孔文举年十岁文言文翻译

作者&投稿:尘鲁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《孔文举年十岁》出自《世说新语》。

原文:

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉;诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”

元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。

译文:

孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉;登让拜访的都必须是才子、名流和内外亲属,才让通报。孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。”经通报后,入门就坐。元礼问道:“您和我有什么亲戚关系呢?”孔文举回答道:“古时候我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,这样看来,我和您就是老世交了。”

李元礼和宾客们无不赞赏他的聪明过人。太中大夫陈韪来得晚一些,别人就把孔文举的应对告诉他,陈韪说:“小时候聪明伶俐,长大了未必出众。”文举应声说:“您小时候,想必是很聪明的了。”陈韪听了,感到很难为情。

文言文注释:

1、孔文举:孔融,字文举,是汉代末年的名士、文学家,历任北海相、少府、太中大夫等职。曾多次反对曹操,被曹操借故杀害。

2、诣:到。

3、清称:有清高的称誉的人。

4、仆:谦称。

5、先君:祖先。

6、奇:认为他特殊、不寻常。

7、太中大夫:掌管议论的官。

8、了了:聪明;明白通晓。

9、踧踖:恭敬不安,意谓恭敬而不自然的样子。

10、奕世:累世;世世代代。




世说新语孔文举年十岁文言文翻译
1、世说新语《孔文举年十岁》文言文翻译:孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉;登让拜访的都必须是才子、名流和内外亲属,才让通报。孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。”经通报后,入门就坐。元礼问道:“您和我有什么亲戚关系呢?”孔文举回...

世说新语小时了了原文及翻译
一,原文 孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫...

孔文举,年十岁,随父到洛,时李元礼有盛名。
孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳。当时李元礼很有名望,担任司隶校尉。登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门。孔文举到了他门口,对守门人说:“我是李府君的亲戚。”通报后,孔文举进去坐在前面。李元礼问道:“你和我是什么亲戚啊?”孔文举回答说...

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。全文翻译_百度知 ...
这句话的意思是:孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉。出处:《世说新语·言语》选段:孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉;诣门者、皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”译文:孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。

孔文举年十岁文言文翻译
1、译文:孔文举十岁时,随他父亲到洛阳。那时李元礼有很大的名誉,任司隶校尉;登让造访的都必须是才子、绅士和内外支属,才让转达。孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚。”经转达后,入门就坐。元礼问道:“您和我有什么亲戚关系呢?”孔文举回答道:“古时候我的祖先仲尼曾经拜您...

孔文举年十岁文言文注释翻译
”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。这段文言文的大致意思是:孔文举十岁的时候,随他父亲到洛阳。当时李元礼有很大的名望,担任司隶校尉的官职。到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及他的中表亲戚才被通报。孔文举到李家去,对守门的官吏说:&ldquo...

孔文举年十岁文言文翻译
1、孔kǒng文wén举jǔ年nián十shí岁suì 孔kǒng文wén举jǔ年nián十shí岁suì , 随suí父fù到dào洛luò 时shí李lǐ元yuán礼lǐ有yǒu盛shèng名míng , 为wèi司sī隶lì校xiào尉wèi 诣yì门;翻译孔融十岁时,跟着父亲去洛阳当时李元礼名气很大,官任司隶校尉,登门拜访的,都是英俊...

《小时了了》文言文翻译是什么
文举曰:“想君小时,必当了了。”译文:孔文举十岁时,跟随父亲到了洛阳。当时李元礼很有名望,担任司隶校尉。登门拜访的,都是当时才智出众,有声誉的人和他的中表亲戚,只有(这些人)才被允许通报进门。孔文举来到李元礼的门口,对守门的说:“我是李太守的亲戚。”经通报以后,孔文举(进去)就在...

孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.(整篇文章)划分节奏...
孔文举\\年\\十岁,随父\\到洛。时\\李元礼\\有盛名,为\\司隶校尉。诣门者,皆俊才清称\\及中表亲戚\\乃通。文举\\至门,谓吏曰:\\"我是李府君亲。”\\既通,前坐。元礼\\问曰:“君与仆\\有何亲?”对曰:“昔先君仲尼\\与君先人伯阳\\有师资之尊,是仆与君\\奕世为通好也。”\\元礼及宾客\\莫不...

孔文举年十岁,随父到洛。这是那句诗?
《世说新语》中一个文言文孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不...

五河县19764657059: 孔文举年十岁怎么翻译 -
段诞安迪: 翻译 孔文举十岁时,随他父亲到洛阳.当时李元礼有很大的名望,任司隶校尉;登让拜访的都必须是才子、名流和内外亲属,才让通报.孔文举来到他家,对掌门官说:“我是李府君的亲戚.”经通报后,入门就坐.元礼问道:“您和我有什么...

五河县19764657059: 孔文举年十岁翻译 -
段诞安迪:[答案] 孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门.孔文举到了他门口,对守门人说:“我是李府君的亲戚.”通报后,孔文举进去坐在...

五河县19764657059: 孔文举年十岁翻译 -
段诞安迪: 孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门.孔文举到了他门口,对守门人说:“我是李府君的亲戚.”通报后,孔文举进去坐在前面.李元礼问道:“你和我是什么亲戚啊?”孔文举回答说:“从前我的先人孔仲尼和您的先人李伯阳有师友之亲,这样说来,我与您不是世代通家之好吗?”李元礼和宾客们对他的回答没有不感到惊奇的.这时,太中大夫陈韪刚进来,有人把孔文举的话告诉了他.陈韪说:“小时聪明伶俐,长后大未必会怎么样.”孔文举说:“照您这样说,您小时候一定是聪明伶俐的了!”陈韪非常尴尬.

五河县19764657059: 孔文举年十岁.........的解释 -
段诞安迪: 原文: 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆...

五河县19764657059: <<世说新语>>两则(孔文举年十岁)和(王子酰居山阴)的翻译 -
段诞安迪: 孔文举年十岁 【原文】 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳...

五河县19764657059: 孔文举年十岁,随父到洛.这篇文章的译文是什么(越简洁越好)(世说新语选段)求大神帮助 -
段诞安迪:[答案] 孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门.孔文举到了他门口,对守门人说:“我是李府君的亲戚.”通报后,...

五河县19764657059: 求翻译文言文意思.孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲... -
段诞安迪:[答案] 孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人,以及他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门.孔文举到了他门口,对守门人说:“我是李府君的亲戚....

五河县19764657059: 孔文举年十岁随父到洛文言文中人以其语语之语的意思 -
段诞安迪: 别人就把孔文举的应对告诉他. 原文 孔文举年十岁,随父到洛①.时李元礼有盛名,为司隶校尉②;诣门者、皆俊才清称及中表亲戚乃通③.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲④.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲⑤?”对曰:“昔...

五河县19764657059: 【[翻译】孔文学年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名.为司隶校尉.谐门者,皆俊才清
段诞安迪: 应该是“孔文举年十岁”吧.. 翻译:孔文举十岁时,跟随父亲到洛阳.当时李元礼很有名望,担任司隶校尉.登门拜访的都是杰出的人才、享有清名的人.

五河县19764657059: 孔文举年十岁,翻译 大未必佳的大 韪大的大 人以其语语之的两个语 -
段诞安迪: 孔文举年方十岁 大的 他的话 告诉他

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网