翻译《吴起重信》《范仲淹有志于天下》《北人啖菱》《曾子杀彘》《老马识途》全文

作者&投稿:一垂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
曾子杀彘 全文翻译~

曾子杀彘
曾子(孔子的弟子)的妻子到集市上去,她的儿
子跟着她哭。他的母亲说:“你回去,回来给你
杀猪(吃)。”
妻子从集市回来,曾子(正)准备抓猪来杀。
妻子制止他说:“不过是跟孩子的戏言吗。”曾
子说:“孩子不能欺骗啊。孩子什么都不懂,
是向父母学习的啊,听父母的教导的。今天你欺
骗他,是教导他欺骗。母亲欺骗儿子,儿子就不
相信他的母亲了,这不是教育孩子的方法啊。”
于是煮猪肉(吃)。

成语解释】途,路,道路。老马认识曾经走过的道路。比喻有经验的人熟悉情况,能在某个方面起指引的作用。常用来比喻富于经验堪为先导。

【成语用法】 主谓式;作主语、谓语;含褒义

【成语出处】《韩非子·说林上》

【出处原文】

“管仲、隰(xi)朋从於桓公而伐孤竹,春往冬返,迷惑失道,管仲曰:‘老马之智可用也。’乃放老马而随之,遂得道。”管仲,隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道》行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师与老马,老蚁,今人不止以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?

【原文释义】

虽然中原各国逐渐承认了齐国的盟主地位,但居住在边远地区的某些少数民族部落却不理这一套。有一天,齐桓公正与管仲议事,有人来报告说北方的一个叫做山戎(róng)的少数民族又侵犯了燕国,劫夺粮食、牲畜和财物,燕国派人来求救了。齐桓公征求管仲的意见,管仲说:“山戎经常骚扰中原,是中原安定的忧患,一定要征服。”齐桓公听了管仲的话,亲率大军援救燕国。

齐侯大军到了燕园,才知山戎早就带着抢到的人口和财物跑了。管仲说:“山戎虽然跑了,但以后还会来骚扰。我们不如一追到底,彻底打垮他们,实现北方的长治久安。”齐桓公听了管仲的意见,向北追击山戎。燕国的君主燕庄公又对齐桓公说:“附近有个无终国(今河省玉田县),与我们素有往来,他们也和山戎有仇,可否请他们给我们带路,一同攻打山戎?”齐桓公立刻派人带着礼物去无终国求助。无终国也派了一支军队前来参战。

山戎的首领叫密卢,他听说齐、燕、无终三国联合讨伐,知道打不过,就带着一些亲信和金银财宝向北方逃跑了。来不及跑的山戎百姓和士兵都投降了。齐桓公为了使山戎真正心服,传令不许伤害山戎降兵和百姓。山戎受到宽待,感激齐桓公。齐桓公问他们:“你们的首领跑到哪里去了?”他们说:“一定是去孤竹国借兵去了。”齐桓公决定跟踪追击,捉拿密卢,征伐孤竹国,彻底消除北方动乱的隐患。

再说密卢逃到孤竹国,向国君答里呵求援。答里呵派大将黄花率兵跟密卢前去迎战齐军,不料,黄花一出阵就被齐军打得大败。黄花逃回去对答里呵说:“齐侯率军前来,不过是要捉拿密卢,与我国毫无关系。我看不如杀了密卢,与齐侯讲和,方能保全我们自己”。另一位大臣则献计说:“北方有个地方叫‘旱海’,又称‘迷谷’,那里茫茫沙漠无边,路途难辨。如果能把齐军引入‘迷谷’,不用一兵一卒,就能使齐侯人马全军覆没。”

黄花听到这里动了心眼。于是去杀了密卢,割下了首级,直到齐侯军中,献上密卢首级,并称答里呵已经率军逃跑,自己愿归顺齐侯,为齐军引路,追击答里呵。齐侯见黄花献上密卢首级,便信以为真,率领大队人马跟着黄花向北追击。黄花在前面带路,齐侯人马随后紧跟。进了沙漠,才拐了几个弯就找不到路了。茫茫无垠(yín)的黄沙,好似静静的大海,既分不清东西南北,也辨不出前后左右。齐桓公想找黄花来问一问究竟是怎么回事,但哪里还有他的影子?这才知道中了黄花的奸计。这时太阳已经下山,夜幕笼罩着大地,四周漆黑一片,西北风一个劲地刮,冻得士兵直发抖。好不容易等到天亮,才发现人马已零散不全。齐桓公命令赶快寻找出去的道路,但大队人马转来转去,怎么也走不出这个迷谷。这时,管仲猛然想起老马大多认识归途,便对齐桓公说:“老马识途,无终国的马很多是从山戎弄来的,不如挑选几匹无终国的老马,让它们在前边走,兴许可以找到出去的路。”齐桓公虽然将信将疑,但又没有别的办法,就同意试一试。于是管仲挑了几匹老马,让它们在前边走,大队人马跟在后头。几匹老马不慌不忙地走着,果然走出了迷谷,回到了原来的路上。大家死里逃生,都佩服管仲足智多谋。从此,“老马识途”也成为一句广为流传的成语。

齐军走出迷谷,打败了孤竹国,答里呵和黄花也被乱兵杀死,孤竹国也就被灭了。胜利之后,齐桓公对燕庄公说;“山戎、孤竹一带的土地足有500公里之多,全送给您吧。”燕庄公急忙说;“那可不敢当。靠您的帮助,我们才保全了国土,现在已经是感激万分了,哪里还敢收您的土地呢?”齐桓公说:“您不要客气了,北部边疆十分重要,您把它治理好,勿使边民来犯,向天王纳贡,这是我们大家的光彩。再说齐国离这里这么远,鞭长莫及,也管不了啊!”这么一说,燕庄公就不好再推辞了。

齐桓公班师回国之日,燕庄公亲自送行。一路上两人边聊边走,越谈越投机,不知不觉出了燕国边界50里。直到他们分手的时候,齐桓公才猛然想起周礼的规矩,就说:“古往今来,诸侯送诸侯不得送出边界,我们怎么能违反规矩呢?”说着就要把这50里土地割让给燕园。燕庄公已经得了500里土地,说什么也不肯再要齐国的50里地了,可齐桓公一心要别人承认他是霸主,说话做事既讲信用,又守规矩,所以非要燕庄公收下不可。就这样燕国又得到50里好地。

诸侯们见齐桓公千里迢迢亲自率军援救燕国,打了胜仗还不贪土地,没有一个不从心眼里服他的。从那以后,齐桓公这个霸主的威信就更高了。


管仲、隰朋跟从齐桓公北伐孤竹,春往冬返,由于没有熟悉地理的向导带路,在回家的路上迷失道路,管仲说:“老马的智慧可以利用啊。”于是就纵老马于军前,任其所至,随而从之,竟得道而归。在山中行军,没有水喝,隰朋说:“蚂蚁冬天住在山的南面,夏天住在山的北面,蚂蚁的土壤有一寸深一仞之处就有水。”就发掘蚁穴,找到了水源。凭借管仲和隰朋的圣明,到他们所不了解的事,也不把向老马和蚂蚁求教学习看作是羞耻的事,现在的人现在人却不承认自己愚昧、不知道学习和吸取圣人的智慧,不太过分了吗

【使用示例】

老马识途添病骨,穷猿投树择深枝。——清·黄景仁《两当轩集》

范仲淹有志于天下

【原文】

范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”

【译文】

范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养罢了。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。”
.“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”是范仲淹所作《岳阳楼记》中的名句,与该文一样,此句在本文中起了 的作用。

北 人 食 菱
北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”

翻译:北方人生来不认识菱角的,(有个北方人)在南方当官,酒席上吃菱角,连角壳一起放进口里。有的人(就)说:“吃菱角必须去掉壳。”那人自己护短,说:“我不是不知道,连壳一起吃的原因是,想用来清热。”有人问道:“北方也有这种东西吗?”回答说:“前山后山,什么地方没有!”

曾子杀彘

曾参的妻子要到集市去,她的儿子跟在后面哭哭啼啼。孩子的妈妈说:“你回去吧,等我回来给你杀猪吃。”
曾参的妻子刚从集市回来,曾参便马上要捉猪准备杀掉它,他的妻子制止他,说:“我只不过是和孩子说着玩的。”
曾参说:“和小孩怎么可以这样随便开玩笑呢,小孩子不懂事,他们跟着父母学,聆听父母的教诲。现在你欺骗他,就是教孩子学着骗人呀!做母亲的骗儿子,儿子也就不相信他的母亲,这不是教育孩子的好办法啊!”
说完,曾参就把猪杀了煮给孩子吃。 。。。

【说明】曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。它告诫人们,成人的言行对孩子影响很大,不可不检点,做父母师长的要特别注意言伟身教。

曾子杀彘
曾子(孔子的弟子)的妻子到集市上去,她的儿子跟着她哭。他的母亲说:“你回去,回来给你杀猪(吃)。”

妻子从集市回来,曾子(正)准备抓猪来杀。妻子制止他说:“只是跟孩子的戏言吗。”曾子说:“孩子不能对他

戏言啊。孩子什么都不懂,是向父母学习的啊,听父母的教导的。今天你欺骗他,是教导他欺骗。母亲欺骗儿子,儿子

就不相信他的母亲了,这不是教育孩子的方法啊。”

于是煮猪肉(吃)。


翻译《吴起重信》《范仲淹有志于天下》《北人啖菱》《曾子杀彘》《老...
范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”...

翻译下列古文
《曾子杀彘》《老马识途》《细柳汉营》《左忠毅公》《动筒巧对》《凿壁借光》《铁杵磨针》《吴起重信》《多多益善》... 《曾子杀彘》《老马识途》《细柳汉营》《左忠毅公》《动筒巧对》《凿壁借光》《铁杵磨针》《吴起重信》《多多益善》 展开 5个回答 #热议# 武大靖在冬奥的表现,怎么评价最恰当?

求古文翻译16篇,急急急
范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读...

“故人来,方与之食”的方是什么意思?
方:才 老友来了,才同他一起进餐 昔吴起出遇故人②,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也。(选自《龙门子凝道...

士无常主、草根纷纷上位的战国时代
通晓兵家、法家、儒家三家思想的吴起,在魏国主持军事改革后,虽大败秦军,但因受魏武侯猜忌而投奔楚国。亲身经历了魏国变法的他,被楚悼王指派主持楚国变法,站在了权力的顶端。制度的变化,带来的是社会风气的巨变。明末清初的著名学者顾炎武,在《日知录》中写道:“春秋时犹尊礼重信,而七国则绝不言...

善读「论语」2.22:车无輗軏难行走,人无诚信难立足
一个人若无信,他在社会上就无法立足;为政者若无信,整个社会的信用体系就会崩塌,天下就会大乱。是故孔子“主忠信”。历史上有很多为政者注重立信,比如吴起徙木立信、晋文公退避三舍等。重信的为政者多半都能建功立业。当然,历史上奸诈无耻的为政者也在所多有,这些寡信的为政者无一而非祸国殃民...

魏文侯是一个怎样的人?魏文侯生平简介
有不少朋友都好奇魏文侯究竟是个怎样的人,下面就为大家做个简答的介绍,一起来了解下吧。在顾炎武的《日知录》中曾说“春秋时犹尊礼重信,而七国则绝不言礼与信矣……春秋时犹宴会汉赋,而七国则无有矣。邦无定交,士无定主。”可见春秋与战国的区别,就在于春秋更重礼信,而战国则更重实。春...

诸葛亮有哪些经典的军事思想?
其次,以信为本。诸葛亮治军重信。诸葛亮认为,“信,重然诺也”,也就是说,“信”就是要做到言必行、行必果,言出必行。不诚者失信,如果不知道守信用,那么作战一定会失败;如果有法令而不能够执行,那么即使有百万之众,也是毫无用处。反之,如果用信义来鼓励将士,将士没有不拼命效力的。因此,...

秦朝完成了华夏大一统,为什么又迅速败亡呢?
春秋人还讲究尊礼重信,征伐有名,崇尚文明礼仪;战国人则纯以权谋诈力,盟约无效,朝秦暮楚,背信弃义。吴起是个杀妻求将的罪人,但他会用兵,便得以官居高位;苏秦是个反复无常的小人,但他能游说诸侯,配六国相印,故而举世闻名。可是崇尚霸道,讲究权谋,最终每个人都会成为被残害的对象。因为每个...

孙武一生的贡献
《孙子兵法》被尊为世界第一兵书、兵学圣典、兵学经典之首,被定为武学的教范。 渐露头角 公元前515年,吴王阖闾即位,孙武意识到他是有为之君,因此便在公元前512年请伍子胥引荐,献上其所著孙子兵法十三篇。吴王阖闾阅后大为赏识,但却因为孙武只是一介草民,对其能力半信半疑,因此便要孙武即场展现其练兵之法...

泸水县19136452876: 《范仲淹有志于天下》几个字的翻译!急急急急急!!!!! -
惠狗一平: “或夜昏怠”的昏怠 昏怠:昏沉困倦 “辄以水沃面”的辄 辄:往往,每每.“啖粥而读”的啖 啖:吃 “乃至被谗受贬”的馋 谗:说人坏话 【原文】 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面...

泸水县19136452876: 文言文 范仲淹有志于天下翻译 -
惠狗一平:[答案] 有两个版本的 原文1: 范仲淹二岁而孤①,母贫无依⒄,再适长山朱氏②.既④长,知其家世③,感泣辞母,去⑤之⑥南都⑦,入学舍.昼夜苦学,五年未尝⑧解衣就寝⑨.或⑾夜昏怠⑿,辄⒀以⒅水沃⒁面.往往饘粥不充,日昃⑩始食,遂大通六...

泸水县19136452876: 范仲淹有志于天下译文 -
惠狗一平: 【原文】 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读.‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身.乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州.‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅...

泸水县19136452876: 《范仲淹有志于天下》这篇文言文整个意思 -
惠狗一平:[答案] 【原文】 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读.‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身.乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州.‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已....

泸水县19136452876: 读文言文《范仲淹有志于天下》回答下列问题慷慨:翻译.1.每以天下为己任.2.妻子衣食仅自足而已.从本文中可以看出范仲淹是怎样一个人? -
惠狗一平:[答案] 慷慨:精神振奋,情绪激昂,充满正气.翻译.1.每以天下为己任.:天天把让天下人的都幸福当作自己的责任.2.妻子衣食仅自足而已.:老婆、孩子穿的、吃的仅仅够了罢了.从本文中可以看出范仲淹是怎样一个人范仲淹,北宋的伟大的政治家和军事家,...

泸水县19136452876: 《范仲淹有志于天下》翻译全文
惠狗一平: 【原文】范仲淹二岁而孤,母贫无依,再适长山朱氏,既长,知其世家,感泣辞母去,去之南都入学舍,昼夜苦学,五年未尝解衣就寝,或夜昏怠,辄以水沃面.往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下.常自诵曰:当先...

泸水县19136452876: 文言文《范仲淹有志于天下》的译文是什么
惠狗一平: 原文:范仲淹三岁而孤,母贫无依,再适长山朱氏.既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍.昼夜苦学,五年未尝解衣就寝.或夜昏怠,辄以水沃面.往往稠粥不继,日再食,遂大通儒家经典之旨,慨然有志于天下. 译文:范仲淹三岁的时候死了父亲.母亲很穷,没有依靠.就改嫁到了长山的朱家.(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去南都学舍读书.(他)白天、深夜都认真读书.五年中曾经没有脱去衣服上床睡觉.有时夜里感到昏昏欲睡,就用水洗脸.吃饭上顿不接下顿,每天只吃两顿饭.于是他领悟了儒家经典的意思,后来又立下了造福天下的志向.

泸水县19136452876: 范仲淹有志于天下 原文:范仲淹三岁而孤,母贫无依,再适长山朱氏.既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍.昼夜苦学,五年未尝解衣就寝.或夜昏怠,... -
惠狗一平:[答案] 你好,很高兴回答你的问题 1.解释词语昏怠【疲惫困倦】六经【六部先秦古藉,分别是《诗经》《尚书》《仪礼》《乐经》《周易》《春秋》】 2.翻译句子昼夜苦学,五年未尝解衣就寝.翻译:不分昼夜地刻苦学习,多年来不曾解...

泸水县19136452876: 吴起重信 翻译 -
惠狗一平: 令人求故人,而止之食.故人曰:“诺昔吴起出遇故人②.”故人至暮不来,老友来了,才同他一起进餐.吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊,故人来!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的:“(我在家里)等待您一起进餐.”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他.第二天早晨,(吴起)派人去找老友,起不食待之.明日早.他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧,方与之食.起之不食以俟者,恐其自食其言也.其为信若此,宜其能服三军欤③?欲服三军,非信不可也. (选自《龙门子凝道记》) 从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭.老友说:“好啊.”吴起说.”起曰:“待公而食

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网