孔子曰..的(翻译)谢谢您们了!
假设你正和你的朋友在一家漂亮的餐馆吃饭。当你听到隔壁桌子的手机响时,你正吃得开心。一个男人拿起他的电话,开始谈论他与他女朋友之间出现的问题。他持续说了差不多十分钟!你会有什么感觉?可能你会觉得不舒服,但是你对此无能为力。
这经常发生,不仅仅是在餐馆里,同时在公交车上,在电影院里,在任何地方!
手机在我们的日常生活中十分有用。但是当心别成为吵闹的电话使用者,别打扰到别人。你应该控制自己的行为。这里有些规则。
遵循这些规则!当你在公共地方看到有“关掉手机”这样的标识时,别使用手机。如果你被允许使用手机,轻声简短地说,尽量远离其他人。
关掉手机!绝不在电影院看电影或欣赏音乐会时打电话。
注意!开车打电话是很危险的。当你在街上走打着电话时,要看着前面的路。
随着越来越多的人使用手机,事情变得越来越糟糕。因此,下次你准备打电话时,停下来,考虑一下你周围的人。
季氏将伐颛臾
朝代:先秦
作者:孔子及弟子
原文:
季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”
孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”
冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”
孔子曰:“求!周任有言曰:“陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣。虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”
冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。”
孔子曰:“求!君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服、而不能来也;邦分崩离析、而不能守也:而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”
译文及注释
译文
季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏要对颛臾用兵。”
孔子说:“冉有!恐怕应该责备你们吧。那颛臾,先王曾把颛臾的国君当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内,是鲁国的藩属国,为什么要讨伐它呢?”
冉有说:“季孙要这么干,我们两个做臣下的都不愿意。”
孔子说:“冉有!周任有句话说:‘能施展才能就担任那职位,不能胜任就该辞去。’如果盲人摇晃着要倒下却不去扶持,颤颤巍巍将要跌倒却不去搀扶,那么何必要用那个搀扶的人呢?况且你的话错了,老虎和犀牛从笼子里跑出,(占卜用的)龟甲和(祭祀用的)玉器在匣子里被毁坏,这是谁的过错呢?”
冉有说:“如今颛臾城墙坚固而且靠近季孙氏的封地,现在不夺取,后世一定会成为子孙们的忧虑。”
孔子说:“冉有!君子厌恶那些不肯说(自己)想要那样而偏要找借口的人。我听说拥有邦国封邑的诸侯和拥有家族封邑的大夫,他们不担忧贫困而担忧分配不均匀,不担忧人少而担忧不安定。财物分配公平合理,就没有贫穷;上下和睦,就不必担心人少;社会安定,国家就没有倾覆的危险。像这样,远方的人仍然不归服,就修治文教德政来使他归服;已经使他们归服后,就要使他安定下来。如今由与求两人辅佐季孙氏,远方的人不归服,却不能使他们来归顺;国家四分五裂却不能保持它的稳定统一;反而策划在境内兴起干戈。我恐怕季孙氏的忧虑,不在颛臾,而是在鲁国内部。”
注释
1、季氏:季康子,春秋鲁国大夫,把持朝政,名肥。颛臾(zhuān
yú),小国,是鲁国的属国,故城在今山东费县西北。旧说季氏贪颛臾土地而攻之。依文意乃季氏与鲁君矛盾极深,历代鲁君欲除季氏,季氏恐颛臾再为患,这就助了鲁君,故欲攻之。本文批评了季氏兼并颛臾的企图,并阐发了孔子以礼治国为政以德的主张。
2、冉有和季路当时都是季康子的家臣。冉有,名求,字子有。季路,姓仲,名由,字子路。两人都为孔子弟子。见:谒见。
3、有事:这里指军事行动。古代把祭祀和战争称为国家大事。当时季氏专制国政,与鲁哀公的矛盾很大。他担忧颛臾会帮助鲁哀公削弱自己的实力,所以抢先攻打颛臾。
4、无乃尔是过与:恐怕该责备你吧?“无乃……与”相当于现代汉语的“恐怕……吧”。尔是过,责备你,这里的意思是批评对方没尽到责任。是:结构助词,提宾标志。(在苏教版中,“是”复指“尔”,用作代词)过:责备。
5、先王:指周之先王。
6、东蒙主:指受封于东蒙。东蒙,山名,及蒙山,在今山东蒙阴南。主:主管祭祀的人。
7、是社稷之臣也:是:代词,这,指颛臾。社稷:社,指土神,稷,指谷神。社稷是祭祀谷神和土神的祭坛。有国者必立社稷。国亡,社稷被覆盖起来废掉,故社稷为国家的象征,这里指鲁国。社稷之臣意译为附属于大国的小国。
8、何以伐为:为什么要攻打它呢?何以,以何,凭什么。为:表反问语气。
9、夫子:季康子。春秋时,对长者,老师以及贵族卿大夫等都可以尊称为夫子
10、周任:上古时期的史官。
11、陈力就列,不能者止:能施展自己才能,就接受职位;如若不能,就应辞去职务。陈:施展。就:担任。列:职位。止:不去。
12、危:名词作动词,遇到危险(摇晃着要倒下)。持:护持。
13、颠:跌倒。扶:搀扶。
14、相(xiàng):搀扶盲人走路的人(辅助者)。
15、兕(sì):独角犀牛。柙(xiá):关猛兽的笼子。
16、龟玉都是宝物。龟:龟版,用来占卜。玉,在:指玉瑞和玉器。玉瑞用来表示爵位,玉器用于祭祀。椟(dú):匣子。
17、固:指城郭坚固。近:靠近。费(古读bì):季氏的私邑,及今山东费县。一说读fèi,当地人称费(fèi)县。
18、君子疾夫舍曰欲之而必为之辞:君子厌恶那些不肯说(自己)想要那样而偏要找借口的人。疾:痛恨。夫:代词,那种。舍:舍弃,撇开。辞:托辞,借口。
19、有国有家者:有国土的诸侯和有封地的大夫。国:诸侯统治的政治区域。家:卿大夫统治的政治区域。
20、不患寡而患不均,不患贫而患不安:意思是“不担忧贫困而担忧分配不均,不担忧人(东西)少而担忧社会不安定”。患,忧虑,担心。寡,少。
21、盖均无贫:财富分配公平合理,上下各得其分,就没有贫穷。
22、和无寡:和平了,人口就不会少了。
23、安无倾:国家安定,就没有倾覆的危险。
24、夫:句首语气词。如是:如此。
25、文:文教,指礼乐。来:使……来(归附)。
26、安:使……安定。
27、相:(xiàng)辅佐。
28、分崩离析:国家四分五裂,不能守全。守:守国,保全国家。
29、干:盾牌。戈:古代用来刺杀的一种长柄兵器。干戈:指军事。
30、萧墙:国君宫门内迎门的小墙,又叫做屏。因古时臣子朝见国君,走到此必肃然起敬,故称“萧墙”。萧:古通“肃”。这里借指宫廷。
樊迟问仁的原文及翻译
樊迟问仁的原文及翻译如下:原文:樊迟问仁,子日:“爱人。”问智,日:“知人。”樊迟未达。日:“举直措诸枉,能使枉者直。"樊迟退,见子夏日:“向也吾见于夫子而问智,日:举直措诸枉,能使枉者直',何谓也?”子夏日:“富哉言评!舜有天下,选于众,举皋陶,不者远矣。汤有天下,...
子曰贤哉回也的原文和翻译是什么啊?
原文∶子曰∶“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐 。贤哉回也!”译文∶孔子说∶“颜回,贤德啊,吃的是一小筐饭,喝的是一瓢冷水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣.颜回,贤德啊!”注:贤哉回也,主谓倒装句,翻译是要正常语序.回也,贤哉!箪...
子曰我非生而知之者好古敏以求之者也翻译
子曰:“我非生而知之者,好古敏以求之者也”的意思是:孔子说:“我不是生来就有知识的人,而是爱好古代的东西,勤奋敏捷地追求知识的人。”摘自《论语·述而篇》孔子在这一段中再次重申了自己是一个普通人,不是一个天生就知道一切的人,而是与普通人一样通过好学才拥有了渊博的知识。孔子为...
子曰吾十有五全文翻译 吾十有五而志于学翻译
“子曰:吾十有五”的原文翻译为:我十五岁时开始以做学问为志向,三十岁时能独立做事,四十岁时能不迷惑,五十岁时知道上天的意旨,六十岁时能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。吾十有五的原文 “子曰:吾十有五“出自《论语·学而》,原文如下:吾十有五而志于学,...
子曰:书不尽言,言不尽意。然则圣人之意,其不可见乎?子曰:圣人立象以尽...
子曰:书不尽言,言不尽意。然则圣人之意,其不可见乎?子曰:圣人立象以尽意意思是孔子说:“文字不能把话都写全,话也不能把心中的意思都说全。那么圣人的意思就不能完全了解了吗?”孔子说:“圣人设立象,用以全面表现难以表达的意思。设立了卦,全面表现难以说清的真伪性情。附上卦爻辞全面...
学而篇原文及翻译
学而篇原文及翻译 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?孔子说:“学到的东西按时去温习和练习,不也很高兴吗?有朋友从很远的地方来,不也很快乐吗?别人不了解自己,自己却不生气,不也是一位有修养的君子吗?”有子曰:“其为人也孝弟而好犯上...
孔子语录的原文及翻译。
春秋·孔子《孔子语录》原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? 《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 《学而》子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》)子曰:“学而不思则闰;思而不...
子曰为政以德如何翻译
翻译:用道德来统治国家的人,就会像北极星一样处在一定的位置,所有的星辰都会环绕在它的周围。“为政以德,譬如北辰,居其所而众星拱之。”出自战国孔子的《论语·为政》。原文 子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”子曰:“《诗》三百,一言以蔽之,曰:‘思无邪’。”子曰:“道...
翻译:子曰:“三军可夺帅也 ,匹夫不可夺志也。” 子曰:“博学而笃志,切...
孔子说:“军队可以被夺去主帅,男子汉却不可被夺去志气。 ”子夏说:“广泛地学习,坚守自己的志向,遇不明事能恳切地向别人发问,多考虑当前的问题,仁德就在这里面了。”原文:子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”子曰:“三军可夺帅也, 匹夫不可夺志也。”子夏曰:“博学而笃志,切问...
子曰:“富与贵,是人之所欲也……翻译
子曰:“富与贵,是人之所欲也的意思为:孔子说:“富裕和显贵是人人都想要得到的。出处:春秋·孔子《论语·里仁篇》子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”...
大便利胆: 参考译文 在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有贤德、有才能的人选出来(给大家办事),(人人)讲求诚信,崇尚和睦.因此人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺...
武冈市18182155802: 翻译下面的文言文 孔子曰:“生而知之者上也,学而知之者次也;困而学之,又其次也;困而不学,民斯为下矣.” - ?
大便利胆:[答案] 孔子说:“生来就知道的是上等,学习然后知道的是次一等;实践中遇见困难,再去学它,又是再次一等;遇见困难而不学,老百姓就是这种最下等的了.”
武冈市18182155802: 翻译下面的文言文 孔子曰:“君子有三畏:畏天命,畏大人⑴,畏圣人之言.小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言.” - ?
大便利胆:[答案] 孔子说:“君子害怕的有三件事:怕天命,怕王公大人,怕圣人的言语.小人不懂得天命,因而不怕它;轻视王公大人,轻侮圣人的言语.” ⑴大人——古代对于在高位的...
武冈市18182155802: 子曰.的子是什么意思 - ?
大便利胆: "子曰"最早也是最出名的子曰见《论语》里面,文章中的子指孔子.曰就是“说”的意思.合起来就是“孔子说”的意思. "子"是人称代词,是我国古代对人的一种尊称,在先秦时诸子百家之称.敬称. "子"简单的翻译为白话文就是“先...
武冈市18182155802: 孔子曰与善人居如的翻译 - ?
大便利胆: 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木.故日与善人居,如入芝兰之室,久...
武冈市18182155802: 孔子曰是孔子说的意思还是先生说的意思? - ?
大便利胆:[答案] 作为学生的话就是 先生说 如果你是翻译就是 孔子说
武冈市18182155802: 翻译:⒈孔子曰:"温故而知新,可以为师矣."⒉孔子曰:"学而不思则罔,思而不学则殆." - ?
大便利胆:[答案] 孔子说:复习旧的知识时,又领悟到新的东西,凭借这一点,你就可以当老师了. 孔子说:死读书而不思考就会迷惑而无所得,空想而不学习就会精神疲倦而无所得.
武冈市18182155802: 翻译下面的文言文 孔子曰:“禄之去公室五世⑴矣,政逮于大夫四世⑴矣,故夫三桓⑵之子孙微矣.” - ?
大便利胆:[答案] 孔子说:“国家政权离开了鲁君,[从鲁君来说,]已经五代了;政权到了大夫之手,[从季氏来说,]已经四代了,所以桓公的三房子孙现在也衰微了.”⑴五世四世——自鲁君丧失政治权力到孔子说这段话的时候,经历了宣公、成公、襄公、昭公、定...
武冈市18182155802: 翻译两则论语孔子曰:“温故而知新,可以为师矣.”孔子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.” - ?
大便利胆:[答案] 温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了 光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就什么都学不到
武冈市18182155802: 孔子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于学而慎于言,就有道而正焉,可谓好学.” 求翻译!!?
大便利胆: 孔子说:“君子吃不求饱足,住不求舒适,对工作勤劳敏捷,说话谨慎,到有道德的人那里去匡正自己.这样,就可以说是好学的人了.”