周公诫子的文言文翻译

作者&投稿:蒲容 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《周公诫子》的文言文翻译如下:

原文

成王封伯禽于鲁。周公诫之曰:往矣,子无以鲁国骄士。吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天下,吾于天下亦不轻矣,然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。吾闻德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守之以俭者,安。

禄位尊盛,守之以卑者,贵;人众兵强,守之以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。夫此六者,皆谦德也。夫贵为天子,富有四海,由此德也。不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。可不慎欤!

翻译

周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公姬旦告诫儿子说:去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。

可是,一次沐浴,要多次停下来握着自己已散的头发。吃一顿饭要多次停下来为接待贤士而吐出口中含着的食物。我尚且怕失去天下贤人,你到了鲁国之后怎能不敬重人才呢?

《周公诫子》对我们的启示:

1、重视德行:周公在文中强调了德行的重要性,认为只有具备高尚的品德才能赢得尊重和信任。他告诫儿子要注重道德修养,不断努力提高自己的品质。他也指出只有谦虚谨慎、尊重他人的人才能真正做到守德。德行是一个人的内在品质,只有拥有良好的德行才能赢得人们的信任和尊重。

2、谦虚谨慎:周公在文中提到,不要因为自己的地位和成就而骄傲自满,要始终保持谦虚谨慎的态度。他认为只有谦虚的人才能不断学习和进步,避免因为骄傲自满而停滞不前。他也强调了谨慎的重要性,要时刻保持警觉,不要因为一时的疏忽而犯下错误。

3、勤勉好学:周公在文中强调了勤勉好学的重要性,认为只有不断学习和努力才能取得成功。他告诫儿子要珍惜时间,勤奋学习,不断提高自己的知识水平和能力。他也指出只有不断学习和努力才能跟上时代的步伐,不断取得新的成就。




李存审诫子文言文翻译及原文
李存审诫子文言文翻译及原文如下:翻译李存审出生贫穷没有地位,他曾经训诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时只带一柄剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,那段时间里逃脱死亡而获得万分之一的生存机会并非只有一次,被利箭射进骨头又取出的情况上百次.”于是,把所取出的箭头拿出给孩子们,吩咐他们...

诫文言文
1. 断织之诫文言文翻译 夫君断织诫子 原文 孟子之少也,既学而归,孟母方织,问曰:‘学何所至矣?’孟子曰:‘自若也。’孟母以刀断其织。孟子惧而问其故,孟母曰:‘子之学,若吾断斯织也。’”夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于厮役而无以离于祸患也。孟子惧,旦夕勤...

周公文言文翻译
1. 翻译文言文《梦周公》 “梦周公”这个典故出自于《论语.述而》。 周公是西周初期一位政治家,他辅助成王摄政,为周朝立下了重大功勋,后世尊他为先贤。 春秋时期的孔子非常崇尚周公的为政,他从小就学习西周流传下来的六艺知识,掌握了西周的黄章制度,他对西周的政治制度非常尊崇,认为西周社会是尽善尽美的社会,而周...

王昶诫子文言文翻译
王昶《诫子书》原文及翻译 译文:做为晚辈,没有比保全自身成就事业更重要的,凭此来显扬父母。(保全自身、成就事业、显扬父母)这三样的好大家都知道,然而总有人身陷危难家庭破灭,沉沦在身死家亡的灾祸中,为什么会这样呢?因为他所遵行效法的准则不对。孝顺、恭敬、仁爱、道义,是行事的指南,按...

夫酒之设全文翻译 夫酒之设文言文全文翻译
《又诫子书》全文翻译:宴席上酒的设置,必须要符合礼节、表达情意,适应身体和性格的需要,尽了礼节就该退席,这就达到和谐的顶点了。主人的情意还未尽,客人也还有余量,可以饮到酒醉,但也不能醉到丧失理智而胡行乱来。作品原文:夫酒之设,合理致情,适体归性,礼终而退,此和之至也。主意未殚...

郑母诫子文言文阅读答案
郑母诫子文言文阅读答案  我来答 1个回答 #活动# 《请回答2022》答题瓜分现金奖池 影视达人17 2022-11-23 · TA获得超过1427个赞 知道小有建树答主 回答量:134 采纳率:100% 帮助的人:27.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 郑母诫子翻译 原文 郑善果母者,年二十而寡。性贤明...

英雄诫子弟文言文翻译
3. 文言文翻译 邴原泣学《初潭集》 【原文】 邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟有志,吾徒相...

王僧虔诫子文言文翻译
《王僧虔诫子》翻译:王僧虔曾经有信告诫儿子说:“官舍里也有年少就负有美好声誉,不到20岁就超越清贵官级的人。目前(我们)王家门中,优秀的弟子犹如龙凤,低劣的弟子犹如虎豹。(可是)失去祖先的荫庇之后,哪里(有)龙虎的称谓呢?何况我不能成为你的荫庇,正应该各人自己努力埃”。原文 僧虔尝...

黄子木刻文言文
1. 王昶诫子文言文翻译 原文: 季汉王昶,字文舒。性谨厚,名其兄子曰默,曰沉;名其子曰浑,曰深,曰沦,曰湛。为书戒子曰:“吾以数者为名,欲使汝曹顾名思义,不敢违越也。夫物速成则疾亡,晚就则善终。能屈以为伸,让以为德,弱以为强,鲜不遂矣。人或毁己,当退而求之于身。谚曰:救寒莫于重裘,止谤莫...

洪沸子文言文翻译
3. 《郑尚书训子》文言文翻译,包括原文 《郑尚书训子》文言文翻译:尚书淡公教导儿子履淳说:“一个人做事要胆大,有魄力,但考虑事情又要心细、周密;用智要圆通灵活,但行为要端正大方。大的志向没有才干不会取得成就,而大的才干没有勤学苦练也是不成的。读书并不是能记能背,而要探究事物的所以然,融会贯通,如...

桂阳县19269222462: 周公诫子(西汉韩婴所著的古训) - 搜狗百科
察管愈风:[答案] (原文)成王封伯禽于鲁.周公诫子曰:"往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安...

桂阳县19269222462: 《周公诫子》翻译是什么
察管愈风: 《周公诫子》:中国著名的古训.选自《韩诗外传》.说的是周公告诫儿子立国的道理.那么《周公诫子》翻译是什么呢?1、原文:成王封伯禽于鲁.周公诫之曰:“往...

桂阳县19269222462: 文言文《周公戒子》译文 -
察管愈风: (原文)成王封伯禽于鲁.周公诫子曰:"往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,...

桂阳县19269222462: 通读全文,体会周公诫子的中心内容是什么?并用现代汉语说说这句话的意思 -
察管愈风:[答案] 《周公诫子》中周公训导儿子的第一句话就已经点明了其所要“诫”的中心内容,即“往矣,子其勿以鲁国骄士.”下面的话都是针对这一句展开陈述的.且与末尾“可不慎欤”相呼应. 而此句的现代汉语意思为:(你)去了(鲁地)以后,不要因为受...

桂阳县19269222462: 周公诫子 -
察管愈风: 【原文】 成王封伯禽于鲁.周公诫之曰:“往矣,子勿以鲁国骄士.吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾闻德行宽裕,守之以恭者,荣.土地广大,守之以俭...

桂阳县19269222462: 周公诫子中有哪两个成语? -
察管愈风:[答案] 一沐三握发,一饭三吐哺, 博闻强记 (原文)成王封伯禽于鲁.周公诫子曰:"往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾闻,德行宽裕,守之以...

桂阳县19269222462: 求《周公子诫》翻译 -
察管愈风: 你看看是不是这篇(原文)成王封伯禽于鲁.周公诫子曰:"往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾闻,德行...

桂阳县19269222462: 文言文阅读. (甲)周公诫子 成王封伯禽于鲁.周公诫之曰:“往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不... -
察管愈风:[答案] 1.见闻广博,记忆力强 扩展 屋子 辅佐2.在 因为 放在句首作发语词,无实意 就3.不要因为受封于鲁国就怠慢轻视人才要立德、修身(意对即可)4.(1)这六点都是谦虚谨慎的美德.(2)(如果)...

桂阳县19269222462: 的原文及其翻译 -
察管愈风:[答案] 第一篇:(原文)成王封伯禽于鲁.周公诫子曰:'往矣,子无以鲁国骄士.吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天子,吾于天下亦不轻矣.然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士.吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网