一段不太长的法语歌词,达人帮忙翻译下。。实在太谢谢了TT!

作者&投稿:繁侨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求法语达人,帮忙翻译!!!我回复邮件~

Cher Monsieur XunPan QiaoKuiM manuelGreetingThank.Il s’agit d’une ShuangHuan ChangZhou petits vaincre le lien textile LTD heureux.Nous sommes un des principaux fabricants de tissus Jean en Chine depuis plus de 10 ans, nos produits exportés aux quatre coins du monde.Ouverture à la vente de tissus est notre chaud, d’un très bon bilan en matière de qualité et pricesh raisonnable à pr300 à 97 � � tton andex à 3 cm 9oz / 145 dollars fob 3.1 à l’atelier toute question que je sais que vous souhaiteriez.Nous attendons votre réponse.

楼下全是机翻!
J'ai pas le style pourtant pas hostile 我没有风格,然而并不敌对
Mais c'est pas pour moi le costard uniforme 但是男士制服不属于我
J'ai pas l'integrale du genre ideal 我不融入理想类型
J'aurai toujours l'impression qu'on m'espionne 永远不会被人囚禁
Pourtant pas contre l'amour, je s'rais meme plutot pour 然而对于爱,我永远向往

Mais c'est pas pour autant qu'il faut 但是并非必然
Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne 我们相恋,相互囚禁
Avec une fleche qui nous illusionne 爱之箭给我们幻想
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne 不可以相互依恋相互囚禁
Mais rien n'empeche que l'on s'abandonne, non! 却没什么阻止我们相互抛弃

D'un chef de file, j'en ai pas l'profil 名单上的头,不是我
Mais sur lorieller j'aime pas qu'on me questionne 但我不喜欢别人在我耳朵旁边质问我
Je suis pas James Bond entoure de belles blondes - non non non 我不是围绕着金发美女的詹姆士邦德,不是不是不是
J'envie meme pas les autre mec qui me papillonnent 甚至不喜欢别的男的蝴蝶样的围着我
Pourtant pas contre l'amour, j'attends plutot mon tour然而对于爱,我等着属于我的那个

Mais c'est pas pour autant qu'il faut 但是这不是必须的
Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne 我们相互依恋相互囚禁
Avec une fleche qui nous illusionne 爱之箭给我们幻觉
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne 千万不要相互依恋相互囚禁
Mais rien n'empeche que l'on s'abandonne, non! 没有什么阻止我们相互抛弃

On laisse rien, le quotidien ca me tue 什么都不落下,家常琐事让我受够
Ca me tient, ca me fait mal - ca me fait mal, rien de plus normal 支持我,伤害我——伤害我,不是小事
Mais tu t'enfiles dans la file, il faut pas que tu depasses 你把我列在名单上,
A chaque fois que tu resquilles mais t'es qui toi? T'es pas normal 每次你都不劳而获,你是谁啊你?你不正常吧?

On s'attache et on s'empoisonne 我们相恋相互囚禁
Avec une fleche qui nous illusionne 爱之箭给我们幻觉
Faut pas, non, qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne 千万别, 相恋相互囚禁
(C'est beau l'amour, j'attends mon tour)爱之美,我等着我的
Mais rien n'empeche que l'on s'abandonne Non! Faut pas但没什么阻止我们相互抛弃,千万别
(C'est beau l'amour, j'attends mon tour) 爱之美,我等着我的

Qu'on s'attache et qu'on s'empoisonne 我们相互依恋,相互囚禁
(C'est beau l'amour, j'attends mon tour) 爱是美好,我等着属于我的爱
Avec une fleche qui nous illusionne 爱之箭,给我们幻想
(C'est beau l'amour, j'attends mon tour) 爱是美好,我等着我的
Faut pas qu'on s'attache et qu'on s'emprisonne 千万不要相互依恋,相互囚禁
(C'est beau l'amour, j'attends mon tour) 爱是美好,我等着属于我的
Mais rien n'empeche que l'on s'abandonne, non, non! 但是没有什么阻止我们相互抛弃,没有什么!

LE JOUR SE LEVE ET JE VOIS CES GENS LA
太阳初起 众生纷纷浮现
ILS COMMENCENT LEUR VIE SI TOT POUR MOI
于我而言 这生活开始地实在过早
LE SOLEIL EST LE SEUL A M’ACCOMPAGNER LA-BAS
唯有那太阳才是我唯一陪伴

LE TEMPS PASSE COMME MES PENSEES FANENT
时光流逝 一如我褪色的思绪
UNE AUTRE NUIT RENAITRA AVEC MOI
和我一起 重生于另一个漫漫长夜
ENSEMBLE ON SE RETROUVERA SUR LA MEME VOIE
而后在同样的路上再次相逢

LE JOUR SE LEVE ET JE VOIS CES GENS LA
太阳升起,我看见了那些人
ILS COMMENCENT LEUR VIE SI TOT POUR MOI
他们开始了他们的生活,对我来说太早了
LE SOLEIL EST LE SEUL A M’ACCOMPAGNER LA-BAS
太阳是在那陪伴我的唯一伙伴

LE TEMPS PASSE COMME MES PENSEES FANENT
时光流逝,就像我的思绪褪去
UNE AUTRE NUIT RENAITRA AVEC MOI
另一个夜晚同我一起出现
ENSEMBLE ON SE RETROUVERA SUR LA MEME VOIE
我们会在同样的路上同时发现彼此。

LE JOUR SE LEVE ET JE VOIS CES GENS LA
一天升起 我看见那些人
ILS COMMENCENT LEUR VIE SI TOT POUR MOI
于我而言 他们的生活早早的开启
LE SOLEIL EST LE SEUL A M’ACCOMPAGNER LA-BAS
唯有阳光伴我去到那里

LE TEMPS PASSE COMME MES PENSEES FANENT
时光流逝 犹如 我思绪消亡
UNE AUTRE NUIT RENAITRA AVEC MOI
另一夜和我一起再生
ENSEMBLE ON SE RETROUVERA SUR LA MEME VOIE
我们一起再次同路相逢


一段不太长的法语歌词,达人帮忙翻译下。。实在太谢谢了TT!
LE JOUR SE LEVE ET JE VOIS CES GENS LA 太阳初起 众生纷纷浮现 ILS COMMENCENT LEUR VIE SI TOT POUR MOI 于我而言 这生活开始地实在过早 LE SOLEIL EST LE SEUL A M’ACCOMPAGNER LA-BAS 唯有那太阳才是我唯一陪伴 LE TEMPS PASSE COMME MES PENSEES FANENT 时光流逝 一如我褪色的思绪 UN...

歌词不多女声法语抒情歌
je suis une fille 我是一个女孩 comme les autres 就像其他女孩一样 hélène 伊莲娜 j'ai mes joies, mes peines 我有我的欢乐和痛苦 elles font ma vie 这就是我的生活 comme la votre 就像您的一样 je voudrais trouver l'amour 我在找寻我的爱情 simplement trouver l'amour 只不过是想找...

法国歌手伊莲的《Trop de souvenir》的歌词,要法语原文的,谢谢。
Sans savoir pourquoi.弄不清是何意?L'amour c'est cruel,爱情就是残忍。Comme une fille trop belle 就像少女太美丽。Qui vous fait marcher,让你为她奔东西,Pour mieux s'amuser 就是和你玩游戏。Trop de souvenirs,太多的回忆,Qui viennent me mentir,件件把我欺,Comme si tu étais touj...

法文歌la Javanaise歌词翻译
j'avoue \/j'en ai bavé\/ pas vous\/ mon amour 我承认,我吃尽苦头,不是您,我的爱人 avant d'avoir eu vent de vous \/mon amour 在得到您消息之前,我的爱人 ne vous déplaise 没有让你不开怀 en dansant la javanaise 跳起一只爪哇舞 nous nous aimions 我们彼此相爱 le temps d'une...

法语歌TIAMO的歌词
Lena Ka & Umberto Tozzi Ti amo, redis-moi ti amo,Garde-moi, ti amo,Même si je sais que je ne suis pas ton unique et que tu l'aimes aussi,Que la vie est ainsi,Ti amo c'est mon cri,Entends-moi même dans le silence dans lequel j'ai plongé ma vie,Sans toi je ne...

nuage-mondialito的歌词啊?是法语的不是英语的请注意是法语的
je me beaucoup noyée 我深深呼吸 dans la tendresse de toi 你怀抱的温柔香气 j étais si lache, n est-ce pas 哦,瞧这胆小如鼠的姿势 tout le jour, on a bavarde 整日的交谈过后 on s est tu a tout jamais 我们沉默良久 un réchaud à la place du radiateur 灼热的暖炉鲜红 éta...

求法语蝴蝶的歌词
encore?又有什么事?On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.我们继续,不过由你来唱?Pas question.绝对不可以。S'il te plait.来吧~Non,non,mais non.不不不 Allez, c'est le dernier couplet.这是最后一段了。Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?

梦之浮桥法语歌词
《梦之浮桥》法语版歌词:(左边是梦之浮桥法语版歌词,右边是梦之浮桥中文版歌词)À la claire fontaine 泉水何其清澈 M'en allant promener 我以漫步踟躇;J'ai trouvé l'eau si belle 水光何其潋滟 Que je m'y suis baigné 我以沐浴身心。Il y a longtemps que je t'aime 思君良久...

求一段法语歌词的翻译...在线等
amour, mon ami 我的爱人,我的朋友 Je ne peux vivre sans toi 没有你,我无法生活下去 Mon amour, mon ami 我的爱人,我的朋友 Et je ne sais pas pourquoi 我也不知道这是为什么 因为是歌词,有几句直接按字面的译出来的话不大通顺,就用意译。

法语歌曲《风筝》歌词
Ne t'arrête pas 请你别停下 Vers la mer 飞往大海 Haut dans les airs 飘向高空 Un enfant te voit 一个孩子在望着你呐 Voyage insolent 率性的旅行 Troubles enivrants 醉人的回旋 Amours innocentes 纯真的爱啊 Suivent ta voie 循着你的轨迹 En volant 飞翔 Cerf-volant Volant au vent 空中...

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 一段不太长的法语歌词,达人帮忙翻译下..实在太谢谢了TT!
平瑞派捷: LE JOUR SE LEVE ET JE VOIS CES GENS LA 太阳初起 众生纷纷浮现 ILS COMMENCENT LEUR VIE SI TOT POUR MOI 于我而言 这生活开始地实在过早 LE SOLEIL EST LE SEUL A M'ACCOMPAGNER LA-BAS 唯有那太阳才是我唯一陪伴...

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 求一首法文歌曲的歌词翻译~请人工翻译,不一定做到信达雅,但至少让鄙人看得懂哈,机翻谷歌的就不要来了. -
平瑞派捷: 很美的歌词,试着翻一下 il fait dimanche Il fait dimanche quand tu souris 星期天,当你微笑的时候 Et par les persiennes baissées 百叶窗低垂 Un rayon de soleil rougit 阳光染红 Les murs de notre nid douillet 我们温馨小窝的墙壁 Il fait dimanche au...

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 请法语高手帮忙翻译两句歌词,把中文翻译成最接近原文、最完美的法语,歌词如下: -
平瑞派捷: 多幸运在最美的年纪,遇见你没有遗憾和可惜; De la chance à l'âge le plus beau de vous rencontrer, pas de regrets et de dommage; 多幸运爱你这件事情,成为我今生最对的决定~ De la chance de t'aime ça, devenir plus sur ma vie ~

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 谁帮我翻译一段法语啊?感激不尽! -
平瑞派捷: 楼主的歌词不全 前面还有一小段全文是这样的D'accord, il existait d'autres faons de se quitter [没错,分手还有很多其它的方法] Quelques éclats de verre aur...

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 求翻译一首法语歌词!感激! -
平瑞派捷: Tant qu'on ne sait pas qu'on ne sait rien 当我们对自己的无知一无所知 Tant qu'on est de gentils petits chiens 当我们像小狗一样温驯听话 Tant que la petite santé va bien 当自己的小日子过得好好的 On n'est pas la queue d'un être humain ...

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 求法文歌词翻译
平瑞派捷: Un jour tu verras 有一天你会看到 Je partirai 我将出发 Je garderai le cap 我将一路领先 Même si je sais 就算我知道 Les milliers d'obstacles 有成千上万的障碍 Qu'il faudra dépasser 要超越 Sans rien au départ 两手空空出发 Pour ce voyage 只为...

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 帮忙翻译一段话,应该是法语,歌词吧 -
平瑞派捷: 这段话是法语:)是阿桑唱的《寂寞在唱歌》开场的那段独白,很伤感的歌曲,和飞儿乐队唱的<Lydia>一样,歌曲开场都有一段感人的心灵独白:)~~ 中文大意对照:)~ le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline, 天黑了,孤独...

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 求这段法语歌词翻译 -
平瑞派捷: 你像这样自负和自由 你可以离开那里 可是你喜欢的任何东西都没有远离你 你就是这样诚心 你的眼神有时会迷茫 可是你不会忘记你喜欢的东西 所以你想把花朵,天空,人们 失去的七彩缤纷还给他们 把他们失去的温柔带回来 所以你想用黄金般时光的乐曲来安抚你自己 几个音符一个词,或者什么也不用就能使人快乐 (高潮) 你希望轻抚他们的心,用你颤抖的声音偷窃他们的灵魂 还有为他们张开手背,打开房门 你希望以时间,以永恒当逝去的人们的礼物,并永远为他们保持你的微笑 你就这样一个路人,你可以去别处发梦 但世界上的路,都会带你回来*希望可以帮你*

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 帮忙翻译一下这段法语歌词 最好法汉对照翻译 谢
平瑞派捷: 永恒Tragedie永恒歌词:现在我们知道的是比以前更好我可以让你分享我的感受我们的心早已raproche我想触摸而你仍然证明我们之间的分歧只发行 他把时间来了解但现在我知道我感觉当你说我无论您选择我的心卷筒根据你的法术余'可以说'拜...

前郭尔罗斯蒙古族自治县17535261549: 求高人翻译一段法语歌词,我用google翻译的驴唇不对马嘴,是一首蓝调情歌je te promets中的一段 -
平瑞派捷: 白话一点的 在大白天里,天空上竟然出现了这么多星星 仿佛是为了让我许愿,我的太阳没被掩盖的情况下 希望我们能重新在一起 不用再互相思念

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网