《使贪》文言文翻译

作者&投稿:武砌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  《使贪》是刘基创作的一篇文章。下面是《使贪》文言文翻译,请参考!

  刘基(1311年7月1日-1375年4月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有着广泛深厚的民间影响力。浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。

  《使贪》文言文翻译

  客有短吴起于魏武侯者,曰:“吴起贪不可用也。”武侯疏吴起。公子成入见曰:“君奚为疏吴起也?”武侯曰:“人言起贪,寡人是以不乐焉。”公子成曰: “君过矣,夫起之能,天下之士莫先焉:惟其贪也,是以来事君,不然君岂能臣之哉?且君自以为与殷汤、周武王孰贤?务光、伯夷天下之不贪者也,汤不能臣务光,武王不能臣伯夷,今有不贪如二人者,其肯为君臣乎?今君之国,东距齐,南距楚,北距韩、赵,西有虎狼之秦,君独以四战之地处其中,而彼五国顿兵坐视,不敢窥魏者何哉?以魏国有吴起以为将也。周《诗》有之曰‘赳赳武夫,公侯干城’吴起是也。君若念社稷,惟起所愿好而予之,使起足其俗而无他求,坐威魏国之师,所失甚小,所得甚大。乃欲使之饭粝茹蔬被短褐步走以供使令,起必去之。起去,而天下之如起者,却行不入大粱,君之国空矣。臣窃为君忧之。”武侯曰: “善。”复进吴起。

  【注解】

  ① 吴起:战国时兵家,初任鲁将,继任魏将,屡将,屡建战功。

  ② 魏武侯:战车时魏国君。

  ③ 殷汤、周武王:殷汤,即成汤,商朝的建立者。周武王,西周王朝的建立者。

  ④ 距:通“拒”抗拒。

  ⑤ 顿兵:屯驻军队。

  ⑥ 赳赳武夫,公侯干城:干,盾牌。干和城都比喻捍卫者。

  ⑦ 粝(li):糙米也。

  ⑧ 被(pi):通“披”。

  ⑨ 却行:却,退,往回走。

  ⑩ 短:揭短

  窃:私下

  善:好

  【译文】

  门客中有一个在魏武侯面前说吴起的短处,他说:“吴起贪财,不可重用他啊。”武侯就疏远了吴起。公子成进见武侯说:“你为什么要疏远吴起呢?”武侯说:“有人说吴起贪财,我因此不喜欢他了。”公子成说:“君王错了,吴起的才干,天下的士人没有超过他的。正由于他有贪欲,所以来侍奉你,要不然你怎么能用他做你的臣呢?况且你自己觉得同商汤,周武王相比,谁贤明呢?务光、伯夷是天下没有贪欲的人,但殷汤不能使务光做臣子,武王不能使伯夷做为臣子。如今像这些人那样不贪婪的人,他肯做你的臣吗?如今君王的国土,东面与齐国对抗,南面与楚国对抗,北面与韩、赵对抗,西面有如狼似虎的秦国,你独自处在四战之地的包围中,而那五国屯驻军队,坐而静观,但却不敢窥测魏国,原因是什么呢?就是因为魏国有吴起做大将啊。周《诗》有这样的`诗句:‘赳赳武夫,公侯干城。’吴起就是这样的武夫啊。你如果考虑国家的利益,只要吴起想要的和喜欢的,你就给予他,使吴起满足了欲望而没有别的要求,你才能坐享魏国军队的威势,这样所失去的很小,所得到的很大。而如果让他吃糙米,吞蔬菜,穿短衣,徒步行走而供你驱使,那么吴起必定离开魏国。吴起离去,而天下有像吴起这样才能的人,就会却步不到(魏都)大梁来了,君王的国家就没有人才可用了。我私下为你担忧的就是这个。”武侯说:“好。”又重新重用吴起。




使贪 的翻译下面是原文言文
【译文】门客中有一个在魏武侯面前说吴起的短处,他说:“吴起贪财,不可重用他啊。”武侯就疏远了吴起。公子成进见武侯说:“你为什么要疏远吴起呢?”武侯说:“有人说吴起贪财,我因此不喜欢他了。”公子成说:“君王错了,吴起的才干,天下的士人没有超过他的。正由于他有贪欲,所以来侍奉你,...

文言文使贪
《使贪》中的“短”是“揭短”的意思,名词作动词。 文言文《使贪》选自初中文言文大全,其原文如下: 【原文】 客有短吴起于魏武侯者,曰:“吴起贪不可用也。”武侯疏吴起。公子成入见曰:“君奚为疏吴起也?”武侯曰:“人言起贪,寡人是以不乐焉。”公子成曰: “君过矣,夫起之能,天下之士莫先焉:惟其贪...

形容感情知足文言文
使贪使愚 使:用;贪:不知足;愚:笨。 用人所短,为己服务。也形容利用人的不同特点,以发挥他的长处。 出处:《新唐书·侯君集传》:“军法曰:‘使智使勇,使贪使愚,故智者乐立其功,勇者好行其志,贪者邀趋其利,愚者不计其死。’是以前圣使人,必收所长而弃所短。” 释知遗形 犹言弃智忘身。指超然物...

文言文翻译
有人有问:“作为兵士的将领,是有能力有才干的人。有能力又有才干,将领可以说是称职了,利用兵士的不同特点,以发挥他们的长处,都是可以的。然而偏以“心”而论,不就和书生那些迂腐的言论一样了吗?”查了下资料,这个应该是戚继光的吧,自己翻译的,有很多不贴切的地方,见谅 ...

...示例】:然阁下智珠在握,或小试其使贪诈之才,而仍有毅然不惑之见...
希望成为佛家的有缘人,亲近一下智珠,获得大智慧。然而阁下您怀有大智慧,或许可以小小地检验一下他的运用贪婪和欺诈的才能,然而仍然有不糊涂的见解,这恐怕不是我老弟香亭所能知晓的了。

初二语文文言文句子翻译
武之量,包乎天地之外。微先生不能成光武之大,微光武岂能遂先生之高哉?而使贪夫廉,懦夫立,是大有功于名教也。仲淹来守是邦,始构堂而奠焉,乃复为其后者四家,以奉祠事。又从而歌曰∶“云山苍 苍,江水泱泱,先生之风,山高水长!”范仲淹《严先生祠堂记》【译文】严先生是光武帝的老...

严先生祠堂记原文|翻译|赏析_原文作者简介
标签: 赞颂 文言文 情感 《严先生祠堂记》译文 严先生是光武帝的老朋友,他们之间以道义互相推崇。后来光武帝得到预言天命所归的《赤伏符》,乘驾着六龙的阳气,获得了登极称帝的时机。那时他统治著千千万万的人民,天下有谁能比得上呢?只有先生能够以节操方面来尊崇他。后来先生与光武帝同床而卧...

虞卿谏赏盗文言文
5. 何景明《壁盗》文言文翻译 【原文】 有躄盗者,一足躄,善穿窬。尝夜从二盗入巨姓家,登屋翻瓦,使二盗以绳下之,搜资入之柜,命二盗系上已,复下其柜,入资上之,如是者三矣。躄盗自度曰:“柜上,彼无置我去乎。”遂自入坐柜中,二盗系上之,果私语曰:“资重矣,彼出必多取,不如弃去。”遂持柜...

盲者说文言文阅读答案
” 因此我记下他的话,希望使看到的人能感到心有所愧。 4. 盲者说的注释译文 (1)日者:古时司占卜定时日之吉凶者称“日者”。 《史记》有《日者列传》。操日者术,意谓掌握算命技能,以算命为生。 (2)召而吊之:叫来加以慰问。吊:慰问。 (3)眇(miǎo秒):瞎。(4)冥冥:昏暗。 趋:疾走。(5)山川之...

小桃心文言文
在《屯》之初九,阳德方亨,而能“以贵 *** ,大得民也”,光武以之。 盖先生之心,出乎日月之上;光武之量,包乎天地之外。微先生不能成光武之大,微光武,岂能遂先生之高哉?而使贪夫廉,懦夫立,是大有功于名教也。 仲淹来守是邦,始构堂而奠焉,乃复为其后者四家,以奉祠事。又从而歌曰∶“云山苍苍,...

徽州区18720868653: 文言文中使贪中的短是什么意思 -
廉具圣迪: 《使贪》中的“短”是“揭短”的意思,名词作动词. 文言文《使贪》选自初中文言文大全,其原文如下: 【原文】 客有短吴起于魏武侯者,曰:“吴起贪不可用也.”武侯疏吴起.公子成入见曰:“君奚为疏吴起也?”武侯曰:“人言起...

徽州区18720868653: 使 贪 刘基客有短吴起 于 魏武侯者,曰:“吴起贪不可用也.”武侯 疏 吴起.公子成入见曰:“君奚为疏吴 -
廉具圣迪: 小题1:(1)疏远 (2)没有人 (3)这样 (4)在(1分1题) 小题2:况且您自己认为,与殷汤、周武五相比,谁更贤明?(2分,“以为”“孰”各1分,句子通顺) 小题3:①能力超凡的人如果不贪图钱财,不会甘为人臣;②有了吴起这样的将军,其...

徽州区18720868653: 阅读下面文言文,完成后面问题(12分) 使贪     刘基客有短吴起于魏武侯者,曰:“吴起贪不可用也.”武侯疏吴起.公子成入见曰:“君奚为疏吴... -
廉具圣迪:[答案] 1.B2.A3.C4.(2分)客/有短吴起/于魏武侯者5.①侍奉 ②让……担任大臣 ③通“拒”抗拒,对抗 ④像虎狼一样 ⑤同“披”,穿 ⑥ 私下6.①(2分)魏武侯答道:“有人说吴起贪财,我因此...

徽州区18720868653: 文言文翻译:猛如虎,狠如羊,贪如狼,犟不可使者,皆斩之 -
廉具圣迪: 史记原话应为“猛如虎,很如羊,贪如狼,强不可使者,皆斩之!” 很:违逆,不听话.强:读 jiàng,倔强;固执. 这句话的意思是:凶猛如虎,违逆如羊,性贪如狼,倔强固执不听指挥的,一律斩首!

徽州区18720868653: 文言翻译1、务使上下相维,大小相承,如身之使臂,臂之使指,自然举
廉具圣迪: 1)统兵要讲究纪律和阶级.令行禁止就不会是乌合之众. 2)为了重点培养人才,要给他/她大职位、大权利,忽略过错,并给时间锻炼. 3)会统兵的人,知道靠赏罚分...

徽州区18720868653: 文言文翻译 -
廉具圣迪: 齐桓公从莒国回到齐国(当了国君后),就任命鲍叔牙当太宰,(鲍叔牙)谢绝说:“我,是国君的一个平庸的臣子,您给予我恩惠,不叫我挨冻受饿,就是国君对臣子的恩赐了.如果一定要治理国家,那不是我所能做到的;如果一定要治理国...

徽州区18720868653: 古文翻译 -
廉具圣迪: 江南有位书生,他父亲在国子监⑴里当助教,他也随父亲住在京城.有一天,他偶然路过寿字大街,见有一间书肆,便走了进去.书肆里有一个少年书生, 挑中⑵了一部《吕氏春秋》,点数⑶铜钱时不小心,一个铜钱掉在地上⑷,轱辘⑸到一边...

徽州区18720868653: “愿为尘外契,一就智珠明.” 【示例】:然阁下智珠在握,或小试其使贪诈之才,而仍有毅然不惑之见,恐 -
廉具圣迪: 希望成为佛家的有缘人,亲近一下智珠,获得大智慧. 然而阁下您怀有大智慧,或许可以小小地检验一下他的运用贪婪和欺诈的才能,然而仍然有不糊涂的见解,这恐怕不是我老弟香亭所能知晓的了.

徽州区18720868653: (古文翻译)贪汉重币.陛下以岁时汉所余彼所鲜数问遣,因使辩士风谕以礼节. -
廉具圣迪: 因为匈奴贪图汉朝的丰厚财礼.陛下拿一年四季汉朝多余而匈奴少有的东西多次抚问赠送,顺便派能言善辩的的人用礼节来开导启发他.

徽州区18720868653: 求文言文翻译 急!! -
廉具圣迪: 不严斯治. 直译1、处脂膏不润其质,酌贪泉岂渝其性,故能治绩克彰?所以他能政绩突出,考察官吏,他为第一. 2、威惠兼举:(他)恩威并举,课最之首. 直译:处在脂膏之中而不揩油,喝了贪泉之水怎可改变他的品性,宽猛相资,故能畏而爱之,宽严兼济,所以百姓怕他爱他

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网