丹溪医友原文及翻译

作者&投稿:龚兰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

丹溪医友原文及翻译如下:

一、原文

1、叶先生名仪,尝与丹溪俱从白云许先生学。其记病云:岁癸酉秋八月,予病滞下,痛作,绝不食欲。既而困惫,不能起床,乃以衽席及荐阙其中,而听其自下焉,时朱彦修氏客城中,以友生之好,日过视予,饮予药,但日服而病日增。朋游哗然议之,彦修弗顾也。

2、浃旬病益甚,痰窒咽如絮,呻吟亘书夜,私自虞,与二子诀,二子哭,道路相传谓予死矣。彦修闻之,曰:“吁!此必传者之妄也。”翌日天甫明,来视予脉,煮小承气汤饮予。药下咽,觉所苦者自上下,凡一再行,意冷然。越日遂进粥,渐愈。朋游因问彦修治法。

3、答曰:“前诊气口脉虚,形虽实而面黄稍白。此由平素与人接言多(交谈),多言者中气虚,又其人务竟已事,恒之失饥而伤于饱,伤于饱,其流为积,积之久为此证。

4、夫滞下之病,谓宜去其旧而新是图,而我顾投以参、术、陈皮、芍药十余贴,安得不日以剧?然非浃旬之补,岂能当此两贴承气哉?

二、翻译

1、叶先生名仪,曾经和丹溪一起跟随白云许先生学习。他记录的病例中说:癸酉年秋八月,我患了痢疾,疼痛发作时,一点食欲也没有。不久就疲惫不堪,不能起床,就把席子垫在床上,把垫子放在席子中间,任凭它自己下来。当时朱彦修氏客居城中。

2、因为我们是朋友并且关系很好,每天都来看望我,让我服药,但每天服药病情却日益加重。朋友们议论纷纷,彦修不顾这些。十天后病情更加严重,痰塞咽喉像棉絮一样,整夜呻吟,自己心里担忧,与两个儿子诀别,两个儿子都哭了,道路上传说我已经死了。

3、彦修听说后,说:“吁!这一定是传言不实。”第二天早上,来给我切脉,煮小承气汤让我服下。药喝下去后,觉得不舒服就自然上下去了。一共腹泻了两次左右,就进粥了,逐渐痊愈了。朋友们问彦修治疗的方法。回答说:“前些日子切脉时发现气口脉虚弱。

4、形虽实而面黄稍白。这是由于平素与人交际言谈很多(交谈),言多中气虚,又这个人总是事务繁忙饥饿时伤了饱食,伤饱食其病流为积聚,积聚久了为此病。

5、痢疾的病,说宜去掉旧病而治新病,而我却给他投以参、术、陈皮、芍药等十余贴,怎能不日益严重呢?然而没有十日的补药,怎能经得起这两贴承气汤呢?

朱丹溪的相关知识如下:

1、朱丹溪是元代著名的医学家,与当时的名医许国帧、刘信甫等友善,常一起探讨医学问题。朱丹溪的医学著述有《局方发挥》、《格致余论》、《伤寒论辨》,其中《局方发挥》与《格致余论》更是体现了其学术特点。

2、朱丹溪的医学思想影响了后世许多医学家,他的医友们也因其卓越的医术和深厚的医学素养而备受尊重。这些医友们不仅与朱丹溪有着共同的兴趣和追求,更在医学实践中共同探索和进步。他们的友谊和合作无疑推动了医学的发展,并为后来的医学家们树立了榜样。




丹溪医友原文及翻译
丹溪医友原文及翻译如下:一、原文 1、叶先生名仪,尝与丹溪俱从白云许先生学。其记病云:岁癸酉秋八月,予病滞下,痛作,绝不食欲。既而困惫,不能起床,乃以衽席及荐阙其中,而听其自下焉,时朱彦修氏客城中,以友生之好,日过视予,饮予药,但日服而病日增。朋游哗然议之,彦修弗顾也。

贾仲明《杂剧·萧淑兰情寄菩萨蛮》原文及翻译赏析
嵌玲珑香球挂金缕,团梅红罗鲛绡帐舞凤飞鸾。是、是、是,东邻女曾窥宋玉垣,喜、喜、喜,果相逢翡翠银花幔,早、早、早,同心带扣双挽结交欢。 (张世英云)小生暗想:此系宿缘,恐非人力所能谋也。(萧公让云)此言最善,这都是天意暗合人心,岂不是个大喜事?(正旦唱) 【古寨儿令】我这里偷看,不由人心欢,没...

黑池记文言文
我作了一首词:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西,休将白发唱黄鸡。”当天,我和庞安常喝得非常痛快才回去。 二、作品原文 游沙湖 黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺蛳店。予将买田其间,因往相田得疾。闻麻桥人庞安常善医而聋。遂往求疗。安时虽聋,而颖悟绝人...

文言文元德秀
翻译:(元德秀)长大后,将要娶媳妇,(因)家里十分贫穷,才自己请求任鲁山县令。 B.吏曰:“彼诡计,且亡去,无乃为累乎?”翻译:有个小吏对他说:“那是他的诡计,将来他逃走了,你不是要受到牵累吗?”C.吾不幸生衰俗,所不耻者,识元紫芝也。翻译:我不幸生活在风气颓败的社会中,所不觉为耻的,就是结识了元紫芝...

丹溪翁传原文及译文
白话译文: 丹溪翁,婺州义乌县人,姓朱,名震亨,字彦修,学医的人们尊称他为丹溪翁。丹溪翁从小好学,每天能记忆千字的课文。渐渐地长大时,跟从家乡的先生学习儒经,修习科举考试的学业。后来听说许文懿先生得到了朱子第四代传人传授的学说,在八华山将受道学,又到那里去拜师求教,进一步领会到关于道德和人性与天理之关...

梦溪笔谈文言文翻译照宁中
1. 《梦溪笔谈》的译文 原文: 世传虹能入溪涧饮水,信然。熙宁中,子使契丹,至其极北黑水境永安山下卓帐。是时新雨霁,见虹下帐前涧中,予与同职扣涧观之,虹两头皆垂涧中。使人过涧,隔虹对立,相去数丈,中间如隔绡系。自西望东则见。立涧之东西望,则为日所铄,都无所睹。久之稍稍正东,逾山而去,次...

于是诸医之笑且排者文言文翻译
于是诸医之笑且排者文言文翻译1.丹溪翁传原文及译文原文:丹溪翁者,婺之义乌人也,姓朱氏,讳震亨,字彦修,学者尊之曰丹溪翁。翁自幼好学,日记千言。稍长,从乡先生治经,为举子业。后闻许文懿公得朱子四传之学,讲道八华山,复往拜焉。益闻道德性命之说,宏深粹密,遂为专门。一日,文懿谓曰:“吾卧病久,非...

柳存文言文
原文: 昔齐攻鲁,求其岑鼎。鲁侯伪献他鼎而请盟焉。齐侯不信,曰:“若柳季云是,则请受之。”鲁欲使柳季。柳季曰:“君以鼎为国,信者亦臣之国,今欲破臣之国,全君之国,臣所难。”鲁侯乃献岑鼎。 译文: 齐国打败了鲁国。鲁国想求和,齐国提出条件,要鲁国献出它的镇国之宝——岑鼎。鲁侯十分不舍,就给...

文言文李杲好医
【原文】凡大医治病,必当安神定志,无欲无求,先发大慈侧隐之心,誓愿普救含灵之苦。若有疾厄来求救者,不得问其责贱贫富,长幼妍媸,怨亲善友,华夷智愚,普同一等,皆如至亲之想;亦不得瞻前顾后,自虑吉凶,护惜身命。见彼苦恼,若己有之,深心凄怆,勿避艰险、昼夜、寒暑、饥渴、疲劳,一心赴救,无作功夫形...

要古代文言文寓言~古文及翻译及寓意都要!~
[原文] 扁鹊见蔡桓公①,立有间②,扁鹊曰:“君有疾在腠理③,不治将恐深。”桓候曰:“寡人无疾④。”扁鹊出。桓侯曰:“医之好治不病以为功⑤。”居十日⑥,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深⑦。”桓侯不应。扁鹊出。桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不...

巴林右旗15244082023: 一断于经是什么意思? -
柘凤麝香: 一断于经意思是:完全依据医经做决断,就是完全遵循医家经典做出选择判断.原文是: 罗遇翁亦甚欢,即授以刘、张、李诸书,为之敷扬三家之旨,而一断于经,且曰:“尽去而旧学,非是也.”译文是: 罗知悌对待丹溪翁也特别地喜欢,立即把刘完素、张从正、李杲等各家的医书传授给丹溪翁,为丹溪翁传播并宣扬三家的主旨,并且完全依据医经做决断,同时说:“完全抛弃你以往所学的东西,它们不正确.”

巴林右旗15244082023: 义乌新马路菜市场搬到哪里去了? -
柘凤麝香: 西城路300号左右进去.就是浙中生产资料市场后面, 楼店、孟店那里啊.

巴林右旗15244082023: 金华哪里有 华硕笔记本的维修店? -
柘凤麝香: 您好 尊敬的华硕用户 金华的服务中心如下: 浙江 金华 婺城区 周一~周日9:30~18:00 0579-82211276 金华市丹溪路1113号申华商务大厦B座717室

巴林右旗15244082023: 金华婺城区华硕笔记本电脑售后服务中心在哪里? -
柘凤麝香: 售后服务中心地址:婺城区丹溪路1171号龙腾创业大厦706室,工作时间:~9:30~18:00 注意:服务中心地址和营业时间后续可能会有变更,请以官网公布的最新信息为准.

巴林右旗15244082023: 义乌哪些小区是绣湖双学区 -
柘凤麝香: 一、初中 1.绣湖中学 胜利社区、绣湖社区、通惠社区内除原南门、西门、前河、通惠门、东门、朝阳居民区外的其他居民区,幸福社区、建设社区、迎宾社区、复兴社区(包括雪峰路以南的丹溪一区、四区、五区),莲塘村、曹道村、下山...

巴林右旗15244082023: iphone的义乌售后服务电话 -
柘凤麝香: 目前义乌还没有iphone授权售后,最近的是金华,请参考: 浙江省金华市丹溪路1171号龙腾创业大厦807室 Rm.807, Longtengchuangye Building, No.1171 Danxi Road, Jinhua, Zhejiang 周一到周五 9:00AM-18:00PM 电话(Tel):0579-82727017

巴林右旗15244082023: 金华市区所有的蛋糕店地址 -
柘凤麝香: 市江北街中的新华号中,与的人民的东路,交集的在南八一南街店的的江南水乡是与,丹溪路,交集有是也中的a上的为双龙街南

巴林右旗15244082023: 金华市食品药品监督所在哪里 -
柘凤麝香: 地址:金华市丹溪东路1086号电话:(0579)82181617, (0579)82181613

巴林右旗15244082023: 翁之为医,皆此类也.翻译 -
柘凤麝香: 翁之为医,皆此类也.翻译:丹溪翁行医的事迹,都是这类情况.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网