楚王好细腰古文翻译注释

作者&投稿:奚芬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

译文:

从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来。等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。

注释:

1、昔:从前。

2、楚灵王:春秋中期楚国国君(在位11年)。

3、好(hào):喜欢。

4、士:大臣。

5、故:所以。

6、之:的

原文:

昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。比期年,朝有黧黑之色。

出处:《墨子·兼爱中》——战国·墨子

扩展资料

创作背景

《墨子》的政治思想,主要反映在《尚贤》、《尚同》、《非攻》、《节用》、《节葬》、《非乐》诸篇中。墨家主张任人唯贤的用人原则,反对任人唯亲,它说,做官的不能永远都是高贵的,老百姓也不能永远都是下贱的。

它主张从天子到下面的各级官吏,都要选择天下的贤人来充当。墨子反对统治者发动的侵略战争,声援被侵略的国家,并为此而奔走呼嚎,勇敢地主持正义。

墨子对统治者过的骄奢淫逸的糜烂生活极为反感,主张对统治者要进行限制。对死人的葬礼,墨子主张节俭,反对铺张浪费。这些客观上反映了广大劳动人民的愿望和要求。

参考资料来源:百度百科——楚王好细腰



原文:
昔者①,楚灵王②好③士④细腰,故灵王之臣,皆以一饭⑤为节⑥,胁息⑦然后带⑧,扶墙然后起。比期年⑨,朝有黧⑩黑之色。
注释:
①昔者:从前。②:春秋时楚国国君。③好:喜欢。④士:臣子。⑤一饭:每天只吃一顿饭。⑥节:节制。⑦胁息:屏住呼吸。⑧带:紧腰带。⑨ 比:等到。期年:⑩黧黑:黑黄颜色。
译文:
从前,喜欢他的臣子有纤细的腰。因而,大臣们每天只吃一顿饭来节食(减肥),(上朝前)先提气把腰带束紧,扶着墙壁后才能站起。过了一年,满朝(臣下的脸)都是黑黄色了。

【作品原文】
昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。比期年,朝有黧黑之色。
(选自《墨子·兼爱中》)
【注释译文】
注释
昔:从前。
楚灵王:春秋中期楚国国君(在位11年)。
好(hào):喜欢。
士:大臣。
故:所以。
之:的
皆:都。
以:用,用来
一饭:每天吃一顿饭。
节:限制,节制。
胁息:屏住呼吸。
带:束带。
比:等到,及至。
期(jī)年:一周年。“期”表示一年(月)。
黧(lí)
黑:黑中带黄的颜色。
色:面色;脸色。
【译文】
从前,楚灵王喜欢读书人有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来。等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。

从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床把腰带束紧,扶着墙壁站起来。等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。

从前楚灵王喜欢他的臣子,有纤细的腰身,所以朝中有一位大臣,恐怕自己太体胖,失去宠幸,因此不敢再吃多,每天都吃一顿,以节制自己的腰身,每天起床后装整装十箱闪屏住呼吸,然后把腰带述尽,扶着墙壁站起来,等到一年后满朝文武官员的脸色就黑黄黑黄的了


楚王好细腰古文翻译注释
原文:昔者①,楚灵王②好③士④细腰,故灵王之臣,皆以一饭⑤为节⑥,胁息⑦然后带⑧,扶墙然后起。比期年⑨,朝有黧⑩黑之色。注释:①昔者:从前。②:春秋时楚国国君。③好:喜欢。④士:臣子。⑤一饭:每天只吃一顿饭。⑥节:节制。⑦胁息:屏住呼吸。⑧带:紧腰带。⑨ 比:等到。期年:...

楚王好细腰古文翻译注释
译文:从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来。等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。注释:1、昔:从前。2、楚...

<<楚王好细腰>>的翻译
《楚王好细腰》译文 从前,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰。所以朝中的大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃),都是每天吃一顿饭用来节制自己的腰身,(每天起床后,整装时)先抑制住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁才能站起来。到了第二年,满朝(文武大臣们)脸色都是黑黄色了。

楚王好细腰的译文和寓意
译文:从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来。等到第二年,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了。寓意:细腰既写出了楚灵王的...

楚王好细腰原文和翻译
楚王好细腰,出自《墨子·兼爱中》的内容:“昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起”。对于位高权重的人物来说,提倡什么,反对什么,须谨慎行事,否则就会带来严重后果。借事说理,说理透彻,给以人启迪。《墨子·兼爱中》:“昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭...

楚王好细腰翻译
昔者,楚灵王好士细腰。故灵王之臣,皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。比期年,朝有黎黑之色。自译:过去,楚灵王喜欢男人细腰。所以灵王的臣子们,都节食吃一碗饭,屏住呼吸然后系腰带,扶着墙 然后站起身。等过了一年,朝中有(的臣子们)的脸色黎黑。感:人虽然进化得成了万物之灵。像猴...

楚王好细腰 古文及翻译
昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起。比期(jī)年,朝有黧黑(黧:lí)之色。选自《墨子·兼爱中》从前,楚灵王喜欢男子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃,每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身。(每天起床后,整...

急急急!!翻译《灵王好细腰》选自《淮南子·主术训》
《灵王好细腰》译文 从前,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰。所以朝中的大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃),都是每天吃一顿饭用来节制自己的腰身,(每天起床后,整装时)先抑制住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁才能站起来。到了第二年,满朝(文武大臣们)脸色都是黑黄色了。

楚王好细腰原文翻译
翻译成白话就是:从前晋文公喜欢士人穿不好的衣服,所以文公的臣下都穿着母羊皮缝的裘,围着牛皮带来挂佩剑,头戴熟绢作的帽子,(这身打扮)进可以参见君上,出可以往来朝廷。这是什么缘故呢?因为君主喜欢这样,所以臣下就这样做。从前楚灵王喜欢细腰之人,所以灵王的臣下就吃一顿饭来节食,收着...

谁知道 文言文楚王好细腰的翻译
楚王你的腰好细呀!

疏勒县18075591186: 楚王好细腰古文翻译注释 -
伯贷加衡: 原文: 昔者①,楚灵王②好③士④细腰,故灵王之臣,皆以一饭⑤为节⑥,胁息⑦然后带⑧,扶墙然后起.比期年⑨,朝有黧⑩黑之色. 注释: ①昔者:从前.②:春秋时楚国国君.③好:喜欢.④士:臣子.⑤一饭:每天只吃一顿饭.⑥节:节制.⑦胁息:屏住呼吸.⑧带:紧腰带.⑨ 比:等到.期年:⑩黧黑:黑黄颜色. 译文: 从前,喜欢他的臣子有纤细的腰.因而,大臣们每天只吃一顿饭来节食(减肥),(上朝前)先提气把腰带束紧,扶着墙壁后才能站起.过了一年,满朝(臣下的脸)都是黑黄色了.

疏勒县18075591186: 求文言文《楚王好细腰》的意思. -
伯贷加衡: 原文 “昔者,楚灵王好士细腰,故灵王之臣,皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝有黧黑之色是其故何也?”. 注释 昔者:从前. 楚灵王:春秋中期楚国国君. 好(hào):喜欢. 士:臣子. 要(yāo):通“腰”. ...

疏勒县18075591186: 求文言文《楚王好细腰》的意思. -
伯贷加衡:[答案] 原文“昔者,楚灵王好士细腰,故灵王之臣,皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝有黧黑之色是其故何也?”.注释昔者:从前.楚灵王:春秋中期楚国国君.好(hào):喜欢.士:臣子.要(y...

疏勒县18075591186: 楚王好细腰 译文 -
伯贷加衡: 从前,楚灵王喜欢在上朝时看到臣子们有个如杨柳般婀娜多姿的细腰身,他认为只有这样才叫赏心悦目,能使满堂生辉.有些生得苗条柔弱的大臣还因此受到了楚灵王的赞美、提拔和重用. 这样一来,满朝的文武大臣们为了赢得楚灵王的欢心和...

疏勒县18075591186: 墨子 楚王好细腰古文加译文,快 -
伯贷加衡:[答案] 古文:昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝有黧黑之色.译文:以前,楚灵王喜欢自己的臣子有纤细的腰身,所以朝中一班大臣都将一日三餐改为一餐,每天早晨整装,先要屏住呼吸,然...

疏勒县18075591186: 谁知道 文言文楚王好细腰的翻译 -
伯贷加衡: 楚的国王喜欢瘦子

疏勒县18075591186: 楚王好细腰的翻译是什么 -
伯贷加衡: 从前,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰身,所以朝中的一班大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃),每天都是吃一顿饭用来节制自己的腰身,(每天起床后,整装时)先屏住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁站起来.等到一年后,满朝文武官员脸色都是黑黄黑黄的了.

疏勒县18075591186: 楚王好细腰原文和翻译 -
伯贷加衡: 《楚王好细腰》 昔者楚灵王好士细腰.故灵王之臣,皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝有黎黑之色. 从前,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰.所以朝中的大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃),都是每天吃一顿饭用来节制自己的腰身,(每天起床后,整装时)先抑制住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁才能站起来.到了第二年,满朝(文武大臣们)脸色都是黑黄色了.

疏勒县18075591186: 楚王好细腰文言文翻译怎么翻译? -
伯贷加衡: 从前,楚灵王喜欢他的臣子有纤细的腰.所以朝中的大臣,(惟恐自己腰肥体胖,失去宠信,因而不敢多吃),都是每天吃一顿饭用来节制自己的腰身,(每天起床后,整装时)先抑制住呼吸,然后把腰带束紧,扶着墙壁才能站起来.到了第二年,满朝(文武大臣们)脸色都是黑黄色了.

疏勒县18075591186: 楚王好细腰原文翻译 -
伯贷加衡: “昔者晋文公好士之恶衣,故文公之臣皆牂羊之裘,韦以带剑,练帛之冠,入以见于君,出以践于朝.是其故何也,君说之,故臣为之也.昔者楚灵王好士细腰,故灵王之臣皆以一饭为节,胁息然后带,扶墙然后起.比期年,朝有黧黑之色....

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网