读黔之芦文言文

作者&投稿:柘养 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《黔之驴》古文读后感

刚发下新语文书,我就迫不及待的翻开它,看看有什么新鲜文章。

当我翻到《黔之驴》这一课时,它就如磁铁般似的深深把我吸引住,是我感慨万分。文章讲的是一头驴子被一个商人远到了贵州的一个深山里。

由于贵州没有驴子,而且山里的老虎从来没有见过驴子,被这个庞然大物吓坏了。后来老虎通过一次又一次的观察和试探,最终发现驴子并不是很厉害的动物。

可想而知,驴子最终成为老虎的美餐。当我读到“虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之”,我知分认同老虎的做法。

遇到自己不认识的事物,要善于利用自己那珍贵的好奇心小心翼翼的探个究竟,这也是一种学习。同时我们要避免一切的伤害,不要伤害到自己,更不能伤害到他人。

当读到“他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐,然往来视之,觉无异能者”。我想虎并没有被吓倒它那强烈的好奇心。

其实世界上许多貌似强大的事物,实际上往往是最虚弱的,他们终究逃脱不了灭亡的命运。世上真正有实力的人不在乎他人对他的看法,他只在乎自己所做的一切。

相反,世上最虚弱的人最在乎他人对他的评价,别人言语上的抨击就足以把他打垮。面对是勇敢的表现,逃避是懦弱的表现。

只要我们勇敢的面对,总会有成功的一天!!。

2. 古文 读后感

读《黔之驴》有感

在空闲的时候翻开了《文言文全解》,阅读了《黔之驴》。

它是柳宗元在永州时期写的一组寓言《三戒》中的一则,作者在文中讽刺了当时统治集团中官高位显、仗势欺人而无才无德,外强中干的某些上层人物。

当我读到“虎见之,庞然大物也,以为神,避林间窥之”,我本人十分认同它的做法。遇到自己不认识的事物,要善于利用自己那珍贵的好奇心小心翼翼地探个究竟,这也是一种学习。同时我们要避免一切的伤害,不要伤害到自己,更不能伤害到他人。

当读到“他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐,然往来视之,觉无异能者”,我想虎并没有被驴吓倒它那强烈的好奇心,继续勇敢得探讨,最终也会看到真正的事实。

其实世上许多貌似强大的事物,实际上往往是最虚弱的,它们终究逃不脱灭亡的命运。世上真正有实力的人不在乎他人对他的看法,他只在乎自己所做的一切。相反,世上最虚弱的人最在乎他人对他的评价,别人言语上的抨击就足以把他打垮。

我更欣赏虎的做法。在貌似强大的事物面前,强烈的好奇心促使它敢于了解强者的一切,所谓“知己知彼,百战百胜”啊。从虎吃掉驴的角度理解,可以理解成对貌似强大的东西,只要敢于斗争,善于斗争,就一定能战而胜之。

面对是勇敢的表现,逃避是懦弱的表现。只要我们勇敢地面对,总会有成功的一天!

3. 黔之驴阅读答案

参考答案

1.①隐蔽在树林里偷偷地看着驴

②(老虎)于是跳起来,大声怒吼着,咬断了驴的喉咙,吃完驴的肉,才走开

(3)又靠近它,在它前前后后走动。始终不敢扑咬它。

(4)驴忍不住发怒,(就)用蹄子踢虎

2.庞然大物 黔驴技穷

3.蔽、窥、稍

4.提示:貌似强大的东西不足畏惧,只要敢于斗争。善于斗争,就一定能战胜它。

5.A.渐渐B.更加 C.却 D.就

6.D

7.虎 驴 行动 心内活动

8.①害怕 ②转折连词、然而、可是 ③副词,于是 ④形容词作动词,吃光。

9.《黔之驴》柳宗元 韩愈 欧阳修 曾巩 王安石 苏询 苏轼 苏辙

4. 文言文《黔与驴》的阅读

《黔之驴》是柳宗元的作品《三戒》中的一篇。《三戒》含《临江之麋》《黔之驴》《永某氏之鼠》三篇寓言。本文是其中的第二篇,写的是一头驴被一只虎吃掉的故事。这篇文章寓意深刻,具有鲜明的针对性、现实性。作者在《三戒》的序中说:“吾恒恶性之人,不知推己之本,而乘物以逞,或依势以干非其类,出技以怒强,窃时以肆暴。然卒迨于祸。有害淡麋、驴、鼠三物,似其事,作三戒。”由此可知,作者写这三篇寓言,是为了警戒世人:豪无自知之明而肆意逞志,必然自招祸患。而《临江之糜》《黔之驴》《永某氏之鼠》则分别写了“不知推己之十,而乘物以逞”的三种表现:“依势以干非其类”,“出技以怒强”,“窃时以肆暴”。因此,具体而言,本文旨在讽刺那些无能而又肆意逞志的人;联系作者的政治遭遇,又可知本文所讽刺的是当时统治集团中官高位显、仗势欺人而无才无德、外强中干的某些上层人物。此外,以“三戒”为三篇文章的总题目。并以“黔之驴”为本文的题目,也表明作者讽刺意图的指向。但我们也可以不从驴被虎吃掉的角度,而从虎吃掉驴这一相反的角度。来理解本文的寓意:貌似强大的东西并不可怕,只要敢于斗争,善于斗争,就一定能战而胜之。

原文:

黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,

5. 黔之驴文言文怎样理解

马上发过来哦,字数限制。

贵州这地方本没有驴,有个喜欢多事的人用船运进一头驴来,运到之后却没有什么用途,就把它放在山脚下。一只老虎看到它是个形体高大、强壮的家伙,就把它当成神奇的东西了,隐藏在树林中偷偷观看。

过了一会儿,老虎渐渐靠近它,小心翼翼,不知道它究竟是个什么东西。 有一天,驴大叫起来,老虎吓了一大跳,逃得远远的;认为驴子将要咬自己了,非常害怕。

可是老虎来来回回地观察它,感到它没有什么特殊本领似的;渐渐听惯了它的叫声,又试探地靠近它,在它周围走动,但终究不敢向驴进攻。老虎又渐渐靠近驴子,进一步戏弄它,碰闯、依靠、冲撞、冒犯它。

驴禁不住发起怒来,用蹄子踢了老虎。老虎因而很高兴,心里盘算着说:“它的本事不过如此。

然后就把驴子吃掉了。

6. 黔之驴的原文用拼音写出

黔这个地方没有驴子,有个喜好多事的人用船运载了一头驴进入黔地。

运到后却没有什么用处,便把它放置在山下。老虎见到它,一看原来是个巨大的动物,就把它当作了神奇的东西。

于是隐藏在树林中偷偷地窥探它。老虎渐渐地走出来接近它,很小心谨慎,不了解它究竟有多大本领。

一天,驴子一声长鸣,老虎大为惊骇,顿时远远地逃跑;认为驴子将要吞噬自己,非常恐惧。然而老虎来来往往地观察它,觉得驴子好象没有什么特殊的本领似的;渐渐地习惯了它的叫声,又靠近它前前后后地走动;但老虎始终不敢和驴子搏击。

慢慢地,老虎又靠近了驴子,态度更为随便,碰擦闯荡、冲撞冒犯它。 驴禁不住发怒,用蹄子踢老虎。

老虎因此而欣喜,盘算此事。心想到:“驴子的本领只不过如此罢了!”于是跳跃起来,大声吼叫,咬断驴的喉咙,吃完了它的肉,才离去。

7. 文言文黔之驴中胜的意思

这个字读 sheng(生)。

意思:忍住,禁受住。

高处不胜寒的胜,也是这意思。

这是全文翻译:

黔这个地方没有驴子,有一位喜欢多事的人用船载运了一头驴进到黔这个地区。运到后,却没有什么用处,便把它放到山下。一只老虎看见了驴,(觉得驴)原来是个巨大的动物,把它当做神,躲在树林里偷看它。老虎小心谨慎地渐渐靠近驴,但是仍不知道它是什么东西。 一天,驴叫了一声,老虎逃到远处,认为驴将要咬自己,非常害怕。然而老虎来来往往地观察它,觉得驴没有什么特殊本领。渐渐地习惯了它的叫声,又在它前前后后走动,始终不敢和驴搏击。(虎)渐渐靠近驴,态度更加随便,碰撞它、靠近它、冲撞它、冒犯它。驴禁不住发怒,用蹄子踢老虎。老虎因此感到欣喜,盘算驴生了气只能踢这件事,心想:“(驴子的)本领只不过如此罢了!”于是跳跃起来大声吼叫,咬断驴的喉咙,吃完了它的肉,才离开。

8. 黔之驴阅读答案

阅读下面语段,回答问题。(6分)

黔之驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知。

他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒,驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大譀,断其喉,尽其肉,乃去。

(1)解释下列加点的字。(2分)

①稍近益狎( ) ②尽其肉,乃去( )

(2)翻译句子。(2分)

黔无驴,有好事者船载以入。

译 :

(3)读了这篇柳宗元的《黔之驴》寓言,你明白了什么道理?(2分)

参考答案:

1、(1)益:更加;去:离开。

(2)黔这个地方没有驴子,有个喜欢多事的人用船运载了一头驴进入黔地。

(3)①对于那些貌似强大的东西,只要敢于斗争、善于斗争,就一定会取得胜利 ;②人一定要有真才实学;③做事一定要知己知彼;④做事要持之以恒。(言之成理均可视为合理。)

19.解释下列句中加点的词。(4分)

①稍出近之 稍: ②以为且噬已也 且:

③驴不胜怒,蹄之 蹄: ④尽其肉,乃去 去:

20.用现代汉语翻译下列句子。(4分)

①虎见之,庞然大物也。 。

②然往来视之,觉无异能者。 。

21.请用一个成语概括这篇寓言的内容,并谈谈你从这篇寓言中得到的启示。(4分)

成语:

启示:

参考答案:

19、①渐渐; ②将,将要; ③用蹄子踢; ④离开。

20、①老虎看到它,觉得它是个巨大的家伙。②然而老虎来来回回地观察它,觉得它没有什么特殊本领似的。

21、成语:黔驴技穷或黔驴之技。 启示:示例①:貌似强大的东西并不可怕,只要敢于斗争,善于斗争,就一定能战胜它。示例②:没有真才实学,就难以在社会上立足。




文言文:《黔之驴》原文及赏析
《黔之驴》原文 黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,...

黔之驴原文及翻译
《黔之驴》原文及翻译如下:黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,悯然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近益狎,荡倚冲冒。驴不胜...

《黔之驴》文言文翻译|注释|赏析
从这段话可以看出,作者的用意是在借黔驴被老虎吃掉的故事,辛辣地讽刺了那些以势压人而又缺德无才的有权有势的人物。文中正面写驴的语句不多,主要是从侧面——即通过老虎的观察、感受和反应来描写它。“形之庞”,是老虎的所见,给老虎留下了一个凛然不可侵犯的印象。“声之宏”,是老虎之所...

《黔之驴》文言文短句
《黔之驴》作者:[唐]柳宗元 黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神。蔽林间窥之,稍出近之,憗憗然莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者。益习其声,又近出前后,终不敢博。稍近益狎,荡倚冲冒,驴...

黔之驴文言文的翻译怎么理解黔之驴文
1、译文:黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运了一头去。驴运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到驴是个庞然大物,以为它是什么神物,躲藏在树林里偷偷看它,渐渐小心地出来接近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西。有一天,驴叫了一声,老虎十分害怕,远远地逃走,认为驴...

黔之驴文言文翻译是什么?
译文:黔地这个地方本来没有驴,有一个喜欢多事的人用船运来一头驴进入这个地方。运到后却没有什么用处,就把它放置在山脚下。老虎看到它是个庞然大物,以为它是什么神物,就躲在树林里偷偷看它。渐渐小心的靠近它,惊恐疑惑,不知道它是什么东西。之后的一天,驴叫了一声,老虎非常害怕,跑的远远地...

求文言文《黔之驴》的部分字词翻译
并以“黔之驴”为本文的题目,也表明作者讽刺意图的指向。但我们也可以不从驴被虎吃掉的角度,而从虎吃掉驴这一相反的角度,来理解本文的寓意:貌似强大的东西并不可怕,只要敢于斗争,善于斗争,就一定能战而胜之。《黔之驴》是柳宗元的作品《三戒》中的一篇。《三戒》含《临江之麋》《黔之驴》《永某...

文言文 黑今之驴 全文
不是 黑今之驴,是黔之驴。qián 黔之驴 黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,...

《黔之驴》文言文
1. 黔这个地方没有驴,有喜欢多事的人用船运载了一头驴进入黔。运到后却没有什么用处,便把它放置在山下。老虎见了驴,庞然大物的样子,以为它神奇,躲在树林里偷看它。老虎渐渐靠近驴,小心谨慎的样子,不知道它是什么东西。一天,驴叫了一声,老虎非常害怕,远远的逃跑了,认为驴要咬自己,非常...

黔之驴文言文翻译
原文:黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。

碌曲县17724522292: 读《黔之馿》有感
令永伊甘: 本文旨在讽刺那些无能而又肆意逞志的人;联系作者的政治遭遇,又可知本文所讽刺的是当时统治集团中官高位显、仗势欺人而无才无德、外强中干的某些上层人物. 此外,以“三戒”为三篇文章的总题目.并以“黔之驴”为本文的题目,也表明作者讽刺意图的指向.但我们也可以不从驴被虎吃掉的角度,而从虎吃掉驴这一相反的角度,来理解本文的寓意:貌似强大的东西并不可怕,只要敢于斗争,善于斗争,就一定能战而胜之.

碌曲县17724522292: 《黔之驴》文言文 -
令永伊甘: 1. 黔这个地方没有驴,有喜欢多事的人用船运载了一头驴进入黔.运到后却没有什么用处,便把它放置在山下.老虎见了驴,庞然大物的样子,以为它神奇,躲在树林里偷看它.老虎渐渐靠近驴,小心谨慎的样子,不知道它是什么东西.一天,...

碌曲县17724522292: 黔之驴文言文翻译答案(黔之驴文言文翻译)
令永伊甘: 1、黔之驴(1)2、黔无驴,有好事者(2)船载以入(3).至则(4)无可用,放之山下.虎见之,庞然(5)大物也,以为神(6).蔽林间窥之(7).稍出近...

碌曲县17724522292: 文言文黔之馿全文 -
令永伊甘: 黔无驴,有好事者//船载以入.至则无可用,放之//山下.虎见之,庞然大物也,以为//神,蔽林间//窥之.稍出//近之,慭慭然,莫相知. 他日,驴//一鸣,虎//大骇,远遁;以为//且噬已也,甚恐.然//往来视之,觉//无异能者;益习其声,又近出//...

碌曲县17724522292: 解读《黔之驴》作文500字左右 -
令永伊甘: 《黔之驴》出自柳宗元的作品《三戒》.《三戒》想象丰富、大胆,在诙谐中带着智慧,幽默中不乏哲理.今天有空闲的时间,我又翻开了《三戒》,去品读《黔之驴》蕴含的智慧与哲理.《黔之驴》这则寓言,讲的是一只驴被一个好事者带入...

碌曲县17724522292: 古文阅读黔之驴柳宗元    黔无驴,有好事者船载以入.至则无可用,放之山下.虎见之,庞然大物也,以为神.蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知... -
令永伊甘:[答案] (1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古今异义;能结合具体语境来准确辨析即可.①躲藏在树林里偷偷看它.窥:偷看;②(老虎)渐渐地...

碌曲县17724522292: 黔之驴(文言文版)续写用文言文续写黔之驴 -
令永伊甘:[答案] 一、文章内容 黔无驴,有好事者船载以入.至则无可用,放之山下.虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之.稍出近之,慭... 二、文学常识 1、《黔之驴》选自《柳宗元集》,作者柳宗元,唐代著名文学家,与韩愈共同倡导“古文运动”,被后人同...

碌曲县17724522292: 古文<黔之驴>读后感
令永伊甘: 读《黔之驴》有感 在空闲的时候翻开了《文言文全解》,阅读了《黔之驴》. 它是柳宗元在永州时期写的一组寓言《三戒》中的一则,作者在文中讽刺了当时统治集团中官高位显、仗势欺人而无才无德,外强中干的某些上层人物. 当我读到“...

碌曲县17724522292: 《黔之驴》全文 -
令永伊甘: 黔之驴 黔无驴,有好事者船载以入.至则无可用,放之山下.虎见之,庞然大物也,以为神.蔽林间窥之,稍出近之,慭慭然,莫相知. 他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐.然往来视之,觉无异能者,益习其声,又近出前...

碌曲县17724522292: 黔之驴原文及翻译 -
令永伊甘: 柳宗元 《黔之驴》 原文 黔无驴,有好事者船载以入.至则无可用,放之山下.虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之.稍出近之,慭慭然,莫相知. 他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬已也,甚恐.然往来视之,觉无异能者;益习其...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网