鲁相嗜鱼文言文翻译《鲁相嗜鱼》译文

作者&投稿:欧阳恒 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 1. 公孙仪在鲁国担任宰相,特别喜爱吃鱼。
2. 全国的人都争相买鱼来献给他。
3. 公孙仪却不愿接受这些鱼。
4. 他的弟子劝他,为何他喜欢吃鱼却不接受别人的鱼。
5. 公孙仪回答说,正因为爱吃鱼,所以才不接受。
6. 如果接受了他们献给我的鱼,就会迁就于他们。
7. 迁就于他们,就会歪曲法律。
8. 歪曲法律,就会被免去宰相的职位。
9. 这样我就不能自己供给自己鱼。
10. 如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相。
11. 尽管(我)爱吃鱼,但别人不用送给我鱼。
12. 我能够长期自己供给自己鱼。
13. 这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理。
14. 这是告诉人们,依赖他人为自己办事不如自己亲自办事。


鲁相嗜鱼文言文翻译 鲁相嗜鱼翻译
《鲁相嗜鱼》翻译:公孙仪在鲁国做宰相,并且特别喜欢吃鱼,国人献给他鱼,他却不肯接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“我正因为爱吃鱼,所以我才不接受。如果我接受了他们献给我的鱼,我就必定要迁就于他们;迁就于他们,就必定会歪曲法律,就会被免...

"公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争鱼而献之.公孙仪不受.其弟子谏曰"的全文的...
这则寓言故事出自《韩非子》,由法家的利益观去阐释一个生活中的道理:公孙仪爱吃鱼,可不受鱼。公孙仪不徇私受贿,这是好的,值得称赞;但他反对贪赃受贿的出发点是怕自己因受鱼而被免相,归根结底还是为了保持自己的地位 公孙仪嗜鱼但拒鱼的故事,千百年来之所以被人们传为美谈,就是因为他能够...

公孙仪相鲁而嗜鱼文言文翻译是什么?
翻译:公孙仪在鲁国做宰相,并且特别喜欢吃鱼。一、原文 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”二、译文 公孙仪在鲁国做宰相,并且特别喜欢吃鱼,国人献给他鱼,他却不肯接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为...

公孙休嗜鱼文言文翻译
《公仪休嗜鱼》是一篇寓言故事。这则寓言故事说,公仪休爱吃鱼,可不受鱼。公仪休不徇私受贿,这是好的,值得称赞;但他反对贪赃受贿的出发点是怕自己因受鱼而被免相,归根结底还是为了保持自己的地位。下面请欣赏我为大家带来公孙休嗜鱼文言文翻译,希望对大家有所帮助~公仪休相鲁而嗜鱼① 公仪...

公孙仪不受鱼文言文翻译 公孙仪不受鱼的翻译
译文:公孙仪担任鲁国的宰相时因为嗜好鱼,全国人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生都不接受。他的学生劝谏他说:“老师你嗜好鱼而不接受别人的鱼,这是为什么呢?”他回答说:“正因为爱鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的脸色。有迁就他们的脸色,就会枉法,枉法就会被罢免相位...

公仪休相鲁而嗜鱼翻译
原文:公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,彼必不能长给我鱼,我又不能自给鱼。既无受鱼而不免相,虽嗜鱼,我能...

求翻译文言文,谢谢各位亲了~~
公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽...

求公孙仪不受鱼的文言文的翻译和字的注释
注释:①公孙仪:《史记·循吏列传》作公仪休,春秋时鲁穆公的相.②即:假如.③下人:迁就他人.1.下列句子中加点词语解释有误的一项是( )(2分)枉于法,则免于相免:避免.一国尽争买鱼而献之 尽:都.其弟子谏曰…… 谏:下对上规劝.夫唯嗜鱼,故不受也.唯:正因为.2.翻译文中画线的...

嗜鱼拒馈文言文翻译
1. 古文《嗜鱼拒馈》的翻译 原文:公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。 夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,彼必不能长给我鱼,我又不能自给(...

“公孙仪相鲁尔嗜鱼,一国尽争相买鱼而献之”的下文和文言文翻译
”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。 夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免于相;虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给⑧鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。注释 ①选自《韩非子》...

逊克县17758069646: 鲁相嗜鱼的译文 -
景贾帮君:[答案]公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受.他弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受.假如收了别人献来的...

逊克县17758069646: 鲁相嗜鱼翻译:公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之. -
景贾帮君:[答案] 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之:公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国的人都争相买鱼来献给他.【原文】①公孙仪②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟子谏曰:“夫子⑤...

逊克县17758069646: 求鲁相嗜鱼的译文??? -
景贾帮君: 译文: 公仪休出任鲁国宰相,因为喜欢吃鱼,所以全国人都争着买鱼来送给他,公仪休拒不接受.他的弟子劝告说:“先生喜欢吃鱼却不接受,原因是什么呀?”回答说:“就是因为喜欢吃鱼,所以才不接受人家送的鱼.倘若接受别人送的鱼,必然有仰赖于人的神色,仰赖于人,就会违背法律,违背法律就会被免除首相之职;纵然我喜欢吃鱼,但这样做最终会无法得到鱼,我自己也不能为自己弄到鱼.倘若不接受送的鱼,就不会被罢免相位,就是喜欢吃鱼,我我也能够长远地靠自己供给鱼.”

逊克县17758069646: 公仪休嗜鱼文言文翻译 “公仪休相鲁而嗜鱼,一国争买鱼.明于人之为己者,不如己之自为也.”这一篇. -
景贾帮君:[答案] 原文 公仪休相鲁而嗜鱼① 公仪休②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免于相;免于相....

逊克县17758069646: 翻译文言文〈公孙仪相鲁而嗜鱼〉 -
景贾帮君: 公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受.他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受.假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位.虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼.如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼.”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己.

逊克县17758069646: 文言文《公孙仪相鲁而嗜鱼》字词句全解 -
景贾帮君: 原文 ①公孙仪②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟子谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也. 夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免于相.虽嗜鱼,此不...

逊克县17758069646: 文言文翻译公仪休相鲁 -
景贾帮君:[答案] 原文 公仪休相鲁而嗜鱼① 公仪休②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免...

逊克县17758069646: 鲁相嗜鱼(8分) 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受.其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫... -
景贾帮君:[答案] 27.(1)做宰相 (2)都 (3)规劝 (4)爱好(4分) 28. 这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊!(意思对即可.评分点:明、恃)(2分) 29. 公孙仪认为接受了别人送的鱼,就欠了情,顾虑到人情,执法就有失公正.这表现了公孙仪清醒自律...

逊克县17758069646: 文言文公仪休相鲁而嗜鱼的翻译
景贾帮君: 公仪休做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,

逊克县17758069646: 公孙仪相鲁而嗜鱼的译文 -
景贾帮君: 公孙仪是战国时鲁穆公手下的丞相.他特别喜欢吃新鲜甲鱼.于是送鱼的纷纷上门,但都被公孙仪一一回绝.公孙仪的弟弟对此很不理解.问:“你素来喜吃甲鱼,为何别人好心送来,你却不收呢?”公孙仪说:“吃几条甲鱼固然微不足道,但倘若我经常收别人的礼品,那就要落个受贿的坏名声,到头来连丞相的官位也会丢掉.到那时,为兄再爱吃甲鱼,恐怕也吃不成了.现在我不收别人的鱼,倒还可以安稳地做丞相,多吃几年我爱吃的甲鱼.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网