范式守信文言文翻译及原文

作者&投稿:亢黄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

范式守信文言文原文及翻译如下:

原文:

范式,字巨卿,山阳金乡人也,一名汜。少游太学,为诸生,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告归乡里。后告期日,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,当为尔酝酒。”至其日,巨卿果到。升堂拜饮,尽欢而别。

翻译:

范式,字巨卿,是山阳郡金乡县人,一名汜。年轻时在太学求学,成为诸生,和汝南张劭是朋友。张劭字元伯。两人同时请假回乡。后来约定日期,元伯把这件事全都告诉母亲,请她准备饭菜来招待范式。

母亲说:两年的离别,相隔千里的约言,你怎么能相信得这样认真呢?元伯回答说:巨卿是守信用的人,一定不会违背约定。母亲说:如果是这样,应当为你酿酒了。到了那一天,范式果然来了。两人升堂互拜对饮,喝得十分畅快后才分别。

范式的诚实守信,一诺千金的高尚品格使他名垂青史,至今都被人称颂,给人以启迪和教育。这个故事告诉我们,无论在何种情况下,我们都应该坚守自己的承诺,因为这是对自己和他人的尊重。

《范式守信》的作者简介

范式守信这个故事的作者是南朝宋时期的史学家范晔,范晔字蔚宗,生于公元398年,卒于公元445年,他出生于顺阳(今河南淅川南)。

在他的一生中,他曾担任过左卫将军和太子詹事等职务,在公元432年,范晔因为左迁宣城太守,不得志,于是开始撰写《后汉书》。他用了近二十年的时间,至公元445年因谋反罪被杀止,写成了十纪,八十列传。而《范式守信》这个故事就是出自于他所撰写的《后汉书-独行列传》。




范式传文言文翻译
式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂拜饮,尽欢而别。 3. 范式守信古文翻译 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。

《吴起守信》文言文翻译及注释是什么?
”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。作者 宋濂(...

卿勿言我以谕矣文言文翻译
2. 文言文翻译 不久,太祖和老朋友石守信(浚义人,领归德军节度使)等人一起喝酒,喝到尽兴之时,太祖屏退左右侍奉的人,说:「我如果没有你们的协助,也没有办法到现在这种地步,想到你们的恩德,实在深厚无穷。然而做天子也很艰难,实在不如当节度使快乐。我现在就早晚都不能安心,睡不好觉。」 石守信等人说:「为什么...

吴起守信文言文翻译及注释
吴起守信文言文翻译及注释如下:原文 曩(昔)吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人。故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!译文 从...

范元文言文翻译
5. 范式守信文言文翻译 唐代佚名的《范式守信》的翻译: 范式,字巨卿,山阳郡金乡县(今山东省济宁市金乡县)人。别名汜。范式年轻的时候在太学游学,成为儒生,和汝南郡人张劭是好朋友。张劭,字元伯。后来两人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我要回京城,我会去拜见您的父母,看看您的孩子。”然后就共同约定了...

《文侯守信》文言文翻译
这一天到了。几个大臣在宫里陪着魏文侯,一边饮酒,一边欣赏着歌舞。文侯很高兴,大臣们更是高兴。正在这时,天突然下起雨来。文侯也忽然想起今天是他与虞人约定打猎的日子。于是就令人备马和弓箭,准备出去。左右臣僚们非常不解地问:“我们今天饮酒饮得很高兴,天又正下着雨,请问主公您现在要到...

郭伋守信文言文阅读答案
回来早了一天,宁可在野外的亭子里歇宿也要信守自己说出的归期,可以说是做到了守信的极致啊。4. 郭汲守信文言文翻译 汉朝的郭伋,字细侯,是茂陵人。他官拜并州太守,一向广施恩德。有一次巡行部属来到西河,有几百个小孩,各自骑着竹马,在道旁行礼迎接。(小孩们)问使君哪一天能回来。郭伋计算...

《陈太丘与友期》《吴起守信》文言文翻译
从前吴起出去遇到了老朋友,就留住他吃饭。老友说:“好。”吴起说:“我等待您一起吃饭。”老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭等待他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,他才和老朋友一起吃饭。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是担心自己不用讲信用。他这样守信,应该就是他能使...

问使君何止日当还文言文翻译
1. 翻译古文“问使君何日当还,伋计日告之 郭伋守信文言文翻译 原文:郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问:“使君何日当还?”伋谓别驾从事,计日告之。行...

吴起守信文言文翻译
明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也! (选自明·宋濂《龙门子凝道记》)内容简介:《吴起守信》是明代宋濂创作的一篇文言文,出自《龙门子凝道记》。文章主要讲述吴起诚实守信,不等到朋友不进食的故事...

盖州市13756845421: 范式守信这篇古文的翻译 -
军茅茵胆: 唐代佚名的《范式守信》的翻译: 范式,字巨卿,山阳郡金乡县(今山东省济宁市金乡县)人.别名汜.范式年轻的时候在太学游学,成为儒生,和汝南郡人张劭是好朋友.张劭,字元伯.后来两人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我要...

盖州市13756845421: 范式守信这篇古文的翻译 -
军茅茵胆:[答案] 原文范式字巨卿,山阳乡人也,一名汜.少游太学,为诸生,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并游太学,后告归乡里.式谓元伯曰(说):“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉.”乃共克期日.后期方至,元伯具以白母,请设馔(zhuàn)(...

盖州市13756845421: 范式守信字词翻译 -
军茅茵胆: 《范式守信》原文: 范式字巨卿,山阳金乡人也,一名汜.少游太学,为诸生,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并告归乡里.式谓元伯曰(说):“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉.”乃共克期日.后期方至,元伯具以白母,请设馔(...

盖州市13756845421: 范式守信》的译文、 -
军茅茵胆: 范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并搞(请假)归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲.”乃共克期日.后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之.母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”...

盖州市13756845421: 文言文《范式守约》全文意思 -
军茅茵胆:[答案] 范式字巨卿,山阳金张(今山东金山县)人.年轻时在太学求学,与汝南张劭是同窗好友,张劭字元伯.两人同时离开太学返乡,范式对张劭说,二年后我将到你家拜见你的父母,看看你的孩子.于是约好了日期.当约好的日期快到的时候...

盖州市13756845421: 古文 范式守信 的原文 -
军茅茵胆: 范式字巨卿,山阳金乡人也,一名汜.少游太学,为诸生,与汝南张邵为友.劭字元伯.二人并告(请假)归乡里.式谓元伯曰(说):“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉.”乃共克期日.后期方至,元伯具以白母,请设馔(酒食)以候之...

盖州市13756845421: 范式守信文言文 范式字巨卿,山阳金乡人也,一名汜.少游太学,为诸生,与汝南张邵为友.劭字元伯.二人并告归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊... -
军茅茵胆:[答案] 1.(1)是 (2)返回 (3)约定 (4)认真2.(1)两人同时离开太学返乡 (2)张劭把这件事告诉他母亲3.巨卿信士,必不乘违 范式是一个讲信用的人,他一定不会违约的.4.这个故事赞扬了范氏守信用的品格 启示:我们人一...

盖州市13756845421: 文言文 范式守信 阅读 原文:范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并搞(请假)归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲.”乃共克... -
军茅茵胆:[答案] 上面的回答很不错的,区区补充一下. 1.谓:对.说 期:特定的时间 2.两人能成为好朋友的根本原因在于一种信任,张劭信任范式,对其赴两年之约深信不疑,范式也是守信之人.故二人能成为好友. 文中的体现是:巨卿信士,必不违约. 3.写元伯母子的...

盖州市13756845421: 阅读文言文《范式守信》 范式字巨卿,少游学于太学①,与汝南②张劭(shào)为友.劭字元伯.二人并告③归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过④... -
军茅茵胆:[答案]1、C2、谓:对……说;告诉 至:到;尔:你3、(1)元伯把这件事详细地告诉给母亲,请母亲安排饭食来等候他.(2)你凭什么相信他的诚意呢?4、巨卿信士,必不违约.示例:重诺言,守信用,是做人的美德.学习中,答应帮组同学讲解难题,无...

盖州市13756845421: 范式言而有信的译文加注释! -
军茅茵胆:[答案] 原文范式字巨卿,山阳乡人也,一名汜.少游太学,为诸生,与汝南张劭为友.劭字元伯.二人并告(请假)归乡里.式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉.”乃共克期日.后期方至,元伯具以白母,请设馔(酒食)以...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网