...

确山县15611292647: 请帮忙翻译一下以下一段文言文乐广尝有亲客,久阔不复来,广问其鼓,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾.”于时,... -
巨有克感:[答案] 这是杯弓蛇影典故 译文: 乐广有一个极为亲密的好友,很长时间没有来玩了.有一天,他终于又来了,乐广问他是什么原因好久没有来.客人回答说:“上次在你这儿玩,你请我喝酒.我正要喝的时候,突然看见杯中有一条蛇,当时心里甚为厌恶...

确山县15611292647: 求高手帮忙翻译这段古文... -
巨有克感: 我王境泽,就是饿死,死外边,从这里跳下去,也不会吃你们一点东西,真香!

确山县15611292647: 高手帮忙下翻译古文!!!帮忙翻译下顾吾书足用否耳吾业为国家言
巨有克感: 郑士利,字好义,宁海人.他的兄长郑士元,性格刚直有才学,由进士历任湖广按察... 凡是主印的人都判处死刑,辅佐官员以下杖打一百,流放远方. 郑士元也因此获罪被...

确山县15611292647: 急求! 高手帮忙下 古文翻译及句式 -
巨有克感: 1、噫!微斯人吾谁与归?【宾语前置句:谁与归=与谁归】 ——唉!如果没有这个人,我要与谁一起回去呢?2、余是以记之,以俟夫观人风者得焉.【宾语前置句:是以=以是】 ——我因此记下这件事,来等待那体察民风民情的明君看到它啊...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网