文言文灵邱丈人的翻译,急急急...

作者&投稿:任话 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文灵邱丈人的翻译~

《灵丘丈人》古文,选自《寓林折枝》作者刘基。
译文:
灵邱的一位老人善于养蜜蜂,每年收获蜂蜜数百斛,蜂蜡也相当多,于是他的家富有比得上王侯了。老人死了,他的儿子继承养蜂业,但不到一个月,蜜蜂有的全窝飞去,他也不悉上虑。一年多,蜜蜂逃走将近一半,又过一年多,蜜蜂全部逃走,他的家里就穷了。陶朱公到齐国,路过此地时问这里的人说:“这里为什么从前热气腾腾,而现在却冷冷清清呢?”
他邻舍的一位老人回答说:“因为养蜂。”陶朱公请他讲原因,老人回答说:“从前这家老头养蜂,园里有草屋,屋里有人守护,把木头剖开并挖空当做蜂房,既没有缝隙,也没有烂木的臭味。那蜂房的安放也疏密成行,新旧有次序,坐落有方位,窗口有方向,二十五箱为一排,一个人掌管着它们。注视它们的生息,调节蜂房里的冷暖,修固连缀的木架,按时用泥涂塞漏洞。蜜蜂繁殖多了,就顺从它,分开它;少了就给予它,聚集它,不要使他们有两个蜂王。除掉那些蛛蟊、昆蜉,覆盖那些土蜂蝇虫的滋生地,大雨浇灌不被浸。到收取蜂蜜时,分割出多余的就可以了,不能全部割光而使蜜蜂力尽。由于这样做,使老蜂安宁,新蜂得到生息,养蜂老人不出家门就得能到它的好处。
如今他的儿子就不是这样了。园屋不修整,污秽不清除,干湿不调理,开关无节制,居处动摇不安定。出入有障碍,从而蜜蜂就不喜欢它的居住环境了。等到时间久了,毛虫子爬进了蜂房却还未发现,蝼蝼、蚂蚁钻进蜂窝却不禁止,鹩在白天掠取它,狐狸在夜晚盗窃它,无人察觉,直到蜂蜜取光为止,这样又怎么能不冷冷清清呢?”陶朱公感叹地说:“唉!(这样简单的道理)二三岁的小孩也能知道它,治理国家统治百姓的人可以此作为借鉴。”

扩展资料:
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日),汉族,字伯温,处州青田县南田乡(今属浙江省温州市文成县)人,故称刘青田,元末明初军事家、政治家、文学家,明朝开国元勋。明洪武三年(1370)封诚意伯,故又称刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人称他刘文成、文成公。
元至顺间举进士。博通经史,尤精象纬之学,时人比之诸葛亮。至正十九年(1359),朱元璋闻刘基及宋濂等名,礼聘而至。他上书陈述时务十八策,倍受宠信。参与谋划平定张士诚、陈友谅与北伐中原等军事大计。吴元年(1367)为太史令,进《戊申大统历》。奏请立法定制,以止滥杀。
朱元璋即皇帝位后,他奏请设立军卫法,又请肃正纪纲。尝谏止建都于凤阳。洪武三年(1370)十一月封诚意伯,岁禄240石。四年,赐归。刘基居乡隐形韬迹,惟饮酒弈棋,口不言功。寻以旧憾为左丞相胡惟庸所讦而夺禄。入京谢罪,留京不敢归,以忧愤疾作,胡惟庸曾派医生探视。八年,遣使护归,居一月而卒。刘基精通天文、兵法、数理等,尤以诗文见长。诗文古朴雄放,不乏抨击统治者腐朽、同情民间疾苦之作。著作均收入《诚意伯文集》。
刘基佐朱元璋平天下,论天下安危,义形于色,遇急难,勇气奋发,计划立定,人莫能测。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。

华歆青年时因品行高尚显扬名声。汉朝正动乱,华歆于是与志同道合的郑泰等六七人避乱逃难。他们从武关出发,路上遇到一个男人独自走路,这个男人希望能和他们一起走,几个人全都怜悯他,想要答应他。华歆独自说:“不行。现在已经在危险之中,有祸福患难,大家的道义应像一个人一样。无故接受一个人,不了解他的道义。接受了他以后,如果遇到了困难,能半路抛弃他吗?”大家不忍心抛开那人,那个人终于跟他们一起走了。这个男人半路上掉进井里,大家想要不管他,华歆于是说:“他已经和我们在一起了,抛弃他是不道义的。”华歆带领他们一同返回把那个人救了出来,后来他和大家告别离开了,大家于是认为华歆很有道义。……孙策夺取了扬州,率领大兵巡行豫章郡,全郡的人非常恐慌,下属官员请求出郊外迎接,华歆说:“不用这样。”孙策渐渐前进,官员们又告诉孙策派军队前来,华歆又不听从他们出迎。等到孙策来到,全官府的官员都到华歆处,请求出去躲避,华歆于是笑着说:“现在他将要自己来这里,为什么要急忙躲避他呢?”不久,守门的人告诉说:“孙将军来到请求拜见。”孙策于是上前与华歆一同坐下,谈议很久,到晚上才告别离开。那些义士们听说此事,全长久叹息而从内心佩服华歆。孙策于是亲自施行子弟之礼,礼待华歆作为上宾。这时四方到江南避乱的贤士大夫很多,都到华歆门下,人人向往他的风采。每次孙策举行大宴会,座上没有人敢先说话,华歆时而起身去厕所,人们才议论喧哗。华歆能大量饮酒,甚至喝十斗多也不醉。大家暗中观察他,常常认为他整齐的衣冠是与众不同的,江南人称他为“华独坐”。

原文链接:http://jstedu.com/doc/?001.0.0.902825

【注解】

① 斛(hu):旧量器。

② 称(chen):相当;富有。

③ 熇熇(he he):火势炽盛貌。

④ 刳(ku):剖开而挖空。

⑤ 不罅(xia)不庮(you):罅,缝隙。庮,朽木臭。

⑥ 域(jin):用泥涂塞。

⑦ 裒(pou):聚集。

⑧ 澌(si):流水。

⑨ 臲卼(nie wu):动摇不安定;困顿。

⑩ 蛅蟖(zhang si):一种毛虫。

? 鹩:鸟名。

? 噫(yi):感叹声,犹“唉”。

【译文】
灵邱的一位老人善于养蜜蜂,每年收获蜂蜜数百斛,蜂蜡也相当多,于是他的家富有比得上王侯了。老人死了,他的儿子继承养蜂业,但不到一个月,蜜蜂有的全窝飞去,他也不悉上虑。一年多,蜜蜂逃走将近一半,又过一年多,蜜蜂全部逃走,他的家里就穷了。陶朱公到齐国,路过此地时问这里的人说:“这里为什么从前热气腾腾,而现在却冷冷清清呢?”他邻舍的一位老人回答说:“因为养蜂。”陶朱公请他讲原因,老人回答说:“从前这家老头养蜂,园里有草屋,屋里有人守护,把木头剖开并挖空当做蜂房,既没有缝隙,也没有烂木的臭味。那蜂房的安放也疏密成行,新旧有次序,坐落有方位,窗口有方向,二十五箱为一排,一个人掌管着它们。注视它们的生息,调节蜂房里的冷暖,修固连缀的木架,按时用泥涂塞漏洞。蜜蜂繁殖多了,就顺从它,分开它;少了就给予它,聚集它,不要使他们有两个蜂王。除掉那些蛛蟊、昆蜉,覆盖那些土蜂蝇虫的滋生地,大雨浇灌不被浸。到收取蜂蜜时,分割出多余的就可以了,不能全部割光而使蜜蜂力尽。由于这样做,使老蜂安宁,新蜂得到生息,养蜂老人不出家门就得能到它的好处。如今他的儿子就不是这样了。园屋不修整,污秽不清除,干湿不调理,开关无节制,居处动摇不安定。出入有障碍,从而蜜蜂就不喜欢它的居住环境了。等到时间久了,毛虫子爬进了蜂房却还未发现,蝼蝼、蚂蚁钻进蜂窝却不禁止,鹩在白天掠取它,狐狸在夜晚盗窃它,无人察觉,直到蜂蜜取光为止,这样又怎么能不冷冷清清呢?”陶朱公感叹地说:“唉!(这样简单的道理)二三岁的小孩也能知道它,治理国家统治百姓的人可以此作为借鉴。”
http://www.liuji.org/Read.asp?ID=1927


文言文灵邱丈人的翻译
译文:灵邱的一位老人善于养蜜蜂,每年收获蜂蜜数百斛,蜂蜡也相当多,于是他的家富有比得上王侯了。老人死了,他的儿子继承养蜂业,但不到一个月,蜜蜂有的全窝飞去,他也不悉上虑。一年多,蜜蜂逃走将近一半,又过一年多,蜜蜂全部逃走,他的家里就穷了。陶朱公到齐国,路过此地时问这里的人说...

推荐一些古代人物传记的文言文
翻译:灵丘有个老人善于养蜂,年收蜂蜜几百斛,趁岁末出售蜜蜂赚钱。在这个时期,他富有得比得上有封地的君侯。老人死了,他的儿子继承他的产业。没到一个月,蜜蜂就有整窝离开的,他也不担心。一年多,蜜蜂走了大概一般半,又过了一年多,蜜蜂全走了。他家就穷了。陶朱公到齐国去,经过时就问,说道:“这是什么原因...

灵丘丈人文言文阅读
他邻居的老翁说:「因为蜜蜂的缘故.」陶朱公又问原因,老翁回答说:「从前灵丘老人饲养蜜蜂时,园内有房舍,房舍里有人看守.挖空树木来作为蜜蜂的居处,不透风,不漏雨.安置蜂房时,间隔宽窄有一定的行列,新旧蜂房有一定的次序,每五个蜂房作为一组.由一个人负责管理,观察蜜蜂生殖繁衍的情形,调整气温的冷暖,...

文言文译文
济阳有一个商人,过河时船翻了,他抓住了一根木头,大声呼救。有捕鱼人撑了船过去救他,还没到,商人着急地大叫:“我是济阴的富豪,如果你能救我上岸,我就给你一百两金子!”捕鱼人搭载了商人上了岸,商人却只给了他十两金子。捕鱼人说:“刚才你许诺我是一百两金子,而现在却只给了十两金子,...

选自(郁离子.灵丘丈人)的瓠里子自吴归粤……的翻译
[文言文翻译\/解释]: 瓠里子由吴国回粤国,相国派人送他(并)说:“让他自己选择官船过渡。”送的人还没到,在这个时候停泊在岸边的船有几千。瓠里子想挑选但无法识别。送行的人到了,(就)问他道:“船这么多,怎么选啊?”回答说:“很容易。但见它是破旧的船蓬、断折的船橹破烂的船帆...

课外传记体文言文训练
1. 求一些课外的人物传记文言文 《灵丘丈人》灵丘之丈人善养蜂,岁收蜜数百斛:读音hú,量器,腊称之称:通“趁”。 于是,其富比封君焉。丈人卒,其子继之。 未期月期月:整月,蜂有举族去者,弗恤也。岁余,去且半。 又岁余,尽去。其家遂贫。 陶朱公之齐,过而问焉,曰:“是何昔者之熇熇而今日凉凉也...

除蠹文言文崔丘
丈人望见其子,拔剑而刺之。 丈人智惑于似其子者,而杀其真子。 翻译: 魏国的北部有个叫黎丘的乡村,(那)有个奇怪的鬼,喜欢装扮别人的儿子、侄子、兄弟的样子。乡村的 一个老人到街市上喝醉酒回家,黎丘的鬼装扮成他的儿子的样子,扶他却在路上折磨他。 老人回到家,酒醒后就责骂他的儿子,说:“我是...

执政恶之文言文翻译
狐丘丈人说:“说得好啊!这种事连尧、舜他们都特别担心做不到呢。” 祝您步步高升 期望你的采纳,谢谢 2. 文言文翻译 唯仁者能好人、能恶人! ---东海读经札记 好恶之心,人皆有之。但是,或为情绪所化,或为私欲所蔽,或缺知人之明,或乏待人之诚,或抱嫉妒之心,或由于其它种种原因,大多数人往往好恶失当,爱...

有罪而信文言文翻译
1. 求一文言文翻译 试译如下:【原文】楚文王伐邓,使王子革、王子灵共捃菜。二子出,见老丈人戴畚,乞焉不与,搏而夺之。王闻之,令皆拘二子,将煞之。大夫辞曰:“取畚信有罪,然煞之,非其罪也!君若何煞之?”言卒,丈人造军而言曰:“邓为无道,故伐之。今君公之子,搏而夺吾畚,...

《中山狼传》的具体内容是什么?
”言下,狼又鼓吻奋爪, 以向先生,先生曰:“毋欲速!” 翻译:狼更加着急,望见(一头)老母牛,(正在)断墙之中晒太阳,(就)对先生说:“可以问老牛。”先生说: “前面草木无知,瞎话坏事。现在是牛,禽兽啊,又问它干什么?”狼说:“只管问他,不问就吃了你。”先生不得已, ...

市中区19172696813: 文言文灵邱丈人的翻译,急急急... -
南叛金莲: 【注解】① 斛(hu):旧量器.② 称(chen):相当;富有.③ 熇熇(he he):火势炽盛貌.④ 刳(ku):剖开而挖空.⑤ 不罅(xia)不庮(you):罅,缝隙.庮,朽木臭.⑥ 域(jin...

市中区19172696813: 求 郁离子 灵丘丈人 翻译 -
南叛金莲: 译文:灵丘那个地方有一位老人非常善於养蜂,每一年他能收获好几百斛蜂蜜,收的蜂蜡也和蜂蜜一样多,这样一来,他的富有几乎可以和一位拥有封地的列侯相等了.老人去世以后,他的儿子继承了他的养蜂事业,不满一个月,蜜蜂就一窝一窝...

市中区19172696813: 郁离子.灵丘丈人所包含的含义 -
南叛金莲: 灵丘老人勤于劳作,富比王侯;而儿子继承家业后,放手不管,转眼就蜂去巢空,家道败落了. 人善养蜂,则蜂也养人;人不善待蜂,则蜂去家毁:到底谁在养活谁?这个相互依存的道理如此明显,片面强调任何一方的功能,都是不公平的,社会决不会因其偏袒一方、指责对方而获得好的结局.二三子何以弄不明白这个道理呢?

市中区19172696813: 翻译 郁离子 灵丘之丈人,善养蜂 -
南叛金莲:[答案] 译文:灵丘那个地方有一位老人非常善於养蜂,每一年他能收获好几百斛蜂蜜,收的蜂蜡也和蜂蜜一样多,这样一来,他的富有几乎可以和一位拥有封地的列侯相等了.老人去世以后,他的儿子继承了他的养蜂事业,不满一个月,蜜蜂就...

市中区19172696813: 黎丘丈人的文言文翻译!! -
南叛金莲: 黎丘丈人 梁北有黎丘部⑴,有奇鬼焉,喜效人之子侄,昆弟之状⑵.邑丈人有之市而醉归者⑶,黎丘之鬼效其子之状⑷,扶而道苦之.丈人归,酒醒而诮其子⑸,曰:"吾为汝父也,岂谓不慈哉⑹ 我醉,汝道苦我,何故 "其子泣而触地曰⑺:"孽...

市中区19172696813: 孙叔敖遇狐丘丈人翻译 -
南叛金莲: 译文 孙叔敖遇到狐丘丈人,狐丘丈人说:“我听说,有三利必有三害,你知道吗?”孙叔敖惊讶地改变脸色说:“我不聪明,怎么知道.请问什么叫三利,什么叫三害?”狐丘丈人说:“爵位高的人,人们会嫉妒他;官大的人,君主会厌恶他;俸禄厚的人,怨恨会集中于他.这就是三利三害.”孙叔敖说:“不是这样的.我爵位越是高,心志越在于下层;我的官越是大,我的心越小,只想着黎民百姓;我的俸禄越是多,布施越加广泛.可以通过这种办法避免祸患吗?”狐丘丈人说:“说得好啊!这种事连尧、舜他们都会感到患苦.” 有不明白的地方再问哟,祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*)

市中区19172696813: 《黎丘丈人》的启示 -
南叛金莲: 翻译:魏国的北部有个叫黎丘的乡村,(那)有个奇怪的鬼,喜欢装扮别人的儿子、侄子、兄弟的样子.乡村的一个老人到街市上喝醉酒回家,黎丘的鬼装扮成他的儿子的样子,扶他却在路上使他受苦.老人回到家,酒醒后就责骂他的儿子,...

市中区19172696813: 古文《黎丘丈人》的翻译 -
南叛金莲: 大梁城的北部有个叫黎丘的乡村,(那)有个奇怪的鬼,喜欢装扮别人的儿子、侄子、兄弟的样子.村中的一个老人到街市上喝醉酒回家,黎丘的鬼装扮成他的儿子的样子,扶他却在路上使他受苦. 老人回到家,酒醒后就责骂他的儿子,说:...

市中区19172696813: 孙叔敖遇狐丘丈人整篇文章翻译 -
南叛金莲: 呵呵,做过. 孙叔敖偶遇狐丘丈人.狐丘丈人(对孙叔敖)说:"仆人听说:凡事有三种利处就必定有三种弊处(与之对应),您知道这个(道理)吗? 就是说事物都有它的两面性有利必有弊

市中区19172696813: 孙叔敖遇狐丘丈人 一定要全面的翻译,越快越好! -
南叛金莲:[答案] 孙叔敖遇到狐丘丈人,狐丘丈人说:“我听说,有三利必有三害,你知道吗?”孙叔敖惊讶地改变脸色说:“我不聪明,怎么知道.请问什么叫三利,什么叫三害?”狐丘丈人说:“爵位高的,人们会嫉妒他;官大的,君主会厌恶他;俸禄...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网