嘉为先言于秦王曰的翻译是什么?

作者&投稿:矣油 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
嘉为先言于秦王曰的解释~

意思是:蒙嘉事先为他(荆轲)对秦王说。
"嘉为先言于秦王曰"这句话出自刘向的《荆轲刺秦王》。全文如下:
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”
樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。
太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

意思是:蒙嘉事先为他(荆轲)对秦王说。
"嘉为先言于秦王曰"这句话出自刘向的《荆轲刺秦王》。全文如下:
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”
樊於期乃前曰:“为之奈何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?”樊於期偏袒扼腕而进曰:“此臣日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。
太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。

意思是:蒙嘉事先为他(荆轲)对秦王说。




嘉为先言于秦王曰的翻译是什么?
意思是:蒙嘉事先为他(荆轲)对秦王说。"嘉为先言于秦王曰"这句话出自刘向的《荆轲刺秦王》。全文如下:荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知...

《荆轲刺秦王》全文翻译。
到达秦国后,拿着价值千金的礼物,优厚地赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。蒙嘉替他事先向秦王进言,说:“燕王确实非常惧怕大王的威势,不敢出兵来抗拒,愿意全国上下都做秦国的臣民。排在诸侯的行列里意为:燕国愿意同别的诸侯一起尊秦王为天子像秦国的郡县那样贡纳赋税,俾能守住祖先的宗庙。他们诚惶诚...

荆轲刺秦王的翻译
回答:原文; 质于秦,亡归。见秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至。太子丹患之,谓其 鞫武曰:“燕、秦不两立,愿 幸而图之。”武对曰:“秦地遍天下,威胁韩、魏、赵氏,则易水以北未有所定也。奈何以见陵之怨,欲排其 哉?”太子曰:“然则何由?” 曰:“请入图之。” 居之有间,樊将军亡秦之燕...

文言文荆轲刺秦王全文翻译
蒙嘉事先为他对秦王说:“燕王确实非常害怕大王您的威风,不敢派兵来抵抗大王您,,愿意拿全国的百姓来做您的臣子,排在诸侯的行列,像秦国的郡县那样向秦国进贡,只求能够守住祖先的宗庙。他们非常害怕,不敢自己来陈述,现在谨斩杀荆轲的头并献上燕国督亢一带的地图,用盒子装好,燕王很慎重的在朝廷将...

嘉为先言于秦王日的翻译
1.嘉为先言于秦王曰——蒙嘉事先为他对秦王说.依照这种解释,“为”字意思可理解成:替,(帮某人做某事)(这一种译法,加入了一个“他”,这个他代指谁?是荆轲、还是燕太子丹?或是燕国?荆轲刺秦王这个计划?很难准确定位,)2、还有一种解释,个人认为比较准确,贴出来供你参考:“为”——定语后置...

荆轲刺秦王的全文翻译
嘉为先言于秦王曰: “燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王, 愿举国为内臣,比诸侯之列, 给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。 恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头, 及献燕之督亢之地图,函封, 燕王拜送于庭,使使以闻大王。 唯大王命之。”秦王闻之, 大喜。乃朝服, 设九宾,见燕使者咸阳宫。 荆轲奉樊於期头...

荆轲刺秦王 的原文对照翻译
现在樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作赏格,购取他的头。如果真的能够得到樊将军的头,和燕国督亢的地图献给秦王,秦王必然高兴地接见我,那我就有机会报答太子了。”太子说:“樊将军因为走投无路,处境非常困难才来投奔我的,我不忍心因为自己的私仇,却伤害长者的心,希望您再想想别的...

荆轲刺秦王 原文和翻译?
既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振畏慕大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣,比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯大王命之。”秦王闻之,大喜。乃朝服,设九...

高一语文必修一荆轲刺秦王翻译
既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉。——到达秦国后,拿着千金的礼物,送给了秦王的宠臣庶子蒙嘉。 嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣。比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭...

求易水诀别的全文翻译
遂至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉(中庶子:官名;蒙嘉:人名)。嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢举兵以逆军吏,愿举国为内臣,比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨斩樊于期之头,及献燕督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯大王命之。”秦王...

连山区15383637955: 嘉为先言于秦王是什么意思? -
唱宝武活: 意思是:蒙嘉事先为他(荆轲)对秦王说."嘉为先言于秦王曰"这句话出自刘向的《荆轲刺秦王》.全文如下: 荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣.父母宗族,皆为戮没.今闻购将军之首,金千斤,邑万家,...

连山区15383637955: 嘉为先言于秦王日的翻译 -
唱宝武活: 1.嘉为先言于秦王曰——蒙嘉事先为他对秦王说.依照这种解释,“为”字意思可理解成:替,(帮某人做某事) (这一种译法,加入了一个“他”,这个他代指谁?是荆轲、还是燕太子丹?或是燕国?荆轲刺秦王这个计划?很难准确定位,) 2、还有一种解释,个人认为比较准确,贴出来供你参考:“为”——定语后置的标示,(没有具体意思).那么:嘉为先言于秦王曰——蒙嘉事先对秦王说.

连山区15383637955: 荆轲刺秦王中的一句“嘉为先言语秦王曰”中言是什么意思?荆轲刺秦王
唱宝武活: 你所说的这个“言”字,是“话”“信”的意思.“先言”也就是事先预告的话,或者说是事先捎去的口信.这个句子可以翻译成:蒙嘉预备了一席话告诉秦王说.可见“言”与后面的“曰”并不重复,更不冲突.

连山区15383637955: 文言文阅读    嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为内臣,比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙.恐... -
唱宝武活:[答案] (1)A项“诚”:确实,实在;C项“函”名词作状语,“函封”:用匣子封好;D项“奉”通“捧”捧着.(2)①秦武阳恐惧侧面突出荆轲的勇敢,不是直接表现;④是秦王做的事.(3)B“秦臣蒙嘉同情燕王”错,蒙嘉不是...

连山区15383637955: 谁有《史记.荆轲刺秦》的原文啊 最好配上翻译 -
唱宝武活:[答案] 遂至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉. 嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢举兵以逆军吏, 愿举国为内臣,比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙. 恐惧不敢自陈,谨斩樊於期之头,及献燕督...

连山区15383637955: 《荆轲刺秦王》 中的文言句式“嘉为先言于秦王曰”,“秦王购之金千斤,邑万家”,“太子及宾客知其事者”的正常语序.“取之百金”,“见燕使者咸阳宫”,... -
唱宝武活:[答案] 1、嘉于秦王为先言曰 2、(省略句)秦王(以)金千斤,邑万家购之 3、知其事者太子与宾客 4、状语后置,以百金取之 5、地点状语后置,于咸阳宫见燕使者 6、状语后置,使于前毕使

连山区15383637955: 荆轲刺秦王原文和翻译?
唱宝武活: 原文;燕太子丹质于秦,亡归.见秦且灭六国,兵以临易水,恐其祸至.太子丹患之... 既至秦,持千金之资币物,厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉.嘉为先言于秦王曰:“燕王诚...

连山区15383637955: 《荆轲刺秦王》中所有含“以”和“之”的句子 -
唱宝武活: 太子曰:“樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!” (第一个和第二个“以”,均翻译为“因为”.“而”表示转折,可以翻译为“却,但是”,当然也可以不翻译) 轲曰:“今有一言,可以解燕国...

连山区15383637955: 《荆轲刺秦王》带以字句子的解释 -
唱宝武活: 臣乃得有以报太子 用来 樊将军以穷困来归丹,丹不忍以己之私 因为 愿得将军之首以献秦王 来 使工以药淬之 用 使使以闻大王 把

连山区15383637955: 太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之 翻译 -
唱宝武活: 翻译是:太子和他的宾客中知道这件事的人,都穿着白衣,戴着白帽给他送行.出自《荆轲刺秦王》 原文:太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之.至易水上,既祖,取道.高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣.又前而为歌...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网