《许衡传》中:童子过之 之的意思是???在线等候

作者&投稿:夫晶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
小孩的出生对父母而言对自己而言是什么意义?(宗教角度如佛教等方面解释)~

缘分,很深的缘分才能成为父子、母子关系。

子女与父母之间的关系,有以下几种情况,第一,子女是来报父母之恩的,将来这个子女一定是孝子,非常孝敬父母的;第二,子女是来报父母之怨的,也就是与父母有怨仇,这样的子女就是逆子,对父母没有孝敬心的;第三,子女是来还债的,父母曾借债于他,这样的子女将来会给家里带来财富,能够养家;第四,子女是来讨债的,父母曾欠债于他,这样的子女将来就会是败家子,会把家财耗光耗尽的。

“父母为什么不经过我同意就让我生出来呢?”因为与父母的上述种种恩怨情仇,才会聚会到一起,“不是一家人不进一家门”,“不是冤家不聚头”等等都是通俗的说法,我们生生世世的所作所为才导致了今生与父母的这段缘分,不是未经过同意父母就生了我们,而是我们自己感召与父母到了一起,完全是自愿的,只不过投胎后的隔阴之迷,使我们暂时忘记了我们与父母的缘分而已。

这个世界上,六道众生太多太多,而能够成为“人”已经非常不容易了,得人身犹如手中抓起的土与大地上的土的比例一样悬殊,人身难得,而且人能修行成就,能够了生脱死,仅此一点,就是父母对我们的天大之恩了,生生世世都报答不尽。

珍惜难得的机会吧,学佛念佛以报答父母之恩,一子成佛,九祖生天。

阿弥陀佛

所谓的深刻含义就是你不通礼貌,连小孩子都不如,没有别的意思。如果你想要有什么别的含义的话,自己发挥想象吧,比如道德败坏之类的。

之:代词,意为,果子。
整句的意思是:童子从果子旁边经过。


许衡传文言文
1. 我心有主 文言文 选自《元史 许衡传》 许衡不食无主之梨 原文:许衡"尝暑中过河阳,渴甚,道有梨,众取啖之,衡独危坐树下,或问之,曰,非其有而取之,不可也。人曰,世乱,此无主。曰,梨无主,吾心独无主乎?凡丧葬嫁娶,必征于礼,其乡学者寖盛。有果熟烂堕地,童子过...

元史许衡传文言文翻译
1. 我心有主 文言文 选自《元史 许衡传》 许衡不食无主之梨 原文:许衡"尝暑中过河阳,渴甚,道有梨,众取啖之,衡独危坐树下,或问之,曰,非其有而取之,不可也。人曰,世乱,此无主。曰,梨无主,吾心独无主乎?凡丧葬嫁娶,必征于礼,其乡学者寖盛。有果熟烂堕地,童子过之,亦不睨视而去。其家人...

许衡传的翻译
许衡"尝暑中过河阳,渴甚,道有梨,众取啖之,衡独危坐树下,或问之,曰,非其有而取之,不可也。人曰,世乱,此无主。曰,梨无主,吾心独无主乎?凡丧葬嫁娶,必征于礼,其乡学者寖盛。有果熟烂堕地,童子过之,亦不睨视而去。其家人化之如此 是 这 个 吧 !翻译:许衡在大热天...

我心有主 文言文 选自《元史 许衡传》
曰,梨无主,吾心独无主乎?凡丧葬嫁娶,必征于礼,其乡学者寖盛。有果熟烂堕地,童子过之,亦不睨视而去。其家人化之如此,帝欲相之,以疾辞。卒后,四方学士皆聚哭,有数千里来祭哭墓下者。谥文正。"(《元史·许衡传》)今译:许衡元朝河内(今河南省黄河以北焦作市中站区)人,字仲平,...

许衡传文言文翻译
童子过之。亦不睨视而去。其家人化之如此。帝欲相之。以疾辞。卒后。四方学士皆聚哭。有数千里来祭哭墓下者。谥文正。(许衡传) 译文: 许衡元朝河内(今河南省黄河以北地)人,字仲平,博学多通,教学有方,许多人士都来追随他求学。自己题书斋匾额叫“鲁斋”。 早年许衡曾经跟很多人一起逃难,经过河阳地方,由于...

许衡传文言文阅读答案
衡独危坐树下。或问之。曰。非其有而取之。不可也。人曰。世乱此无主。曰。梨无主。吾心独无主乎。凡丧葬嫁娶。必征于礼。其乡学者寖盛。有果熟烂堕地。童子过之。亦不睨视而去。其家人化之如此。帝欲相之。以疾辞。卒后。四方学士皆聚哭。有数千里来祭哭墓下者。谥文正。(许衡传)...

横渎危坐树下自若的意思是什么?
曰,梨无主,吾心独无主乎?凡丧葬嫁娶,必征于礼,其乡学者寖盛。有果熟烂堕地,童子过之,亦不睨视而去。其家人化之如此,帝欲相之,以疾辞。卒后,四方学士皆聚哭,有数千里来祭哭墓下者。谥文正。"(《元史·许衡传》) 今译:许衡元朝河内(今河南省黄河以北焦作市中站区)人,字仲平...

许衡字仲平谥文正文言文阅读
童子过之。亦不睨视而去。其家人化之如此。帝欲相之。以疾辞。卒后。四方学士皆聚哭。有数千里来祭哭墓下者。谥文正。(许衡传) 译文: 许衡元朝河内(今河南省黄河以北地)人,字仲平,博学多通,教学有方,许多人士都来追随他求学。自己题书斋匾额叫“鲁斋”。 早年许衡曾经跟很多人一起逃难,经过河阳地方,由于...

《许衡传》节选翻译并写出启示
许衡曾经在大热天走路,非常口渴,路旁有一棵梨树,很多人都争着摘树上的梨子来吃,只有许衡一个人端正地坐在梨树下,有人问他:“你为什么不摘梨子吃。”许衡说:“不是自己的梨子,摘取卞来吃是不行的。”又有人说:“这棵梨树是没有树主的。”许衡说:“梨树没有主,难道我们心中也没有...

惠来县19586857157: 许衡传中童子过之的之是????????????? 急急急急急急急急 -
贝宰宁立: 翻译的话,我觉得就是,有小孩从旁边经过,之应该是指代烂熟的果子

惠来县19586857157: 许衡文言文:童子过之的/过/字什么意思? -
贝宰宁立: “童子过之”的【过】字意思是【经过】.该句出自《许衡不食梨》,选自《元史·许衡传》.【原文】 许衡尝暑中过河阳,渴甚,道有梨,众争取啖之,衡独危坐树下自若.或问之,曰:“非其有而取之,不可也.”人曰:“世乱,此无主....

惠来县19586857157: 急求!《许衡传》的译文!!!! -
贝宰宁立: 许衡曾经在大热天走路,非常口渴,路旁有一棵梨树,很多人都争着摘树上的梨子来吃,只有许衡一个人端正地坐在梨树下,有人问他:“你为什么不摘梨子吃.”许衡说:“不是自己的梨子,摘取卞来吃是不行的.”又有人说:“这棵梨树是没有树主的.”许衡说:“梨树没有主,难道我们心中也没有主吗?”

惠来县19586857157: 《许衡传》中:庭有果,熟烂堕地,童子过之,一不睨视而去.其家人化之如此. -
贝宰宁立: 其家人化之如此. 应该是他的家人平时注重教化,才有如此的结果.

惠来县19586857157: 《许衡》翻译及译文 -
贝宰宁立: 许衡.尝暑中过河阳.暍甚.道有梨.众取啖之.衡独危坐树下.或问之.曰.非其有而取之.不可也.人曰.世乱此无主.曰.梨无主.吾心独无主乎.凡丧葬嫁娶.必征于礼.其乡学者寖盛.有果熟烂堕地.童子过之.亦不睨视而去.其家...

惠来县19586857157: 元史 列传四十五许衡翻译 -
贝宰宁立: 元史·列传第四十五·许衡传许衡,字仲平,怀州河内人,世代务农.自幼就有与众不同的气质,七岁入学,老师交给学生剖章析句,许衡问他的老师说:“读书是为了干什么?”老师说:“为了科举考试中举!”许衡说:“就为了这个吗?...

惠来县19586857157: 文言文《许仲平义不苟取》 -
贝宰宁立: 一、实词解释:1、甚:非常 2、之:指代果实 3、如此:这样 4、去:离开 5、辞:推辞 6、堕:掉落二、句子翻译:曰:“梨无主,吾心独无主乎?”他说:“(虽然)梨没有主人,难道我的心也没有主人吗?”三、前文概括:体现了许衡自律克己的良好品德.

惠来县19586857157: 许衡心主后其乡有果熟烂堕地童子过之,亦不睨视而去的原因 -
贝宰宁立: 受许衡的影响

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网