橘逾淮为枳原文及翻译

作者&投稿:梅曼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《橘逾淮为枳》原文如下:

晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”

晏子至,楚王赐晏子酒。酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”

晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”

译文:

晏子将要出使楚国。楚王听说了这个消息后,对身边近臣说:“晏婴,是齐国善于辞令的人。现在他将要来楚国,我想要羞辱他,用什么办法呢?”

身边的近臣回答说:“在他到来时,臣请求捆绑一个人,从大王面前走过,大王就说:‘这人是哪里人?’我们就回答说:‘这是齐国人。’大王再问:‘他犯了什么罪?’我们就回答说:‘他犯了盗窃罪。’”

晏子到了楚国,楚王赏赐给他酒喝。他们喝酒喝得正高兴的时候,两个官吏捆绑着一个人来谒见楚王。楚王说:“捆着的人是做什么的?”官吏回答说:“他是齐国人,犯了偷盗罪。”楚王看着晏子说:“齐国人本来就善于偷盗吗?”

晏子离开座位回答说:“我听说过这么一件事,橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,它们仅仅是叶子相似,但它们的果实味道却不同。

这样的原因是什么呢?是因为淮南淮北水土不同啊。现在百姓生长在齐国不偷盗,可进入楚国就偷盗,莫非楚国的水土让人变得善于偷盗吗?”楚王(尴尬地)笑着说:“圣人是不可随意戏弄的,我反而自讨没趣了。”

《橘逾淮为枳》选自《晏子春秋·内篇杂下》,经过刘向的整理,共有内、外八篇,二百一十五章。

作者生平经历

晏子(公元前578年—公元前500年),名婴,字仲,谥平,习惯上多称平仲。夷维(今山东高密市胶河生态发展区晏王庙村)人,春秋时期著名政治家、思想家、外交家。

晏婴是齐国上大夫晏弱之子。齐灵公二十六年(前556年)晏弱病死,晏婴继任为上大夫。历任齐灵公、庄公、景公三朝,辅政长达50余年。以有政治远见、外交才能和作风朴素闻名诸侯。

晏婴聪颖机智,能言善辩。内辅国政,屡谏齐王。对外他既富有灵活性,又坚持原则性,出使不受辱,捍卫了齐国的国格和国威。司马迁非常推崇晏婴,将其比为管仲。孔子曾赞曰:“救民百姓而不夸,行补三君而不有,晏子果君子也!”




橘逾淮为枳的翻译和原文
”楚王看着晏子说:“齐国人本来就善于偷盗吗?”晏子离开座位严肃地回答说:“我听说过,橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,只是叶子相似,它们的果实味道不一样。为什么会这样呢?是因为水土不一样。现在人生长在齐国不偷盗,进入楚国就偷盗,该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗...

橘逾淮为枳的翻译和原文
橘逾淮为枳的原文及翻译如下:原文:橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳。翻译:橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树了。其中,“逾”意为“超过”,“枳”是一种与橘相似但果实味苦的果树。这句话反映了自然环境对植物生长的影响,以及物种的适应性特征。不同地域条件下,即使是...

橘逾淮为枳文言文翻译 橘逾淮为枳原文及翻译
《橘逾淮为枳》文言文翻译:晏子将要出使去楚国。楚王听到这消息后,对身边的侍卫、大臣说:“晏婴,是齐国善于辞令的人。现在他将要来了,我想要羞辱他,用什么办法呢?”身边的侍卫、大臣回答说:“在他到来时,请让我们捆绑一个人,从大王面前走过,大王就说:‘这人是哪里人?’我们就回答说:...

橘逾淮为枳本文翻译及分析
原文:橘逾淮为枳 晏子将出使楚国,楚王得知后,预谋羞辱晏子。侍卫建议捆绑一个齐人,声称他是盗贼,以此来贬低齐人。晏子抵达后,楚王果然设局,问及捆绑者,晏子机智回应,借橘生淮南为橘,淮北为枳的故事,暗示楚国的水土可能使民众变得善盗。中心思想:晏子以智胜,展现了爱国、机敏和外交才能,楚...

生于淮北为枳是出自哪一本书 生于淮北则为枳出自什么书
“生于淮北为枳”出自记叙春秋时代著名政治家、思想家晏婴言行的《晏子春秋》一书中,文章名为《橘逾淮为枳》,原文为:“楚王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。”节选翻译 楚王看着晏子说:“齐国人本来就善于偷盗...

橘逾淮为枳文言文翻译
《橘逾淮为枳》主要描写了晏子,即晏婴面对楚国君臣对他和齐国的侮辱所进行的争锋相对的斗争,表现了晏子冷静,从容不迫,临危不惧,机智善辩的品质和不畏强权,不惧大国的浩然正气。以下是我给大家整理的橘逾淮为枳文言文翻译,喜欢的过来一起分享吧。原文 :晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴...

《橘逾淮为枳》文言文翻译是什么?
《橘逾淮为枳》文言文翻译:晏子将要出使楚国,楚王听说这消息以后,对身边的人说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他要来,我想羞辱他,该用什么办法?”身边的人回答说:“等他到来的时候,请让我捆绑一个人在您面前经过,您就说:‘这人是干什么的?’我回答说:‘是齐国人。’您问:‘犯了...

橘逾淮为枳的原文的词语的所有的翻译
《橘逾淮为枳》原文:晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“...

文言文“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”的翻译是什么?
【原文】《橘逾淮为枳》晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏(yàn)婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚(fù)一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”晏子至,楚王赐晏子酒。酒酣(hān...

橘逾淮为积文言文翻译
【《橘逾淮为枳》原文】:晏子将使楚。 楚王闻之,谓左右曰:“晏(yàn)婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚(fù)一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。 ’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”晏子至,楚王赐晏子酒。 酒酣(hān),吏二缚一人诣(yì)...

东昌府区15328458468: 橘逾淮为枳 - 搜狗百科
盈维注射: 《橘逾淮为枳》 晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:'何为者也?'对曰:'齐人也.'王曰:'何坐?'曰:'坐盗.'”晏子至...

东昌府区15328458468: 橘逾淮为枳只要翻译, -
盈维注射:[答案] [编辑本段]橘逾淮为枳(选自《晏子春秋.内篇杂下》) 橘逾淮为枳① 晏子将使楚.楚王闻之,谓左右曰:“晏(yàn)婴,齐之习辞②者也,今方来③,吾欲辱之,何以也④?” 左右对曰:“为⑤其来也,臣请缚(fù)一人,过王而...

东昌府区15328458468: 橘逾淮为枳 -
盈维注射:[答案] 《晏子使楚》译:“橘子树如果生长在北方长出来的就是枳橘,” 逾 : “到了,"枳:枸橘,又小,又酸的果子.

东昌府区15328458468: 语文、语言、文学."橘逾淮为枳"本意和引申义分别是什么.具体些 -
盈维注射:[答案] 原意:柑橘的种植范围(往北)越过了淮河就长成了枳.引申义:指人到了不同的环境,由于受环境的影响,好人也可能变为坏人.原文:王视晏子曰:“齐人固善盗乎?” 晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮(huái)南则为橘,...

东昌府区15328458468: 橘逾淮为枳的译文 -
盈维注射: 春秋战国时期,有一个很有名的智者叫晏子的曾经说过一句话“桔生淮南为橘,生于淮北为枳”,说的是淮南香甜的橘子移植到淮北就变成苦涩难吃的枳.因为事物的条件和环境等变了,所以才会这样.这句话现在大多是针对人品说的,大概的意思是一个人在一定的环境中是个好人,换了环境可能就变成坏人了. 橘在 淮河以南 叫做橘, 在淮河以北叫做枳. “橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同”,为什么呢?“水土异也”.① 同样的种子由于土壤、气候、环境的改变,结果就产生了橘与枳的差别,这说明不同的环境对同一事物地发展起着决定性的作用

东昌府区15328458468: 《橘逾淮为枳》原文? -
盈维注射: 晏子将至楚,楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:'何为者也?'对曰:'齐人也.'王曰:'何坐?'曰:'坐盗.'”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗.”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同.所以然者何?水土异也.今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉.”

东昌府区15328458468: 《橘与淮为枳》译文
盈维注射: 晏子将要出使楚国,楚王听说这消息以后,对身边的人说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他要来,我想羞辱他,该用什么办法?”身边的人回答说:“等他到来的时候,请让我捆绑一个人在您面前经过,您就说:'这人是干什么的?'我回...

东昌府区15328458468: 橘逾淮为枳逐句翻译
盈维注射: 橘子到了淮北就成了枳

东昌府区15328458468: 橘逾淮为枳翻译
盈维注射: 南橘子北枳子

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网