麻烦帮我翻译一下下面的文言文(还有单个的词、句子) 谢了啊!

作者&投稿:月食 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦帮我翻译一下下面的文言文(还有单个的词、句子) 谢了啊!~

译文:秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九宾”的礼仪,宴请赵国使者蔺相如。蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚守信约的。我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个小小的使臣到赵国,赵国会立刻捧着璧送来。现在凭借秦国的强大,先割十五座城给赵国,赵国怎么敢留着璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王的罪过应该处死,我请求受汤镬之刑。希望大王和大臣们仔细商议这件事。
1、“引”赵使者蔺相如:延请
2、未尝有坚明“约束”者:盟约,规约
3、臣诚恐“见”欺于王而负赵:表示被动,相当于“被”
4、“间”至赵矣:“间道、小路,(教材解释,)【秘密,暗中,本人以为这个解释更合理】
5、臣知欺大王之罪当“诛”:治罪,惩罚
指出下列句中的通假字
1、赵立克奉璧来:奉:
同"捧"
2、唯大王与群臣孰计议之:同“熟”,程度深,仔细
翻译句子
1、未尝有坚明约束者:不曾有一个是坚守信约的。
2、臣诚恐见欺于王而负赵:我实在怕受大王欺骗而对不起赵国
3、故令人持璧归,间至赵矣:所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。
4、唯大王与群臣熟计议之
:希望大王和大臣们仔细商议这件事。

1这种人应该会先听说(此事),所以他们将会来这里,差不多就解围了。
2(他们)都是穿着丧服,你跟随他们离开去北方,可以跟踪他们并且回报。
3盗贼既然布置了奠堂,但是哭起来却不悲伤,就明白(他们)埋葬的不是人。

译文:秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九宾”的礼仪,宴请赵国使者蔺相如。蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚守信约的。我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个小小的使臣到赵国,赵国会立刻捧着璧送来。现在凭借秦国的强大,先割十五座城给赵国,赵国怎么敢留着璧而得罪大王呢?我知道欺骗大王的罪过应该处死,我请求受汤镬之刑。希望大王和大臣们仔细商议这件事。

1、“引”赵使者蔺相如:延请
2、未尝有坚明“约束”者:盟约,规约
3、臣诚恐“见”欺于王而负赵:表示被动,相当于“被”
4、“间”至赵矣:“间道、小路,(教材解释,)【秘密,暗中,本人以为这个解释更合理】
5、臣知欺大王之罪当“诛”:治罪,惩罚

指出下列句中的通假字
1、赵立克奉璧来:奉: 同"捧"
2、唯大王与群臣孰计议之:同“熟”,程度深,仔细

翻译句子
1、未尝有坚明约束者:不曾有一个是坚守信约的。
2、臣诚恐见欺于王而负赵:我实在怕受大王欺骗而对不起赵国
3、故令人持璧归,间至赵矣:所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。
4、唯大王与群臣熟计议之 :希望大王和大臣们仔细商议这件事。


麻烦帮我翻译一下下面的自我介绍,用工具的就不必麻烦了。
Thank you for spending your time reading my messages.

麻烦你,能帮我翻译一下下面的词条吗
总经理室:General Manager's Office 副总经理室 :Vice President Office办公室:Office 财务部:Finance Department IT部:IT Department技术部:Technology 采购部:Purchasing 销售部: Sales 售后服务部:Sales department 项目综合部:Project Integration Division 展示厅:Showroom ...

麻烦帮我翻译一下下面的英文句子。谢谢啦
1。布莱尔和巨怪的出现在了城市化梯度和鸟类栖息地的关键作用,sub-urban入口点侵袭性鸟类纳入到城市系统和作为点为20.9%±11.7%的林地的物种。2。例如,物种丰富度、夏侬多样性的蝴蝶达到中等打扰urban-Crural梯度在一个网站加利福尼亚(布莱尔和Launer 1997年)。这种模式已被的档案记录以供鸟(§气,Suhon...

麻烦帮我翻译一下下面的文字
在空气中行走 在月光照耀下的天空漂浮 幸福和孤独,总是联合起来 我有很多需要道歉的人 我是一个顽固 愚蠢的人 总是顾虑的太多 4月12日式复活节 耶稣的重生日 我一个人呢去KTV 我的喉咙几乎快要被那些小女孩们喊破了 我觉得很孤单 很冷 然而最重要的是 在那晚 我的灵魂 我的人性...

麻烦各位帮我翻译一下下面几句话嘛,谢谢.拒绝软件!
But what shall we take with us during the trip?A:比如防晒霜,化妆品,衣服等等.We shall take the sun block,make-up clothes and so on.B:应该是带足够的钱和食物吧.And take enough money to spend and food to eat C:我觉得还应该带点解暑的药.那边比较热.我们还该确定一下新疆那边的...

各位日语大大,麻烦帮我翻译一下下面这段日语对话
1.宁。。。你没事阿。。。2.太好了。。。哪怕只有你活了下来。。。3真的.。。。太好了 4.。。。恩?(虽然也有是的意思不过在这里只是表示惊讶或者应答的一个语气词)你在说什么搞不懂的话阿?你睡糊涂了么?5.真是的。。。喂(这个词虽然也有等一下、稍微的意思,不过在这里是语气词...

麻烦帮我翻译一下下面的文言文(还有单个的词、句子) 谢了啊!
译文:秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九宾”的礼仪,宴请赵国使者蔺相如。蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚守信约的。我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小路到达赵国了。再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个小小的使臣到赵国,...

麻烦帮我翻译一下下面这段韩文!!
내가 너랑 같이 있고 싶어_是我想跟你在一起 당신을 사랑합니다_我爱你

麻烦帮助翻译一下下面的 英文 Item Nbr Item Flags Item Desc 1 Unit...
POS Qty,qty就是quantity,数量,这个跟上一个pos sale我分不太清了,销售数量 Curr Str In Transit Qty在途数量,是重要指标 Curr Str On Hand Qty在店数量,是重要指标 Curr Str In Whse Qty忘了是啥了,貌似在库数量吧 Curr Str On Order Qty订单数量,是重要指标 Vendor Name这是供应商名称...

麻烦帮我翻译一下下面这个段深圳的地址,谢谢大虾们了。
6th Floor, Building No.3, Shenzhen Internet Industrial Park, Luohu District, Shenzhen City, Guangdong Province, P.R. China

尼木县13121237571: 帮我翻译一下以下文言文1 过江,仕至征西将军.2 渊既神姿峰颖,虽处鄙事,神气犹异. -
国府迪立:[答案] 1.渡江以后,戴渊官至征西将军 2.戴渊原本就神采出众,即使干这种偷鸡摸狗的的事情,也显得洒脱异常

尼木县13121237571: 请帮我翻译下面古文急求 -
国府迪立: 有人问复仇的问题,回答说:(复仇)不是昌盛之世的方法.有圣明的天子在上,从方伯、诸侯下至有司,各自负责掌管自己的职责,枉杀无辜之人的少之又少啊.(即使)不幸的发生了,那么他(被冤枉)的弟子上告于有司,有司不能明听;...

尼木县13121237571: 帮我翻译一下下面这篇文言文 -
国府迪立: 南郡庞士元(庞统)听说司马德操(司马徽)在颖川,特地从两千里之外赶来看望他.到了那里,正遇上司马德操采桑叶,庞士元在车里对他说:" 我听说大丈夫处世,应当带金印佩紫绶,哪能窝窝囊囊,做这些妇人做的事呢!" 德操说:...

尼木县13121237571: 请大家帮我翻译一下下面的这些古文!急用!谢谢!1.尝问衡天下所急恶者.2.所恶有甚于生也.3.表恶其能而不能用也.4.苏秦相燕,人恶之燕王.5.秀恶... -
国府迪立:[答案] 1.尝问衡天下所疾恶者.译文:曾经询问张衡天下所痛恨的人.2.所恶有甚于死也.译文:厌恶的东西有比死亡更厉害的.3.表恶其能而不能用也.译文:刘表妒忌他的才能而不能重用(他).4.苏秦相燕,人恶之燕王.译文:...

尼木县13121237571: 麻烦帮我翻译一下这段古文 -
国府迪立: 翻译:所以说:语言(说的话)是心灵的声音;文章(写出来的东西)是心灵的图画.(根据)声音和图画的表现,就可以分辨出君子和小人了;(因为)声音和图画不是君子、小人(内心)动情的产物吗?

尼木县13121237571: 请文言文达人帮我翻译一下下面的句子.!超级感谢!1.此辈应先闻,故将来,庶解围耳.2.皆衣缞绖,相随出赴北邙者,可踵之而报.3.贼既设奠,而哭不哀,... -
国府迪立:[答案] 1这种人应该会先听说(此事),所以他们将会来这里,差不多就解围了. 2(他们)都是穿着丧服,你跟随他们离开去北方,可以跟踪他们并且回报. 3盗贼既然布置了奠堂,但是哭起来却不悲伤,就明白(他们)埋葬的不是人.

尼木县13121237571: 麻烦帮我翻译一下下面的文言文(还有单个的词、句子) 谢了啊! -
国府迪立: 译文:秦王斋戒五天后,就在朝堂上设了“九宾”的礼仪,宴请赵国使者蔺相如.蔺相如来到,对秦王说:“秦国自从秦穆公以来的二十多个国君,不曾有一个是坚守信约的.我实在怕受大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去,已经从小...

尼木县13121237571: 远公在庐山中,虽老,讲论不辍......怎麽翻译?这篇文言文好像是《世说新语》里的,麻烦帮我翻译一下、还有一道题、 文中“桑榆之光”是指谁?“朝阳之... -
国府迪立:[答案] 惠远和尚住在庐山里,虽然年老了,还不断的宣讲佛经.弟子中有人不肯好好学,惠远就说:“我像傍晚的落日馀晖,按理说不会照得久远了,但愿你们像早晨的阳光,越来越亮呀!”於是拿著佛经,登讲坛,诵经响亮而流畅,言辞神态非常恳切....

尼木县13121237571: 帮我翻译一下下面的文言文
国府迪立: 翻译:臣听说要求树木长得高大,一定要稳固它的根底;想要河水流得远长,一定要疏通它的源泉;要使国家安定,一定要积聚它的德义.源泉不深却希望河水流得远长,根底不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家的安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(象陛下这样)明智的人呢?国君掌握帝位的重权,处在天地间最高的地位,不考虑在安乐时想到危难、用节俭来消除奢侈,这也象砍伐树木的根却要求树木茂盛,阻塞水的源头却希望水流得长远一样啊.

尼木县13121237571: 麻烦帮我翻译一下文言文. -
国府迪立: 有马秀才者,贩牛为业,素不齿于乡里.闻城陷,慨然誓死,谓其睇曰:“吾闻功不在大,吾与若匹夫耳,杀一人而死,足以自偿.若杀二人,则是为国杀贼而死也,可谓立功矣.”因诡迎贼入,使其弟守外户,乘贼不意,取所用屠刀潜杀之,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网