子路受教翻译

作者&投稿:司马达 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

这篇文言文的译文:

子路拜见孔子,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。只是以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”

子路说:“南山有一种竹子,不须柔烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),从这来讨论,有什么需要学(的理由)呢?”孔子说:“如果劈开它在一端束上羽毛,并给它加上金属的箭头,它射得不就更加深了吗?”子路听后连拜两次说:“多谢(先生)教导。”

这篇文言文的原文:

子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”

子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:‘’栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬而受教。”

这篇文言文的出处:《孔子家语》——春秋战国·王肃

扩展资料

这则短文通过孔子与其弟子子路的对话生动而深刻的说明了学习的重要性,指出了学习功效,也是对学生的指引与勉励。

文中以加工后的箭与现成的竹竿比较作喻,深入浅出的说明了努力学习必有进步的道理,从而突出了学习在人们成长道路上的重要意义。

文中以孔子与子路的对话展开情节,因此叙述具体生动,人物特点鲜明,同时增强了趣味性与感染力。

《孔子家语》所记载的,正是孔子和他的弟子的说话和故事。我们知道,位列《十三经》的《论语》,就是孔子和孔门弟子的言行记录;而由于内容相类,《孔子家语》在《汉书·艺文志》中,也被归入《六艺略》的“论语”类。

不过,因为《孔子家语》在汉代曾经一度失传,当汉末的经学大师王肃,声称自己从孔子的后人孔猛那里获得这部古籍,并为它作了批注时,它的来历便开始遭到世人质疑。此外,《孔子家语》的大部分内容,又跟若干先秦和汉代古籍记载的孔子事迹大致相同。

参考资料来源:百度百科——子路受教




新编高中文言文助读下篇翻译(15~58)
38. 子路受教 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑。」孔子说:「我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何 必经过学习的过程呢?」孔子说:「如果在箭尾...

子路传文言文翻译
3. 文言文《子路见孔子》翻译 子路初见孔子 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,孰不顺成!”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。何学之为...

论语子路篇原文及翻译
子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”子曰:“栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路拜曰:“敬而受教。”翻译 子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比...

古文翻译
弟对曰:“自今虽有唾某面者,亦不敢言,但自拭之,庶不为兄之忧也。”师德曰:“此实为我忧也。夫前人唾得,发于怒也,汝今拭之,是逆前人怒也。唾不拭而自干,何如笑而受之?”弟曰:“谨受教。”师德与人不竞,皆此类也。 展开 2个回答 #热议# 该不该让孩子很早学习人情世故?姚克狄 2009-02-22 ...

子路始学,急求原文,注释,翻译,急急急!
子曰:“汝何好乐?” 对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?” 子路不说,曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此观之,何学之有?” 孔子曰:“不然。若括而羽之,镞而砺之,其入不亦深乎?”子路再拜曰:“愿受教。

贾黯受教文言文阅读
1.原文: 贾内翰黯以状元及第归邓州,范文正公为守,内翰谢文正曰:“某晚生,偶得科第,愿受教。” 文正曰:“君不忧不显,惟‘不欺’二字,可终身行之。”内翰拜其言不忘,每语人曰:“吾得于范文正公者,平生用之不尽也。” 呜呼!得文正公二字者,足以为一代之名臣矣。 2.字句翻译提示: 贾内翰黯:内翰林贾...

叔敖受教文言文
本文选自《说苑·敬慎》.孙叔敖出任楚国令尹,官吏、百姓都来祝贺,却有一位老人来吊丧,而孙叔敖不但不生气,反而更加彬彬有礼.这里写了两个奇特的人物:一个是普通百姓,对新任令尹胆敢冲撞冒颜,且“出言不逊”;一个是朝廷高官,面对小民百姓的“无礼”,却能以礼待之,虚心纳言受教.这两个奇特形象,形成鲜明对比...

文言文子路杀虎的翻译
子路再拜曰:“敬受教。”。 4. 子路杀虎译文 孔子尝游于山,使子路取水。 逢虎于水所,与共战,揽尾得之,内怀中;取水还。问孔子曰,“上士杀虎如之何?”子曰,“上士杀虎持虎头。” 又问曰,“中士杀虎如之何?”子曰,“中士杀虎持虎耳。”又问,“下士杀虎如之何?”子曰,“下士杀虎捉虎尾。” 子路...

子路见孔子翻译文言文翻译
子路拜曰:“敬而受教。”【注释】1. 本篇选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,面对子路的疑惑和反问,孔子因势利导,语言简明而深入地纠正了子路的观点,让人无可辩驳。 从中我们可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。“不愤不启,不悱不发”。 2. 见:拜见。3. 好乐:喜好。 4...

文言文翻译:“无忌谨受教”
谨:谨慎,郑重。受:接受。教:教导。无忌谨受教 魏无忌我敬遵你的教诲。

太和区18248968748: 子路受教 - 搜狗百科
何瞿瑞朋: 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也.徒请以子之能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策, 御狂马者不得释...

太和区18248968748: 子路受教文言文翻译 -
何瞿瑞朋: 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何 必经过学习的过程呢?」孔子说:「如果在箭尾安上羽 毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?」子路 听后拜谢说:「真是受益良多.」

太和区18248968748: 子路受教 全文翻译选自<孔子家语> -
何瞿瑞朋:[答案] 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的...

太和区18248968748: 子路受教的译文 -
何瞿瑞朋:[答案] 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也.徒请以子之能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策,御狂马者不...

太和区18248968748: 子路受教的翻译 -
何瞿瑞朋: 子路拜见孔子,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.只是以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),从这来讨论,有什么需要学(的理由)呢?”孔子说:“如果劈开它在一端束上羽毛,并给他加上金属的箭头,它射得不就更加深了吗?”子路听后连拜两次说:“多谢(先生)教导.”

太和区18248968748: 古文翻译《子路受教》 -
何瞿瑞朋: 孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?” 括:箭的尾部.镞:箭头.孔子说,在箭的尾端加上羽毛,它的飞行就更加稳定;在箭的头部加上箭头,它就能射入更深.后天学习就是这样一个持续不断地粘贴羽毛、磨砺箭头的过程.

太和区18248968748: 《新编高中文言文助读》第38篇——子路受教翻译 -
何瞿瑞朋:[答案] 你没提供原文,不知道是不是这个:子路初次拜见孔子.孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不...

太和区18248968748: 子路曰:"学亦有益乎?"~敬受教哉(译) -
何瞿瑞朋:[答案] D第一个之为“的”第二个之为“--之于” 第一个“益”:益处 第二个“益”:更加的意思. 1、A 2、A 3、B 4、B

太和区18248968748: 子路受教原文 -
何瞿瑞朋: 子路受教原文如下:子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”子路曰:“学岂益乎”...子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革.以此言...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网