三国志吕蒙传 节选 翻译

作者&投稿:武姬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
三国志吕蒙传 节选 翻译~

楼主你好!译文供你参考:
吕蒙字子明,汝南富陂人。小时候避难南渡长江,依附在姐夫邓当的手下。邓当是孙策的部将,曾经数次攻打过南部山越。吕蒙十五六岁的时候,就偷偷的跟随邓当出去讨贼,邓当发现后,大声的呵斥他, 他也不回去。邓当没有办法,只好回去告诉了吕蒙的母亲。母亲很生气的要责罚吕蒙,吕蒙说“现在咱们贫贱困苦,很难生存下去,我出去打仗,万一有点功劳,或许能够得到富贵,而且不入虎穴,焉得虎子”。母亲很心疼的饶了吕蒙。
当时当值的官吏因为吕蒙年龄小,而非常的轻视他。说“这小子能有什么作为,去打仗不过是拿着肉去喂虎罢了”。过了一阵子看到吕蒙,又公开的侮辱吕蒙,吕蒙大怒,引刀斩杀了他。然后出走,逃到郑长家。校尉袁雄在适当的时候向孙策求情,吕蒙也出来自首。孙策召见了他,对他的所作所为,很是吃惊。觉得他是一个人才,宽恕了他,并且把他留在了身边。
过了几年,邓当战死,张昭举荐吕蒙接替了邓当,升任吕蒙为别部司马。孙权当涂掌事以后,打算把这些兵少,力量薄弱的小将军的兵马合并。吕蒙听说以后,赊钱为他的士兵做了红色的军装,到了检阅的时候,吕蒙的士兵,陈列赫然,威武雄壮,孙权看到非常的高兴。不但没有裁撤吕蒙的部下,反而将他的士兵增加了一倍。。后跟随征讨丹杨,因功升为平北都尉,广德长。跟随征讨江夏黄祖,黄祖让陈就统领水军出来作战,吕蒙率领前锋部队,亲自斩陈就首级,其他的将士乘胜追击,攻打江夏。黄祖听说陈就已死,所以弃城逃跑,被擒杀。

翻译:
吕蒙字子明,祖籍汝南富陂。年少时去南方,依附姐夫 邓当。邓当是孙策手下的将领,多次参加讨伐少数民族政权山越的战斗。吕蒙十五六岁时,偷偷跟随 邓当参加战斗,邓当发现以后大吃一惊,大声指责吕蒙,让他回去,吕蒙不肯。
回去后, 邓当向吕蒙的母亲告状,吕蒙的母亲很生气,要惩罚吕蒙,吕蒙说:“贫困的生活,低贱的地位难以让人忍受,如果侥幸立功,就可以得到 富贵功名。况且‘ 不入虎穴,焉得虎子’(不去探寻老虎的洞穴,怎么能捉得到老虎的儿子)。”母亲十分悲伤,放弃了劝阻儿子的念头。
鲁肃临时代理周瑜的事务时,正当去陆口时,路过吕蒙屯兵的地方。当时鲁肃还是轻视吕蒙的,传闻鲁肃曾对 邓当说:“吕蒙将军的功名一天天增长,不能拿以前的眼光看待他了,您应该重视这个事情。”鲁肃随即去拜访吕蒙。
酒喝得正畅快时,吕蒙问鲁肃:“您担负重任以抵御关羽方面军,打算用什么方法应付突然发生的袭击?”鲁肃轻率地说:“临时想办法就行。”吕蒙说:“现在东吴和西蜀是暂时联盟,关羽毕竟对我们有威胁,怎能不提早做好应对的打算呢?”
于是就这个问题,为鲁肃想了五种应对的方法。鲁肃又佩服又感激,离开席子,坐在吕蒙旁边,手抚着吕蒙的背,亲切地说:“吕蒙,我不知道你的才华谋略竟然到了如此的境地!”

扩展资料:
吕蒙(178-220年,一说为180-220年,另有180-221年的说法),字子明,汝南富陂(今安徽阜南吕家岗)人。汉末三国时期东吴名将。曾经乘名将关羽北伐曹魏、荆州空虚之时,偷袭荆州成功,使东吴国土面积大增。
历任别部司马、平北都尉(广德长)、横野中郎将、偏将军、寻阳令、庐江太守、汉昌太守、南郡太守,被封为孱陵侯。
吕蒙少年时依附姐夫邓当,随孙策为将。以胆气称,累封别部司马。孙权统事后,渐受重用,从破黄祖作先登,封横野中郎将。从围曹仁于南郡,并于濡须数御曹军,屡献奇计,累功拜庐江太守。在军旅之时,在孙权的劝说下发愤读书,深为孙权、鲁肃所依赖。
后进占荆南三郡,计擒郝普,于合淝战奋勇抵抗魏军追袭,以功除左护军、虎威将军。又后上代鲁肃守陆口,设计袭取荆州,击败蜀汉名将关羽,拜南郡太守,封孱陵侯,受勋殊隆,被赏赐黄金五百斤、铜钱一亿枚。
然而"蒙疾发",(后世人或猜测建安二十四年发生瘟疫,因史载吕蒙、孙皎、蒋钦死于同年,或猜测是吕蒙年轻时在战场上吃苦受累导致积劳成疾),不治而薨,享年四十二岁。
参考资料来源:百度百科-三国志·吴书·吕蒙传

  鲁肃去世后,吕蒙在西边的陆口驻扎,鲁肃的人马有一万多人,全都归属吕蒙指挥。吕蒙被封为汉昌太守,管辖下隽、刘阳、汉昌、州陵。与关羽的辖区相邻,吕蒙知道关羽善战,一直想吞并吴国,而且驻扎在吴国的上游,肯定不会长久的安定下去。当初,鲁肃等人以为有曹操牵制蜀军,蜀军不会轻易分心来攻,应该与其合作,一起对付共同的敌人,可以保证安全。吕蒙私下里献计:“现在应该让征虏将军孙皎驻守南郡,潘璋驻守白帝,蒋钦率领水军万人沿江巡守,警戒敌人,我为国家驻守襄阳,这样,还怕什么曹操,靠什么关羽?而且关羽君臣,心存狡诈,反复无常,不能拿他们当自己人。现在关羽之所以没有进攻我们,是因为主公圣明,我们这些将领还在。现在不趁我们兵强马壮时消灭他们,等有一天我们都不在了,再想有这样的实力,怎么能作到啊?”孙权很赞同他的计策,又和他谈论起夺取徐州的事情。吕蒙说:“现在曹操远在河北,刚打败了袁氏兄弟,忙着安抚幽、冀两州的百姓,没有精力来进犯我们。徐州的守兵,情报说实力不强,去了肯定能打下来。但是那里地处平原,交通便利,利于骑兵作战,主公现在打下徐州,曹操以后必来争夺,就算以七八万人去守,都不一定能守住。不如攻打关羽,把长江全面控制住,形势对我们就非常有利了。”孙权非常赞同他的意见。等到吕蒙接替鲁肃的职务,刚到陆口,以丰厚的礼品,与关羽结好。

  后来关羽征讨樊城,在公安、南郡留兵驻守。吕蒙上疏说:“关羽征讨樊城而留了很多守军,肯定是怕我在他身后打他。我常有病,请批准我回建业,就说是治病。关羽听说后,肯定减少守军数量,大部队全部开赴襄阳。到时候我们大军沿江而上,昼夜兼程,趁他后方空虚去袭击他,则南郡可以攻下,关羽可以捉到。”然后就称病重,孙权就公开的召吕蒙回来养病,私下里和他商量计策。关羽果然信了,随后把守军都调往樊城。魏国派于禁支援樊城,关羽把于禁等人都俘虏了,蜀军人马数万,以缺粮为理由,擅自挪用湘关的粮食。孙权听说后,便开始行动。先派吕蒙为先锋。吕蒙行进到寻阳后,把精兵都埋伏在舳舻中,让摇橹的人穿白衣服,装作商贾,昼夜兼程,到关羽所管辖的江边,把关羽留下警戒的人都捉了,所以关羽不知道自己的城池遭到袭击。吕蒙随后打到了南郡,士仁、麋芳都投降了。吕蒙占领了城池,把关羽及将士的家属都俘虏了,全部好好抚慰,严令自己军中将士不得骚扰、掠夺。吕蒙麾下的一名将军,和他都是汝南人,在百姓家征用了一件蓑衣,当做铠甲的一部分,铠甲虽是公家的,吕蒙还是以为违犯军令,不能因为是同乡就无视法令,于是忍着悲痛斩了他。于是军中将士都畏惧他的严明,都不去侵扰百姓。吕蒙每天都去接触民间的老弱百姓,问他们有什么需要,有病的给治疗,饥寒交迫的赐衣服粮食。关羽府里积蓄的财宝,都封上等孙权亲自查看。关羽凯旋归来,在路上几次派人与吕蒙交涉,吕蒙每次都厚待使者,带他在城中巡视,家家都向使者致意,有的还把家书交给他捎带。关羽的使者回营后,私下里和他人谈论城里的情况,将士们都知道家里平按,待遇比以前还好,就全都没有斗志了。后来孙权打过来,关羽自知没有实力对抗,就撤退到麦城,向西走到漳乡,大家都背着关羽投降了。孙权派朱然、潘璋断了关羽的所有道路,把他们父子都俘虏了,荆州从此平定。

  你这人不厚道,费这么大劲,给这么点分。再说这跟白话文有什么区别啊,还看不懂?


银海区17088857191: 三国志——吕蒙传翻译 -
夏应丹红:[答案] 三国志卷五十四吴书九周瑜鲁肃吕蒙传孙权与陆逊论周瑜、鲁肃及蒙曰:“公瑾雄烈,胆略兼人,遂破孟德,开拓荆州,邈焉难继,君今继之.公瑾昔要子敬来东,致达于孤,孤与宴语,便及大略帝王之业,此一快也.后孟德因获...

银海区17088857191: 三国志·吴志·吕蒙传译文吕蒙字子明……无不知卿才略所及乃至于此也.“ -
夏应丹红:[答案] 鲁肃临时代理周瑜的事务时,邓当去陆口路过吕蒙屯兵的地方.当时鲁肃还是轻视吕蒙的,传闻鲁肃曾对邓当说:“吕蒙将军的功名一天天增长,不能拿以前的眼光看待他了,您应该重视这个事情.”鲁肃随即去拜访吕蒙.酒到酣处,吕...

银海区17088857191: 文言文翻译节选自三国志.吴志.吕蒙传 开头:吕蒙字子明,汝南富陵人也.少南渡,依姐夫邓当. 末句:抚其背曰:”吕不明,吾不知卿才略所及乃至于此也. ... -
夏应丹红:[答案] 翻译《吕蒙传》 吕蒙字子明,祖籍汝南富陂.年少时去南方,依附姐夫邓当.邓当是孙策手下的将领,多次参加讨伐少数民族政权山越的战斗.吕蒙十五六岁时,偷偷跟随邓当参加战斗,邓当发现以后大吃一惊,大声指责吕蒙...

银海区17088857191: 三国志.吴志.吕蒙传的 正确翻译有谁知道? -
夏应丹红: 《三国志·吴志·吕蒙传》:“鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下.肃意尚轻蒙,或说肃曰:'吕将军功名日显,不可以故意待之,君宜顾之.'遂往诣蒙.酒酣,蒙问肃曰:'君受重任,与关羽为邻,将何计略,以备不虞?'肃造次应曰:'...

银海区17088857191: 《三国志 吴志 吕蒙传》 译文《三国志·吴志·吕蒙传》:“鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下.肃意尚轻蒙,或说肃曰:'吕将军功名日显,不可以故意待... -
夏应丹红:[答案] 鲁肃临时代理周瑜的事务时,邓当去陆口路过吕蒙屯兵的地方.当时鲁肃还是轻视吕蒙的,传闻鲁肃曾对邓当说:“吕蒙将军的功名一天天增长,不能拿以前的眼光看待他了,您应该重视这个事情.”鲁肃随即去拜访吕蒙.酒到酣处,吕蒙问鲁肃:“您...

银海区17088857191: 三国志·吴志·吕蒙传 全文及翻译 -
夏应丹红: 三国志·吴志·吕蒙传》:“鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下.肃意尚轻蒙,或说肃曰:'吕将军功名日显,不可以故意待之,君宜顾之.'遂往诣蒙.酒酣,蒙问肃曰:'君受重任,与关羽为邻,将何计略,以备不虞?'肃造次应曰:'临...

银海区17088857191: 三国志——吕蒙传翻译 -
夏应丹红: 一、译文 吕蒙字子明,祖籍汝南富陂.年少时去南方,依附姐夫邓当.邓当是孙策手下的将领,多次参加讨伐少数民族政权山越的战斗.吕蒙十五六岁时,偷偷跟随邓当参加战斗,邓当发现以后大吃一惊,大声指责吕蒙,让他回去,吕蒙不答应...

银海区17088857191: 《三国志·吴书·吕蒙传》翻译 -
夏应丹红: 当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管国家大事,不能不学习!”吕蒙以军中事多推辞.孙权说:”我哪里要你攻读经书成为博士呢!只不过应当刎览一些书籍,了解过去的历史.你说事多,比我如何?我经常读书,自以为大有益.”吕蒙从此开始读书. 等到适逢鲁肃到寻阳,跟吕蒙议论事情,大吃了一惊说:“你现在的才略,不是过去的吴下阿蒙啊!”吕蒙说:“士人离别三天,就应当去掉老眼光来看待,你怎么发现情况这么迟呢?”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结成朋友才告别.

银海区17088857191: 三国志.吴书.吕蒙传谁能翻译!谢谢 -
夏应丹红:[答案] 《三国志·吴志·吕蒙传》:鲁肃临时代理周瑜的职务,去陆口的时候路过吕蒙屯兵的地方.当时鲁肃还是很轻视吕蒙的,有人劝鲁肃说:“吕蒙将军的功名一天天增长,不能拿以前的眼光看待他了,您应该重视这个事情.”鲁肃于是去拜访吕蒙....

银海区17088857191: 翻译《三国志·吴志·吕蒙传》 -
夏应丹红: 很喜欢三国志,虽然没分,还是帮你翻翻吧... 士别三日当刮目相看的子明啊! 鲁肃代周瑜之职,在陆口关驻守,路过吕蒙的屯兵之处.鲁肃不大看的起吕蒙,有人对鲁肃说:“吕将军功名已经日益显现,不可以像以前一样看待他,您应该访问他...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网