文言文禽的意思

作者&投稿:段干滕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 在古文中,禽是什么意思

禽在文言文中的含义

1、兽;

2、鸟类的总称

引证:战国佚名《尔雅》:“二足而羽谓之禽,四足而毛谓之兽。”

翻译:长了两只脚并且有羽毛的叫做禽,长了四只脚并且有毛发的叫做兽。

3、捕获鸟兽

引证:两汉刘向《鹬蚌相争》:“两者不肯相舍,渔者得而并禽之。”

翻译:两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。

4、通“擒”,捕捉

引证:南北朝范晔《张衡传》:“一时收禽,上下肃然,称为政理。”

翻译:一下子同时逮捕,拘押起来,于是上下敬畏恭顺,称赞政事处理得好。

扩展资料

含有“禽”字的相关成语

1、草薙禽狝

读音:cǎo tì qín xiǎn。

解释:如同割除野草,捕杀禽兽一般。比喻肆意屠戮,无所顾惜。

引证:唐代韩愈《送郑尚书序》:“至纷不可治,乃草薙而禽狝之,尽根株痛断乃止。”

翻译:等到乱得实在无法整治时,才进行武力镇压,直到彻底消灭为止。

2、禽困覆车

读音:qín kùn fù chē。

解释:禽兽被围捕急了,也会把人的车子撞翻。比喻人在走投无路时就会冒险。

3、良禽择木

读音:liáng qín zé mù。

解释:比喻贤者择主而事。

引证:先秦左丘明《左传·哀公十一年》:“鸟则择木,木岂能择鸟。”

翻译:只有飞鸟选择树木做巢的,哪有树木选择飞鸟的道理?

2. 几个字在古文言文中的意思 1禽.2过3.率4.殆5.苟.6扣. 跪求

禽:鸟兽的总称;捕捉。

过:经过;胜过;过失;探望;量词,表示行为次数。率:张网捉捕;遵循,沿着;率领;主将;大致;直率;标准,规格。

殆:危险;近于;大概,恐怕;通怠,懒惰。苟:苟且,不严肃;姑且;如果。

扣:拉住,牵住;通叩,敲打。如:到…去;像;假如,如果;或;和,同;于;…的样子;怎样。

课:考核;督促完成指定的工作(或征收赋税)。讽:背诵;暗示或劝告。

闲:栅栏,养马的圈;熟习;空闲;文雅。厘:治;给予;长度单位;寡妇;福;小麦等。

屏:照壁;隐藏;遮蔽;除去;隐退;惶恐。绝:断;超越;横渡。

损:减少;损害。

3. 五禽之戏文言文的翻译

译文:华佗字元化,是沛国谯县人。到徐州地方求学,通晓几种经书。沛相陈珪举荐他为孝廉,太尉黄琬征召他,都不去就任。华佗通晓养生的方法,当时人们人为他年纪将近百岁但是面容却有壮年气色。又精通医方药物,他治疗疾病,配合汤药不过几种药物,但心里掌握了药物的分量、比例,用不着再称量,煮熟了就饮用,告诉病人服药的禁忌规则,华佗离去后,病就好了。如果应当用灸,不过一两处,每一处不过七八壮,病也就应手消除。如果应当用针,也不过一两处,扎下针的时候说:“针扎的感觉应当延伸到某一处,要是到了,告诉我。”病人说“已经到了”,华佗就应声拔出针来,病也就很快痊愈了。

华佗走在路上,看见一个人患咽喉堵塞的病,想吃食物而咽不下,家里人用车载着他想到医生那里去。华佗听见他的 *** ,停下车前去观看,对他说:“刚才来的路旁有卖饼的店家,从那里买蒜泥大醋三升喝下去,病自然会痊愈。”病人就照华佗说的办了,马上吐出一条虫,把它悬挂在车边上,想到华佗家里去。华佗还未回来,他的孩子们在门前玩耍,迎面看见,相互说“好像是遇见我们的父亲了,车边挂着的病症就是证明啊。”病人前去进门坐下,看见华佗家的北墙上悬挂着这样的虫类标本大约有十多条。

广陵的吴普、彭城的樊阿都跟从华佗学医。吴普遵照华佗的医术治病,许多人被治好救活。华佗告诉吴普说:“人的身体应当得到活动,只是不应该让它达到极点罢了。运动,就会使谷气得到消化,血脉流通,疾病不会发生,比如门户的转轴不会腐朽,就是这样。因此古代的仙人从事‘导引’的活动,像熊一样悬挂着,像鹞鹰一样回头顾盼着,伸展躯体,活动各部位关节,用来追求长寿不老。我有一种方法,叫做‘五禽之戏’,一叫做虎,二叫做鹿,三叫做熊,四叫做猿,五叫做鸟,也可用来除病,并使腿脚倒利索。身体里面不舒服,起来作一禽之戏,汗水出来,沾湿衣服,接着在上面搽上粉,就能身体轻松利落,肚子想吃东西。”吴普施行这个方法,年纪九十多岁,耳聪目明,牙齿完整坚硬。

4. 文言文 五禽之戏 翻译

华佗字元化,是沛国谯县人。到徐州地方求学,通晓几种经书。沛相陈珪举荐他为孝廉,太尉黄琬征召他,都不去就任。华佗通晓养生的方法,当时人们人为他年纪将近百岁但是面容却有壮年气色。又精通医方药物,他治疗疾病,配合汤药不过几种药物,但心里掌握了药物的分量、比例,用不着再称量,煮熟了就饮用,告诉病人服药的禁忌规则,华佗离去后,病就好了。如果应当用灸,不过一两处,每一处不过七八壮,病也就应手消除。如果应当用针,也不过一两处,扎下针的时候说:“针扎的感觉应当延伸到某一处,要是到了,告诉我。”病人说“已经到了”,华佗就应声拔出针来,病也就很快痊愈了。

华佗走在路上,看见一个人患咽喉堵塞的病,想吃食物而咽不下,家里人用车载着他想到医生那里去。华佗听见他的 *** ,停下车前去观看,对他说:“刚才来的路旁有卖饼的店家,从那里买蒜泥大醋三升喝下去,病自然会痊愈。”病人就照华佗说的办了,马上吐出一条虫,把它悬挂在车边上,想到华佗家里去。华佗还未回来,他的孩子们在门前玩耍,迎面看见,相互说“好像是遇见我们的父亲了,车边挂着的病症就是证明啊。”病人前去进门坐下,看见华佗家的北墙上悬挂着这样的虫类标本大约有十多条。

广陵的吴普、彭城的樊阿都跟从华佗学医。吴普遵照华佗的医术治病,许多人被治好救活。华佗告诉吴普说:“人的身体应当得到活动,只是不应该让它达到极点罢了。运动,就会使谷气得到消化,血脉流通,疾病不会发生,比如门户的转轴不会腐朽,就是这样。因此古代的仙人从事‘导引’的活动,像熊一样悬挂着,像鹞鹰一样回头顾盼着,伸展躯体,活动各部位关节,用来追求长寿不老。我有一种方法,叫做‘五禽之戏’,一叫做虎,二叫做鹿,三叫做熊,四叫做猿,五叫做鸟,也可用来除病,并使腿脚倒利索。身体里面不舒服,起来作一禽之戏,汗水出来,沾湿衣服,接着在上面搽上粉,就能身体轻松利落,肚子想吃东西。”吴普施行这个方法,年纪九十多岁,耳聪目明,牙齿完整坚硬。

5. 文言文 不禽不兽的翻译

原文

凤凰寿,百鸟朝贺,唯蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何倨傲乎?”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞,蝠亦不至。麟亦责之。蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真个无奈他何!”

凤凰:传说中的神鸟。

寿:做寿

倨傲:骄傲自大。

麒麟:传说中的神兽。

生诞:这里指诞辰。注释

与:同“欤”。句末语气词,表示疑问。

恶薄:恶劣浅薄,指社会风气。

语:说。

何以:凭什么。

居:在。

至:到,来。

徒:家伙。

翻译

凤凰做寿,百鸟都来祝贺,唯有蝙蝠没有来。凤凰责问它说:"你处在我的管辖之下,有什么好骄傲的呢?"蝙蝠说:"我有脚,属于走兽,朝贺你有什么用?"一天, 麒麟做寿,蝙蝠也没有去。麒麟也责问它。蝙蝠说:"我有翅膀,属于飞禽,凭什么向你朝贺?"后来麒麟和凤凰见了面,说到蝙蝠的事,相互感叹地说:"现在世上风气恶劣,偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真拿它没办法!"

寓意

比喻一些卑鄙 *** 的人没有明确的立场,常常根据自己的需要来改换身份。

有时也比喻一些人不愿意站在一个群体的队伍当中,而特立独行,不盲目从俗,保持自己的特点。

讽刺了喜欢耍两面派的人。

6. 文言文 不禽不兽的翻译

凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有到。凤凰(把它召来)训斥道:"你在我的管辖之下,为什么这样骄傲自大?"蝙蝠说:"我长有兽脚,是走兽国的公民,为你祝贺生日有什么用?"又一天, 麒麟诞辰,蝙蝠也没有到。

麒麟也责问它。蝙蝠说:"我有翅膀,属于飞禽,为什么向你祝贺呢?"麒麟、凤凰相聚见面,谈论到蝙蝠的事,相互感叹地说:"现在世上风气恶劣浅薄,偏生出这种不禽不兽的家伙,真拿它没办法!"

原文:

凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何倨傲乎?”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞,蝠亦不至。麟亦责之。蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真乃无奈他何!”

扩展资料:

不禽不兽的寓意:

有时也比喻一些人不愿意站在一个群体的队伍当中,而特立独行,不盲目从俗,保持自己的特点。讽刺了喜欢耍两面派的人。

不禽不兽出自:笑府。

中国明代民间笑话专集。冯梦龙编辑。原书分上下两卷,共收笑话作品100则。编辑体例颇具特色 。按照作品的讽刺内容,将入选的笑话分为腐流、殊禀 、刺俗 、方术 、形体、谬说 、闺风 、杂语8类 。收入的笑话 ,一 部分是当时产生、流传于民间的,一部分是由编者从古籍中辑录的。

其中不少作品对封建统治阶级的罪恶行为和丑恶嘴脸进行了无情的揭露与嘲笑,具有鲜明的爱憎和一定的思想意义。《笑府》中大部分 笑话抓住了生活 中某些 丑恶现象 ,加以 形象 的概括,突出一点,深入揭露,往往能一针见血,醒人耳目。刻画人物多用夸张手法,语言锋利幽默,结构巧妙,具有很强的喜剧效果。《笑府》也是研究明代社会的重要史料。




禽在文言文中的意思
禽在文言文中的意思:1、兽。2、鸟类的总称。3、捕获鸟兽。4、通“擒”,捕捉。5、战胜……禽基本字义 1、鸟、兽的总称:五~戏。2、特指鸟类:家~。飞~走兽。3、古通“擒”:“不~二毛。”4、姓 禽在文言文中的含义 1、兽 禽,走兽总名。——《说文》禽者何?鸟兽之总名—...

禽在文言文中的意思 禽在文言文中的含义
禽在文言文中的含义如下:1、兽;2、鸟类的总称 引证:战国佚名《尔雅》:“二足而羽谓之禽,四足而毛谓之兽。”翻译:长了两只脚并且有羽毛的叫做禽,长了四只脚并且有毛发的叫做兽。3、捕获鸟兽 引证:两汉刘向《鹬蚌相争》:“两者不肯相舍,渔者得而并禽之。”翻译:两个不肯互相放弃,结...

文言文禽的意思
1. 在古文中,禽是什么意思 禽在文言文中的含义 1、兽; 2、鸟类的总称 引证:战国佚名《尔雅》:“二足而羽谓之禽,四足而毛谓之兽。” 翻译:长了两只脚并且有羽毛的叫做禽,长了四只脚并且有毛发的叫做兽。 3、捕获鸟兽 引证:两汉刘向《鹬蚌相争》:“两者不肯相舍,渔者得而并禽之。” 翻译:两个不肯互...

文言文家禽家指
2. 在古文中,禽是什么意思 禽在文言文中的含义 1、兽;2、鸟类的总称 引证:战国佚名《尔雅》:“二足而羽谓之禽,四足而毛谓之兽。”翻译:长了两只脚并且有羽毛的叫做禽,长了四只脚并且有毛发的叫做兽。3、捕获鸟兽 引证:两汉刘向《鹬蚌相争》:“两者不肯相舍,渔者得而并禽之。”...

委禽在文言文中的意思
委禽在文言文中的意思是“委禽”的意思是下聘礼。古代婚礼,纳采用雁,故称。1、委禽的定义 委禽,在古代婚礼中,指的是下聘礼。根据古代礼仪,男方家庭会准备一对活雁,作为象征婚姻的礼物。在举行婚礼之前,男方将雁交给女方,作为男方家庭的承诺。雁在中国传统文化中被视为忠贞不渝、诚实守信的象征...

解答文言文加点词的技巧
文言文翻译为高考必考题,并且从2004年开始,加大了考查力度,其重要性不言而喻。 为了能够更好地搞好文言文的复习备考,综观近几年高考文言文翻译试题,我们会发现以下几个方面特别值得大家关注: 关注点一:词类活用 词类活用是文言文中特有的语法现象,含有词类活用的句子也是高考命题专家特别关注的一项内容。因此,...

家禽文言文翻译
句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。 (2)对词语的理解。 氏:姓氏,表示家族的字。 夫子:旧时对学者或老师的尊称。 设:摆放,摆设。 4. 文言文翻译 原文: 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“...

鹬蚌相争 渔翁得利文言文并 禽 之是什么意思?
并——一并,一同 禽——禽:同“擒”,捉获。之——代词,代鹬蚌

文言文鹬蚌相争的解释
禽——同“擒”,捕捉,抓住。 弊:弊病;害处,这里指疲弊的意思。 擒——捕捉 【寓意】 《鹬蚌相争》讲的是鹬与蚌相互钳制,互不相让,却让渔人从中获利的故事,告诫人们做事要权衡得失,不要只想着对自己有利的一面,要相互谦让,退一步海阔天空,一味地相互钳制往往顾此失彼,让他人钻空子。 【诗文翻译...

家禽在古代的意思是什么这就是文言中常见的什么现象搜索一下?_百度知 ...
家禽在古代的意思就是说可以用作来深入的一种动物,然后你可以在文言文翻译之中去找一下。

乐东黎族自治县17878303805: “何为为我禽?”有什么特点?文言文《多多益善》中的一句话,Quicky! -
冯水血塞:[答案] 何为,即为何,第二个“为”(四声),是被、成为的意思.禽,通擒,此处为辖制之意.这句话意思是:为什么却被我辖制着?这句也可以这样理为什么成为我的手下?禽,即鹰犬、部下之意.

乐东黎族自治县17878303805: 精卫填海(文言文)中的誓鸟,冤禽,志鸟各是什么含义翻译 -
冯水血塞:[答案] ∵人们同情精卫,钦佩精卫,∴把它叫做“冤禽”、“誓鸟”、“志鸟”、“帝女雀”,并在东海边上立了个古迹,叫作“精卫誓水处”. 誓鸟和志鸟应该表现它那种不屈,勇往直前的精神 ,冤禽表达人们对它的可怜,

乐东黎族自治县17878303805: (文言文)言诸将能不 言的意思能将几何 几何的意思?何为为我禽 禽的意思?臣多多而益善耳(翻译成现代汉语)陛下不能将兵,而善将将(翻译成现代汉... -
冯水血塞:[答案] 1.言诸将能不.言:谈论. 2.能将几何.几何:多少. 3.何为为我禽. 禽:通“擒”. 4.臣多多而益善:对我来说越多越好. 5.陛下不能将兵,而善将将:陛下不能不擅长带兵,却擅长带将.

乐东黎族自治县17878303805: 几个字在古文言文中的意思 1禽.2过3.率4.殆5.苟.6扣. 跪求!谢谢了 1、如.2.课3讽.4.闲5厘.6.屏7绝8损、 -
冯水血塞: 禽:鸟兽的总称;捕捉.过:经过;胜过;过失;探望;量词,表示行为次数.率:张网捉捕;遵循,沿着;率领;主将;大致;直率;标准,规格.殆:危险;近于;大概,恐怕;通怠,懒惰.苟:苟且,不严肃;姑且;如果.扣:拉住,牵住;通叩,敲打.如:到…去;像;假如,如果;或;和,同;于;…的样子;怎样.课:考核;督促完成指定的工作(或征收赋税).讽:背诵;暗示或劝告.闲:栅栏,养马的圈;熟习;空闲;文雅.厘:治;给予;长度单位;寡妇;福;小麦等.屏:照壁;隐藏;遮蔽;除去;隐退;惶恐.绝:断;超越;横渡.损:减少;损害

乐东黎族自治县17878303805: 文言文 不禽不兽的翻译 -
冯水血塞: 原文 凤凰寿,百鸟朝贺,唯蝙蝠不至.凤责之曰:“汝居吾下,何倨傲乎?”蝠曰:“吾有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞,蝠亦不至.麟亦责之.蝠曰:“吾有翼,属于禽,何以贺与?”麟凤相会,语及蝙蝠之事,互相慨叹曰:...

乐东黎族自治县17878303805: 文言文《鹬蚌相争》的通假字 -
冯水血塞: 你那个貌似打错了 我的书上是“蚌合而箝其喙” 所以通假字是“箝(qián)”——同“钳”,夹住禽:通“擒” 动词作状词用.指被擒住状态.

乐东黎族自治县17878303805: <<多多益善>>(文言文) -
冯水血塞: 1.言诸将能不.言:谈论.2.能将几何.几何:多少.3.何为为我禽. 禽:通“擒”.4.臣多多而益善:对我来说越多越好.5.陛下不能将兵,而善将将:陛下不能不擅长带兵,却擅长带将.

乐东黎族自治县17878303805: 何日为为我禽的禽是什么意思
冯水血塞: 拿下

乐东黎族自治县17878303805: 什么叫文言文? -
冯水血塞: 古代人写文章用的文字,用文言写成的文章就叫做文言文.简言之就是古文.现在我们来看看文言文跟现代汉语有什么不同? 第一、文言文有写意的字,例如"蚌方出曝"的"出",意思是从水里到岸来;"蚌合"的"合",是说把两扇壳合拢来. 第二、文言文里有些字的意思跟现代词有细微差别,如"'今日不雨"的"雨",指的是下雨. 第三、有些概念古今用的字不相同,例如"曝"就是现代语中的"晒太阳","隙'是"乌嘴". 第四、有些字的写法不一样,例如"禽",这里通"擒". 小结:文言是古代的书面语体,简练,可读性强.用文言写成的文章就叫做文言文.

乐东黎族自治县17878303805: 文言文翻译卫懿公好禽,见觝牛而悦之 -
冯水血塞:[答案] 卫懿公喜好动物,看见斗牛非常高兴.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网