文言文《猫斗》原文和译文是什么?

作者&投稿:玉菲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文《猫斗》原文和译文是什么?~

文言文《猫斗》原文:黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下。久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出。
译文:黄猫和白猫两只猫,在屋顶上打架,两只猫都发出呼呼的声音,毛炸起来尾巴竖起,四只眼睛相对怒视,两猫对打不相上下,过了很长时间,白猫稍微有些退缩,黄猫奋力跃起追打白猫,白

翻译:有黄猫白猫两只猫在屋顶上打架,两只猫都发出呼呼的叫喊,四只眼睛相对怒视,两猫对打不相上下,过了很长时间,白猫稍微有些退缩,黄猫奋力打白猫,白猫打不过躲进了屋里,不敢再出来。
出处:《猫斗》选自于民国老课本,作者不详。
猫斗小古文原文:黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下。久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出。

扩展资料
通过寥寥数句生动地描写了黄白两猫打斗时激烈的场面,语言极富有画面感。在生活习性上,猫是夜行动物,为了在夜间能看清事物,需要大量的牛磺酸。
猫作为鼠类的天敌,可以有效减少鼠类对青苗等作物的损害,由猫的字形“苗”可见中国古代农业生活之。

《猫斗》原文:

黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下。久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出。

白话译文:

有一只黄猫和一只白猫,它们在屋顶上打架,迎着呼呼的风鸣叫着,两只猫的毛耸立起来了,尾巴也竖起来了,它们四只眼睛对视着,两只猫不相上下。久而久之,白猫有点退缩了,黄猫乘胜追击,白猫急忙跑入屋子里,再也不敢出来了。

《猫斗》选自于民国老课本,作者不详,通过寥寥数句生动地描写了黄白两猫打斗时激烈的场面,语言极富有画面感。

扩展资料

猫的生活习性:

猫行动敏捷,善跳跃。吃鱼,鼠,兔等。猫之所以喜爱吃鱼和老鼠,是因为猫是夜行动物,为了在夜间能看清事物,需要大量的牛磺酸,而老鼠和鱼的体内就含牛磺酸,所以猫不仅仅是因为喜欢吃鱼和老鼠,也是因为自己的需要才吃。猫作为鼠类的天敌,可以有效减少鼠类对青苗等作物的损害,由猫的字形“苗”可见中国古代农业生活之。

猫能在高墙上若无其事地散步,轻盈跳跃,不禁折服于它的平衡感。这主要得益于猫的出类拔萃的反应神经和平衡感。它只需轻微地改变尾巴的位置和高度就可取得身体的平衡,再利用后脚强健的肌肉和结实的关节就可敏捷地跳跃。

即使在高空中落下也可在空中改变身体姿势,轻盈准确地落地。善于爬高,但却不善于从顶点下落。即使从高处掉下或者跳下来的时候,猫靠尾巴调整平衡,使带软垫的四肢着地。注意不要拽断猫的尾巴,会影响它的平衡能力,也会容易使猫腹泻,减短猫的寿命。

关于睡觉状态,猫咪在一天中有14~15小时在睡眠中度过,还有的猫,要睡20小时以上,所以猫就被称为“懒猫”。但是,要仔细观察猫睡觉的样子就会发现,只要有点声响,猫的耳朵就会动,有人走近的话,猫就会腾地一下子醒来。

本来猫是狩猎动物,为了能敏锐地感觉到外界的一切动静,它睡得不是很死,所以不应该称之为“懒”,因为猫只有4~5小时是真睡,大多数时间应该算是在“假寐”或者叫做闭目养神。但从小和人类待惯的猫睡的比较死,睡的时间比较长。

参考资料:百度百科-猫



原文:黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下。久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出。

翻译:有黄猫白猫两只猫在屋顶上打架,两只猫都发出呼呼的叫喊,四只眼睛相对怒视,两猫对打不相上下,过了很长时间,白猫稍微有些退缩,黄猫奋力打白猫,白猫打不过躲进了屋里,不敢再出来。

由于此篇文章为民国小学课本,故而作者不详。以下提供仿写一篇:

黄黑二牛,斗于草坪,哞哞而鸣,摇尾欲扑,四目怒射,互不相让。久之,黄牛稍退缩,黑牛奋起逐之。黄牛慌入圈,不敢复出。——肖童

黄黑二狗,斗于狗圈,汪汪而鸣,耸毛踏脚,怒目相向,两不相下。久之,黑狗稍退缩,黄狗奋起逐之。黑狗走入圈,不敢复出。——胡莹荻

黑白二狗,斗于圈中,汪汪而鸣,耸毛摩爪,目如铜铃,两不相下。久之,白狗稍退缩,黑狗奋起逐之,白狗走出圈,不敢复入。——史欣璐

棕黑二马,斗于马房,嘶嘶而鸣,鬃毛竖起,怒目而视,两不相下。久之,黑马稍退缩,棕马奋起逐之,黑马走出房,不敢复入。——史梓良



《猫斗》原文:
黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下。久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出。
白话译文:
有一只黄猫和一只白猫,它们在屋顶上打架,迎着呼呼的风鸣叫着,两只猫的毛耸立起来了,尾巴也竖起来了,它们四只眼睛对视着,两只猫不相上下。久而久之,白猫有点退缩了,黄猫乘胜追击,白猫急忙跑入屋子里,再也不敢出来了。
《猫斗》选自于民国老课本,作者不详,通过寥寥数句生动地描写了黄白两猫打斗时激烈的场面,语言极富有画面感。
扩展资料:
猫的生活习性:
猫行动敏捷,善跳跃。吃鱼,鼠,兔等。猫之所以喜爱吃鱼和老鼠,是因为猫是夜行动物,为了在夜间能看清事物,需要大量的牛磺酸,而老鼠和鱼的体内就含牛磺酸,所以猫不仅仅是因为喜欢吃鱼和老鼠,也是因为自己的需要才吃。猫作为鼠类的天敌,可以有效减少鼠类对青苗等作物的损害,由猫的字形“苗”可见中国古代农业生活之。
猫能在高墙上若无其事地散步,轻盈跳跃,不禁折服于它的平衡感。这主要得益于猫的出类拔萃的反应神经和平衡感。它只需轻微地改变尾巴的位置和高度就可取得身体的平衡,再利用后脚强健的肌肉和结实的关节就可敏捷地跳跃。
即使在高空中落下也可在空中改变身体姿势,轻盈准确地落地。善于爬高,但却不善于从顶点下落。即使从高处掉下或者跳下来的时候,猫靠尾巴调整平衡,使带软垫的四肢着地。注意不要拽断猫的尾巴,会影响它的平衡能力,也会容易使猫腹泻,减短猫的寿命。
关于睡觉状态,猫咪在一天中有14~15小时在睡眠中度过,还有的猫,要睡20小时以上,所以猫就被称为“懒猫”。但是,要仔细观察猫睡觉的样子就会发现,只要有点声响,猫的耳朵就会动,有人走近的话,猫就会腾地一下子醒来。
本来猫是狩猎动物,为了能敏锐地感觉到外界的一切动静,它睡得不是很死,所以不应该称之为“懒”,因为猫只有4~5小时是真睡,大多数时间应该算是在“假寐”或者叫做闭目养神。但从小和人类待惯的猫睡的比较死,睡的时间比较长。

《猫斗》原文:

黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下。久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出。

白话译文:

有一只黄猫和一只白猫,它们在屋顶上打架,迎着呼呼的风鸣叫着,两只猫的毛耸立起来了,尾巴也竖起来了,它们四只眼睛对视着,两只猫不相上下。久而久之,白猫有点退缩了,黄猫乘胜追击,白猫急忙跑入屋子里,再也不敢出来了。

原文:黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下。久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出。
翻译:有黄猫白猫两只猫在屋顶上打架,两只猫都发出呼呼的叫喊,四只眼睛相对怒视,两猫对打不相上下,过了很长时间,白猫稍微有些退缩,黄猫奋力打白猫,白猫打不过躲进了屋里,不敢再出来。


文言文猫犬的启示
痛恨正直的人,想尽一切办法去打击、除掉他们,这不就是(猫)捕捉老鼠吗;处心积虑地巴结身居要位、手握重权的大臣,导致皇上被失去了权势,这不就是(狗)对着主人狂叫吗。(此答案尚有不完备之处,仅作参考,建议不要直接复制粘贴或是原文照抄。附上文言原文。)4. 文言文《江淮之蜂蟹》与《...

文言文猫鹰相斗中斑猫与鹰搏斗,并为此而死,而“鸡雏竟保全”。这对我 ...
这个很像那则故事:一棵小树,在风雨中挺立,努力笔直生长,终成栋梁之材。人们将它伐下,建房子打家具。而另一棵树长的不直,也不茁壮,但就是因为他未成栋梁之材,得以躲避人们的砍伐,最终长了几百年,人们便将它视之为神树,对它顶礼膜拜。你的这则故事,可以有很多种启示,语文题的答案,言之...

纸鸢与鹰文言文
其中:鸢飞戾天者,望峰息心。其中“鸢”即指老鹰 还有《猫与鹰相斗》原文:六安乡人有畜鸡者,鸡孵卵,得雏十许,率之啄食于庭。一鹰猝从空来,母鸡张两翼护覆其雏,鹰力搏母鸡,啄其颈,血淋漓,终不释。相持方急,所畜斑猫从草间窥见,仓猝一跃,抓握鹰颈力齿之。惊鹰释鸡,返斗猫,...

文言文启蒙读本第19课原文
《文言文启蒙读本》,上海辞书出版社,编者为杨振中。本书有文言文共340篇,每篇中都含有原文、【文言知识】、【启发与借鉴】和【思考与练习】,本书结尾含有参考答案。是一本值得欣赏的文言文读物。《文言文启蒙读本》选文题材丰富多样:成语典故、历史故事、人物小传、风土人情等,凡所可录,无不录之。并从中引申出...

找人养猫文言文翻译
3. 文言文世无良猫翻译(详细哦) 《世无良猫》作者乐钧。 原文: 某恶鼠,破家求良猫。餍以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某怒,逐之,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。 原文翻译: 有个人讨厌老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫。用鱼肉喂养,用毡子和毯子给猫睡。猫已经吃...

文言文狮猫擒鼠
3. 文言文《猫鼠之战》翻译 原文 明万历年间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,反 狮猫 为所食。适异国来贡狮猫,毛白如雪。抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之。猫蹲良久,鼠逡巡自穴中出,见猫,怒奔欲食之。猫避登几上,鼠亦登,猫则跃下。如此往复,不啻百次。众咸谓猫怯,以为是无能为者...

明万历年间,宫中有鼠,大与猫等是哪一个文言文
明万历年间,宫中有鼠,大与猫等是明代蒲松龄创作的《聊斋志异》中的一篇文言短篇小说《大猫》。全文:万历间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被噉食。适异国来贡狮猫,毛白如雪。抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之。猫蹲 良久,鼠逡巡自穴中出,见猫,怒奔之。猫避登几上...

猫之有毛色文言文翻译
1. 《猫说》的文言文全文翻译 原文: 余家苦鼠暴,乞诸人,得一猫,形魁然大,爪牙铦且利。 余私计鼠暴当不复虑矣。以其未驯也,絷维以伺,候其驯焉。 群鼠闻其声,相与窥其形,类有能者,恐其噬己也,屏不敢出穴者月余日。既而以其驯也,遂解其维絷。 适睹出壳鸡雏,鸣啾啾焉,遽起而捕之。比家人逐得...

求文言文智猫翻译急 急急。。。
那种不用 智谋,单凭个人血气的小勇的人,和这只大鼠有什麼不同呢?【原文】万历间。宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧。遍求民间佳猫捕制之,辄被啖食。适异国来 贡狮猫,毛白如雪。抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之。猫蹲良久,鼠逡巡自穴中出,见猫怒奔 之。猫避登几上,鼠亦登,猫则跃下。

《猫噬雀母》的文言文翻译是?
悲哀啊! 猫一扑而夺去了四五只小鸟的母亲, 人虽然不至于去救母雀, 但是不会不为从中起恻隐之心。而猫虎视眈眈的样子, 唯恐不能把它们(指鸟)除尽。呜呼(感叹),它本性怎么这么的残忍啊!动物与动物相残,人尚且厌恶;还有凭权位,纵容手下,欺压百姓以自己获得利益的人,是怎么样呢?原文:窗外有...

乌海市13347065954: 猫斗小古文翻译是什么? -
有志人参: 猫斗的意思是:黄色和白色两只猫 ,喵喵的叫着,尾巴和毛都竖了起来 ,眼睛盯着对方 ,两个都不甘示弱 .很久以后 ,白猫退缩了一点 ,黄猫使劲地吹着白猫,白猫跑回主人家 ,不敢再出来 .

乌海市13347065954: 把《猫斗》这篇古文,译成一篇400字的中文短文 -
有志人参: 黄白二猫,斗于屋上,呼呼而鸣,耸毛竖尾,四目对射,两不相下.久之,白猫稍退缩,黄猫奋起逐之,白猫走入室,不敢复出.翻译:有黄猫白猫两只猫在屋顶上打架,两只猫都发出呼呼的叫声,全身的毛都炸起来,尾巴竖得高高恐吓对方.四只眼睛相对怒视,僵持对峙谁也没有退却.过了很长时间,白猫稍微有些退缩,黄猫猛扑过去追赶,白猫逃着躲进屋里,不敢再出来.

乌海市13347065954: 猫斗小古文中的走是什么意思? -
有志人参: 也就是跑的意思,就是说白猫跑进室中

乌海市13347065954: 小古文猫斗作文100字 -
有志人参: 在一个富贵人家家里,主人养了两只小猫,都非常可爱,黄的叫小黄,白的叫小白.一天,主人出门了.小黄突然发现了一条小咸鱼,小黄“口水直流三千尺”,正当它拿起咸鱼准备吃时,一道白色的闪电飞奔而过,原来是小白,只见小黄瞪...

乌海市13347065954: 猫与鹰相斗的译文 -
有志人参: 六安乡有个养鸡的人,鸡孵蛋,得到十只小鸡,(母鸡)领着它们在院子中啄食.一只鹰突然从空中飞来,母鸡张开两只翅膀护住它的孩子,鹰奋力与母鸡搏斗,啄鸡的颈部,以至鲜血淋漓,一直不放.它们相持正急时,(人)所养的斑猫从草间偷偷看见,突然一跃,抓住鹰的颈用力咬下去.鹰惊慌而放开鸡,转斗猫,用力扑打(猫).过了一会,鹰一伸喙(啄猫),猫腹部破裂肠子流出,非常痛苦而放开(鹰).鹰离开了猫,想要飞走,但在空中盘旋良久,仍然掉在地上.在人来时,鹰与猫全死了,小鸡竟然被保全

乌海市13347065954: 谁能告诉我文言文《猫与鹰相斗》、《郑牢谏山云》、《老妪智斗辽敌》、《天仙配》的疑问?我急着用! -
有志人参: 猫与鹰相斗 【译文】 六安乡有个养鸡的人,鸡孵蛋,得到十只小鸡,(母鸡)领着它们在院子中啄食.一只鹰突然从空中飞来,母鸡张开两只翅膀护住它的孩子,鹰奋力与母鸡搏斗,啄鸡的颈部,以至鲜血淋漓,一直不放.它们相持正急时,(...

乌海市13347065954: 小古文猫斗中久之该怎么读 -
有志人参: “久之” jiǔ zhī 很久,许久 怅恨久之.——《史记·陈涉世家》 ('之'读时读轻声则可.)

乌海市13347065954: 要《猫搏雏雀》的译文 -
有志人参: 窗外有枣林,雏雀习飞其下.一日,猫蔽身林间,突出噬雀母.其雏四五, 噪而逐描,每进益怒.猫奋攫之,不胜,反奔入室.雀母死,其雏绕室啁啾,飞入室者三. 越数日,犹望室而噪也. 哀哉!猫一搏而夺四五雏之母,人虽不及救之,未...

乌海市13347065954: 《小古文》中的《斗猫》的仿写 -
有志人参: 黑白二狗,斗与草地,汪汪而叫,耸毛竖尾,四目相对,不分高下.久之,黑狗稍退缩,白狗奋起逐之,黑狗走入家,不敢复出.

乌海市13347065954: 狮猫斗硕鼠 的译文 -
有志人参: 原文: 万历间,宫中有鼠,大与猫等,为害甚剧.遍求民间佳猫捕制之,辄被啖食.适异国来贡狮猫,毛白如雪.抱投鼠屋,阖其扉,潜窥之.猫蹲良久,鼠逡巡自穴中出,见猫,怒奔之.猫避登几上,鼠亦登,猫则跃下.如此往复,不啻百次...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网