曾子杀彘解释文言文《曾子杀彘》中的曾子是个怎样的人,说说理由。

作者&投稿:昔怀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
对曾子杀彘的教育意义说说自己的看法~

从《曾子杀彘》这则故事中,我们可以得出一个在教子方面的严肃道理——那就是父母家长要随时随地地注意“言”与“行”的一致性、统一性,这样才能使自己的孩子健康成长,不至于因父母无心的“欺骗”而害了孩子的一生。
父母们,想使你的孩子成为一个言面有信、为人信任、重情重义的人吗,那就从树立你们在孩子面前和眼中良好的一言一行、一举一动的形象上开始吧,曾子“杀猪教子”的故事应该成为我们根治和更正错误教育的一剂良方。

做任何事都要说到做到,那就要努力去做到,行必果.
做人要诚实
要说到做到
如果是不能承诺的事。要做到言必行,还是做人要注意言传身教不能以欺骗作为手段,既然已经说了,不能说谎.这样才能获到他人信任,那么一开始就不要信口雌黄不论在教育子女

  首先,既然已经答应儿子要杀猪了,那么就要做到“言必行,行必果”。而曾子因为自己诚信,才被尊称为曾子。

第二,妻子在儿子心中的地位也就保住了。不然,儿子就会埋怨妈妈,说好要杀猪却失信于他。

再者,父母是子女最有力的榜样。曾子的儿子还小,他只会去学父母的一举一动,他见妈妈欺骗了自己,长大后也会学着欺骗别人。到时候不就是 “养不教,父之过”了吗?

所以综上所述,曾子杀猪当然是有必要的。

总之
诚信是做人之本,坚守信用才能赢得尊重。父母是儿女们的榜样,要教育好自己的儿女,必须自己以身作则

  以上来自百度知道


曾子杀彘的翻译。
翻译:曾参的妻子到市集上去,她的儿子跟在后面哭。他的母亲就说:“你回去吧,等我回来以后,给你宰一头猪吃。”妻子从市集上回来了,曾子想要捉一头猪来杀了。他妻子马上阻止说:“我不过跟孩子开个玩笑罢了!”曾子说:“可不能跟小孩开玩笑啊。孩子小,把父母当作老师向他们学习,听父母的教...

曾子杀彘文言文翻译和注释
3、顾反为女杀彘:等我回来为你杀猪。顾反:我从街上回来。反:通“返”,返回。彘:(zhì),猪。4、适市来:去集市上回来。适:到,去。5、(曾子欲捕彘杀)之:代词,指猪。6、特与婴儿戏耳:只不过与小孩子开个玩笑罢了。特……耳:不过……罢了。特:只不过,只是。戏:开个玩笑。

曾子杀彘文言文翻译
《曾子杀彘》文言文翻译如下:翻译:曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边哭,他的母亲(曾子的妻子)说:“你回去,等我回家后为你杀一头猪。”妻子到集市后回来了,曾子就要抓住一头猪把它杀了,妻子制止他说:“刚才只不过是与小孩子闹着玩儿罢了。”曾子说:“小孩子是不能和他闹着...

曾子杀彘文言文翻译和注释 曾子杀彘文言文翻译
《曾子杀彘》翻译:曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀。她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(夫人)这可不能开玩笑啊!孩子不知道(你)...

曾子杀彘文言文翻译
《曾子杀彘》是西汉戴圣写的一篇文章,选自《韩非子·外储说左上》,该故事生动地告诉人们:家长对孩子不能信口开河,要言必信。只有言传身教,才能使孩子诚实无欺,否则父母将失信于孩子。下面是我给大家整理了曾子杀彘文言文翻译,供大家参阅。曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女(汝...

曾子杀彘文言文翻译
妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。”曾子说:“不可以与儿子开玩笑。儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,这不是正确教育...

曾子杀猪文言文翻译
8、曾子杀猪是一篇古文,讲述了曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人接下来分享曾子杀彘翻译及注释曾子杀彘原文及翻译 曾子之妻之市,其子随之而泣其母曰“汝还,顾反为汝杀彘”妻适市。9、不论在教育子女,还是做人方面,父母都要注意言传身教,不能以欺骗作为手段,做任何事都要说...

曾子烹彘翻译及注释
自己的言行对孩子影响很大下面我整理了曾子杀彘文言文翻译和原文,供大家参考曾子杀彘文言文翻译 曾子的妻子要到。遂烹彘也 选自战国韩非韩非子外储说左上 译文 曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去他的母亲对他说“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃”曾子的夫人到集市上回来...

曾子杀彘文言文翻译
【原文】 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩...

曾子杀彘文言文翻译
曾子杀彘》翻译如下: 曾子的妻子去赶集,她的儿子在她后面,边走边哭。 曾子的妻子对儿子说:“你先回家,等我回来,杀猪给你吃。 ”不久之后,曾子的妻子从集市回来,看到曾子正在抓猪,并想将这只猪宰杀。

荔城区18778957017: 《曾子杀彘》的全文解释 -
郯治复方:[答案] 曾子杀彘出处选自《礼记》【原文】曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘②.”妻适市回③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥.婴儿非有智...

荔城区18778957017: 曾子杀彘一文中的的字解释曾子杀彘这篇文言文中曾子之妻之市,第二个之的意思顾反为汝杀彘,反的意思 -
郯治复方:[答案] 这句话的意思是 1.曾子的妻子将要去集市 之表示主谓之间的连词 不译 2.回来以后给你杀猪吃 反和顾同义 都表示返回的意思

荔城区18778957017: 曾子杀彘翻译文 -
郯治复方:[答案] 原文:曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“汝还,顾反为女杀彘(zhì)②.”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥.婴儿非有知也,待父母而学者也⑦,听父母之教.今子欺之⑧,是教子欺...

荔城区18778957017: 谁有<曾子杀彘>的解释?最好要说出第一句”曾子之妻之市”的第一个”之”和第二个”之”的意思~'急需啊谢谢大家 -
郯治复方:[答案] 第一个“之”是“的”的意思;第二个是“到、去”的意思. ------ 译文 曾子杀彘 曾子(孔子的弟子)的妻子到集市上去,她的儿 子跟着她哭.他的母亲说:“你回去,回来给你 杀猪(吃).” 妻子从集市回来,曾子(正)准备抓猪来杀. 妻子制止他说...

荔城区18778957017: 曾子杀彘解释文言文《曾子杀彘》中的曾子是个怎样的人,说说理由.文言文《曾子杀彘》,你认为曾子有必要杀彘吗?为什么?请举一个你生活中的实例作简... -
郯治复方:[答案] 首先,既然已经答应儿子要杀猪了,那么就要做到“言必行,行必果”.而曾子因为自己诚信,才被尊称为曾子.第二,妻子在儿子心中的地位也就保住了.不然,儿子就会埋怨妈妈,说好要杀猪却失信于他.再者,父母是子女最有力的...

荔城区18778957017: 《曾子杀彘》的翻译和寓意. -
郯治复方:[答案] 原文 曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②.”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥.婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教.今子欺之⑧,是教子欺...

荔城区18778957017: 曾子杀彘的解释 -
郯治复方: 曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭.他的母亲说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃.”妻子从市场里回来,曾子就抓了只猪准备杀了它.他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了.”曾子说:“不可以与儿子开玩笑.儿子什么都不懂,他们只学习父母的,听从父母的教导.现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人.母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,所以不能用它来教育孩子.” 于是曾子就煮猪给孩子吃.

荔城区18778957017: 曾自杀彘 文言文 翻译 -
郯治复方:[答案] 曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子.曾子妻哄小孩时随口答应儿子要杀猪给他吃, 事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪.“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事, 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑...

荔城区18778957017: 曾子杀彘译文翻译 -
郯治复方: 曾子杀彘 曾子(孔子的弟子)的妻子到集市上去,她的儿 子跟着她哭.他的母亲说:“你回去,回来给你 杀猪(吃).” 妻子从集市回来,曾子(正)准备抓猪来杀. 妻子制止他说:“不过是跟孩子的戏言吗.”曾 子说:“孩子不能欺骗啊.孩子什么都不懂, 是向父母学习的啊,听父母的教导的.今天你欺 骗他,是教导他欺骗.母亲欺骗儿子,儿子就不 相信他的母亲了,这不是教育孩子的方法啊.” 于是煮猪肉(吃).

荔城区18778957017: 《曾子杀彘》文言文中 非所以成教也 中的 所以 还有 为女杀彘 中的 女 【原文】 曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市... -
郯治复方:[答案] 可以用来;凭借的意思

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网