英语笔译二级,三级,四级是什么标准

作者&投稿:蔺涛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语笔译二级,三级,四级是什么标准呀~

你应该说的就是CATTI,即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters)
没理解错的话,你说的标准应该如下:
考试的难度大致为:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。
笔译没有四级,从三级到一级水平越来越高。

英语笔译中的一级二级和初级中级是相互对应的关系,一级对应的是高级,二级对应的是中级,三级对应的是初级。
2010年之前按一级二级三级这样子划分成绩等级,2010年后按高级中级初级这样子划分等级。一级二级这样子的说法是普遍的说法,考试的时候也是按照自己的需求报考一级二级或者三级四级的,但是拿到的证书上面的写法是初级中级或者高级。
对照:
一级笔译证书:本证书证明持有者能够翻译高难度的各类文本,能够胜任机关、企事业单位各类材料、各种国际会议文献的翻译,译审及定稿。
二级笔译证书:本证书证明持有者能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、商务,经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译。
三级笔译证书:本证书证明持有者能够翻译一般难度的文本;能够胜任机关,企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译。
初级笔译证书:本证书证明持有人能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般文件或商务等方面材料的翻译工作。
中级笔译证书:本证书证明持有人能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的专业翻译工作。
高级笔译证书:本证书证明持有人能够承担大型国际会议、政府部门重要文献及各种专业性文件的翻译、审定及定稿工作。

扩展资料:关于全国外语翻译证书考试所获得证书说明:
本考试的证书由教育部考试中心和北京外国语大学联合颁发。本证书可供各机构录用或考核工作人员时参考。全国外语翻译证书考试的各个证书考试是各自独立的。
通过任何一个证书考试都可获得相应的证书。口译和笔译均采用A、B、C、D四级记分法,口译各部分都在B(含B)以上为合格,除高级口译外,通过录音考试就可获得证书,通过高级口译录音考试的考生还要参加面试,面试合格才能获得证书。
笔译试卷中各部分都在B(含B)以上为合格。考试合格就可获得证书。全国外语翻译证书不仅是对考生自身语言运用能力的权威认定,更提高了证书持有者求职就业的竞争力。
证书的颁发、有效期和适用范围:全国外语翻译证书考试证书由教育部考试中心和北京外国语大学联合颁发,证书终身有效。本证书可供各机构录用或考核工作人员时参考。
参考资料:百度百科-全国外语翻译证书考试

没理解错的话,你说的标准应该如下:
考试的难度大致为:
三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;
二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;
一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家.资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;
一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得.


catti笔译共分几个等级?
CATTI考试笔译共分为3个等级:一级口笔译翻译;二级翻译;三级翻译。其中含金量最高的是一级笔译,而整个CATTI考试含金量最高的是资深翻译级别。CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国...

三级笔译对应于什么职称?二级对应于什么?
三级、二级分别对应初级、中级。专业技术人员只有参加相应的考试,才能具备被聘任的资格。考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级...

catti三级笔译和二级笔译差别很大吗?
1、词汇量不同 三级笔译要求词汇8000左右,二级要求词汇13000以上。2、考试内容要求不同 与三级笔译相比,二级笔译的难度体现在原文难度大,译文要求高,还有背景知识要求更广博。三级笔译考试是英译汉和汉译英各一篇,只有两个题材,而二级笔译考试是英译汉和汉译英各两篇,那么题材数量翻倍,增至四个。

翻译三级笔译是什么?
CATTI考试笔译共分为3个等级:一级口笔译翻译;二级翻译;三级翻译。其中含金量最高的是一级笔译,而整个CATTI考试含金量最高的是资深翻译级别。CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学评价翻译专业人才水平和能力,...

catti二级和三级区别有哪些
catti二级和三级区别三级笔试主要包括综合能力和翻译实务:综合能力总分100分,时间120分钟:词汇和语法共60道选择题,分值为60分;阅读理解共30道选择题,分值为30分;完形填空分值为10分。翻译实务总分100分,时间180分钟,包括英译汉和汉译英各一篇,两篇合计1000词左右,各50分。二级笔译主要包括综合...

请问二级翻译和三级翻译考试有哪些区别?
中级笔译要求300个单词;口译英译汉要求500个单词左右。- 对应水平三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译时间经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种互译方面...

CATTI二级与三级的区别
有以下三点区别:1、笔试内容 三级笔试主要包括综合能力和翻译实务:综合能力总分100分,时间120分钟:词汇和语法共60道选择题,分值为60分;阅读理解共30道选择题,分值为30分;完形填空分值为10分。翻译实务总分100分,时间180分钟,包括英译汉和汉译英各一篇,两篇合计1000词左右,各50分。二级笔译...

关于三级笔译的问题 如果报名三级笔译,用二级笔译的材料来准备可以_百 ...
用三级材料,二级的词汇量、难度、速度要求都比三级高,练习的时候容易有压力.二级笔译和三级笔译的难度对比:1、内容差别 三级和二级口译主体在口译实践中的主要区别在于材料的长度和信息量。2、代表的专业水平不同 二级口译相当于专业水平,是一种专业的翻译测试,与二级口译考试相比,三级口译考试属于准...

CATTI三级和二级的差别大么?
大。catti三级笔译和二级笔译的差别还是很大的,无论是从考试的词汇量要求、难度\/深度、翻译速度要求等方面的差距都挺大,二级笔译属于中级,三级笔译属于初级。二级是翻译硕士(MTI)毕业的水平和要求,三级是专业八级左右水平考的。三级要求词汇8000,二级要求词汇13000+。翻译资格考试注意事项 需要注意二级...

日语笔译三级和二级的难度差别有多大
二笔的难度相当于日语专业研究生毕业时候的水平,前提是读研的时候学习成绩不差。三级比二级简单一些,但是如果仅仅是日语专业本科的水平,学的还一般的情况下,三级笔译也是过不去的。CATTI考试可比Jlpt和J-test难多了。CATTI难就难在实务上了,实务难度还是有的而且难度还真不小,三级和二级的都不简单。

班戈县13195267996: 英语笔译二级,三级,四级是什么标准呀 -
易呼步复: 你应该说的就是CATTI,即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters)没理解错的话,你说的标准应该如下:考试的难度大致为:三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专...

班戈县13195267996: 翻译资格(水平)等级与专业能力具体是怎么划分的? -
易呼步复: 作为一家专业英语翻译公司,译锐内部对于翻译水平和专业能力的划分主要分为以下几个方面: 由于翻译本身从译文的用途、源文件的文体/风格、文件的专业难度以及交稿时间这四大方面,存在难易之分,因此译锐翻译对所有专业译员的翻译...

班戈县13195267996: 外语翻译等级的划分 -
易呼步复: 全国外语翻译证书考试(简称NAETI)是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试.主要测试应试者笔译和口译能力.目前只有英语一个语种,将来要扩展到其它语种. <br> 该考试分为笔译和...

班戈县13195267996: 2011年5月英语三级笔译合格的标准是什么 -
易呼步复: 英语三级笔译合格的标准是综合和实务两门都达到60分以上算通过(包括60分).

班戈县13195267996: 翻译专业资格(水平)考试二级和三级考试相当于什么样的英语水平? -
易呼步复: 通过一级笔译证书考试的考生能够翻译高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位各类材料、各种国际会议文献的翻译、译审及定稿. 通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本;能够胜任机关、企事业单位的科技、法律、...

班戈县13195267996: 英语翻译专业资格考试的二级相当于cet几级,三级相当于几级 -
易呼步复: 都说错了,人家问的是翻译资格考试.这个考试很难的,二级的话至少是英语专业本科的水平,而且需要有翻译工作的经验,刚从学校毕业出来的不一定能考过.三...

班戈县13195267996: 英语达到几级才能当翻译? -
易呼步复: 口译还是笔译啊?前者要求很高.笔译有词汇量和阅读量就成.级别的话专八.能力的话上海高级口译级别.能够完全胜任

班戈县13195267996: 英语翻译考试等级是怎么分的?二级大还是三级大? -
易呼步复: 英语翻译考试有好几个呢,不知道你说的是人事部的还是教育部的.教育部的是跟北外合作的,是四级最基本,然后是三级,二级,一级.人事部从三级开始,然后是二级,一...

班戈县13195267996: 请问国家二级和三级英语翻译资格考试,哪一个级别高? -
易呼步复: 当然是国家二级.三级相当于英语专业本科毕业水平.二级相当于从事过翻译2年的水平.

班戈县13195267996: 全国外语翻译证书考试的具体介绍,以及考试需要的教材
易呼步复: 英语二级笔译、二级口译、三级笔译、三级口译、四级笔译、四级口译每年举行两次考试,分别于每年的五月份和十月份的第四个周末举行.一级笔译、一级口译仅在每年五月份举行一次.我考的是十月份的笔译,两门考试,一门是翻译,一门...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网