为什么中国在英语里叫China

作者&投稿:赖魏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
为什么中国在英语里叫China?~

为什么中国的英文叫China?它其实来自于中国古代的一个地名昌南镇(现在的景德镇),昌南镇生产的陶瓷闻名欧洲,深受欧洲人的喜爱,纷纷来到昌南购买陶瓷,久而久之欧洲人就以“昌南”代指瓷器(china)和生产瓷器的“中国”(China)。

“China”最常见的解释是“秦”或者是“契丹”的音译。
“秦”这个国名先通过贸易渠道传到天竺,后进入梵语。然后从天竺传到波斯,然后在13世纪传到马可波罗。
要说到“China”,欧洲诸语言都是15世纪以后才有这个词以及其变体的,之前的称呼是更早的“契丹”,马可波罗意大利原文用的是catai, 英语翻译成cathay,是从“契丹”音译过去的。
契丹在保加利亚语,俄语里是对中国的称呼。在古典英语里有cathay,而现代英语是China。 类似的还有意大利语catai/cina, 葡萄牙语catai/china,西班牙语catay/china。

扩展资料:
十七世纪的英国人直接用“中国货”(Chinaware)指称来自中国的瓷器。英国女王玛丽二世也醉心华瓷,在宫内专门设置许多玻璃橱以陈列各式瓷器。于是英国社会以华瓷装饰和日用的风气便流行起来,瓷器渐成客厅和内室必不可少的陈设。
另据《英汉词海 The English-Chinese Word-Ocean Dictionary》(王同亿主编译,国防工业出版社,1987年)China词条介绍,China做为瓷器的涵义,是源于波斯语chini(中国的或中国人),由于受到China表示中国这种表示法的影响,产生了元音音变,由chini变为china,成为瓷器的专有名词。
至于这种变化最终在何时最后确定下来尚不得而知,但可以肯定的是,正是基于中国古代陶瓷的辉煌成就,以及由此而引发的陶瓷传播之路,使得这种独具中国特色的物品被世界人民所喜爱,将中国与瓷器永远地结合在了一起。
参考资料:百度百科-china

有很多种说法,至今没有定论。由于在英文中,中国和陶瓷都是同一个词汇(china),因此,很多人认为“中国”这个词就是来源于“陶瓷”。这种说法很普遍,几乎成为不假思索的定论。我搜索了下,现摘录几种说法。
1. 现在英文中的“china”一词,产生很晚。由于英文是从拉丁文演化出来的,因此,英文“china”这个词源头应该是“sina”,而非英文自己的创造词汇。严格来说,“支那”这个称呼早于陶瓷的出现,先有“支那”,后有陶瓷,因此,如果说这两个词后来变成同一个词,那也是“陶瓷”靠向了“支那”,而非“支那”因陶瓷而得名。“支那”这个名字更合适的解释,应该是来自丝绸。
2. 起源于印度古梵文“支那”。这个支那又作脂那、至那。文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》。他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina。他研读三千年前的古印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,发现支那一词最早见于这两部著作,其原义为“智巧”。他认为,这是三千四百年前印度婆罗多王朝时彼邦人士对黄河流域商朝所治国度的美称。“智巧”与慧苑所说之“思维”内涵略有不同,想系词义因时代而演变所致。
从时间上来看,景德镇的陶瓷出现于东汉,秦朝建立于公元前221年。从专家们提供的资料看,“Cina”一词在印度梵文中的出现的最迟时间也在公元前5世纪,中国茶叶的出口也要晚于这一时期。由此可见,印度梵文中的“Cina”和中国的“茶”、景德镇的“瓷”及中国秦国的“秦”并无关系。
关于赛里斯国的丝绸在西方的许多文献中有许多记载,如在《希腊拉丁作家远东古文献辑录》一书中,囊括了从公元前四世纪到公元十四世纪期间九十多部希腊文和拉丁文著作中关于塞里斯国的记述。希腊史学家克特西亚斯(Ctesias)在公元前四世纪就提到的赛里斯国(Serica)。专家们认为,由Serica演化出来英语的锡尔克(silk)、俄语的旭尔克,均来源于中国“丝”字的谐音,是这些国家对丝绸的称呼。但在印度梵文中记录中国的名称是“Cina”,而由此衍生出的英文是 “China”,波斯文是“Chin”,阿拉伯文是“Sina”,拉丁文是“Sinae,” 法文是“Chine”,德文是 “China”,意大利文是“Cina”。俄文的“中国”名称是根据公元九世纪的辽国“契丹”(KITAN ,kitai)的音译得来的。很明显,在许多历史文献的记述里,那个生产丝绸和贩卖丝绸的赛里斯国(Serica)和古印度梵文中的“Cina”,代表的并不是同一个概念,所指的并不是同一个国家或地区,也就是说,“Cina”与“丝”并无关系。
3. 西方瓷器原本是从中国输入的。明朝的时候,大批的中国瓷器产品就开始输往西方世界。波斯人称中国的瓷器为chini,欧洲商人在波斯购买中国瓷器也同时把一词带回了西方。后来,他们又把chini改为china,并且把生产china的中国也一并称为China。欧美人谈到China的时候,往往联想到China(中国)是china(瓷器)之乡。
4. 和秦朝有关。《美国遗产大词典》的解释是,“China”一词与公元前三世纪的秦朝有关,“China”是秦国的“秦”的译音,这一观点首先是罗马传教士卫匡国(Martini,
Martin)在1655年最早提出来的。
5. 在公元前五世纪,东方的丝绸已成为希腊上层社会喜爱的衣料,因此,有学者认为“Cina”一词由来于丝绸的“丝”,其依据是希腊史学家克特西亚斯(Ctesias)在他的著作中提到了赛里斯人(Serica),由此认为“赛里斯”是由“Cina”转变而来。持这一观点的学者是成都理工大学刘兴诗教授和上海东华大学教授周启澄先生。刘兴诗教授曾在论文《CHINA释义新探》中不仅提出, “China”一词源于丝绸,还认为:古时西土各国认定的“Cina”所在正是古蜀国,即今天的成都地区。“丝国”并非指今日中国的全境。

为什么中国的英文叫China?它其实来自于中国古代的一个地名昌南镇(现在的景德镇),昌南镇生产的陶瓷闻名欧洲,深受欧洲人的喜爱,纷纷来到昌南购买陶瓷,久而久之欧洲人就以“昌南”代指瓷器(china)和生产瓷器的“中国”(China)。



China是瓷器的意思,因为中国和西方国家贸易中,中国的瓷器很受西方人喜欢,所以中国以瓷器闻名,后来西方国家就干脆叫中国China了

china 瓷器 中国古代的瓷器牛逼


为什么中国在英语里叫China?
中国的英文名称“China”源自公元前10世纪的印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》中的“Cina”一词。这个名称的使用始于1912年,但西方人早在两千多年前就已经知道这个东亚国家了。专家们经过多年的研究和考证,发现“China”一词最早出现在公元前10世纪的印度史诗中,而在公元前4世纪的古印度文献和...

中华人民共和国英文全称是什么?
中华人民共和国英文缩写为PRC,英文全称是People's Republic of China,CHN是在联合国注册的国家代码。CHN是中国(China)的缩写。CHN是中国在联合国注册的国家代码。国际上的正式场合都用各不同的国家代码。在奥运会,联合国,APEC(亚太经济合作组织)等国际官方非官方场合下,中国的英文均使用:CHN或者...

为什么中国在英语里叫 China
China是国外对中国的称呼,其发音也大同小异。“China”是汉语“昌南”一词的音译。“昌南”指昌南镇,是瓷都景德镇的旧称之一。东汉时代,古人就在这里筑窑伐木,烧制陶瓷。到了唐代(公元618年~公元907年),由于昌南镇高岭土质好,人们又吸收了南方越窑青瓷和北方刑窑白瓷的优点,创造出一种青白瓷...

中国用英语怎么写
表示quot的quot的意思,因为语法问题不能按中文顺序摆放,China中国。3、中国的英文是China,因为古代的时候中国瓷器世界领先,销往西方各地,久之瓷器在西方便成为中国的象征,从而在英语词典里就把瓷器的英文china首字母大写即China来代表中国;中国的英语China,读音tarne中国的英文是China,读音英tarnen中国...

为啥中国在英语上叫chane
China。 早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷。到了唐朝,由于昌南土质好,先人们又吸收了南方青瓷和北方白瓷的优点创制出一种青白瓷。青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲。十八世纪以前,欧洲人还不会制造瓷器,因此中国特别是昌南镇的精美瓷器很...

中国英文缩写是什么?
中国的英文缩写有四种情况:1、CN,广泛用于互联网等领域。2、CHN,主要用于比赛项目,CHN是在联合国注册的国家代码,国际上的正式场合都用这种统一的国家代码。3、PRC,是中华人民共和国(People's Republic of China)的缩写,代表中华人民共和国,是较正式的说法。4、P.R.China, 是中华人民共和国的...

中国的英文名为什么叫Chian
中国的英文应是:China 由于在英文中,中国和陶瓷都是同一个词汇(china),因此,很多人认为西方文字中,“中国”这个词就是来源于“陶瓷”。这种说法很普遍,几乎成为不假思索的定论。有人还考证说,当年景德镇旁边有个地名就是类似“china”的发音,所以,这个地名成为陶瓷的代名词,进一步成为中国的代...

中国用英语怎么写?
中国的英文缩写是CHN。CHN是中国(China)的缩写。 CHN是在联合国注册的国家代码,国际上的正式场合都用这种统一的国家代码。在奥运会,联合国,APEC等国际官方非官方场合下。中国的英文均以使用:CHN或者CHINA。

为什么中国的英文名字叫China?
“China”一词的出现,不晚于辽金宋、不早于先秦;大致出现在隋唐时期。学界基本认定其作为瓷器的双关含义远远晚于“China”作为中国的本意,所以China最初的意思就是指中国。印度古代人称中国为“chini”,据说是来自“秦”的音译,中国从印度引进梵文佛经以后,要把佛经译为汉文,于是高僧按照音译把chini...

为什么中国的英文名叫「China」?
中国的英文名“China”源自“秦”或“契丹”的音译。最早,“秦”这个国名通过贸易路线传至天竺,并进入梵语。后来,这个词通过波斯传至马可·波罗,他在13世纪将之带至欧洲。在15世纪之前,欧洲语言中对中国的一般称呼是“契丹”。马可·波罗使用的意大利语中写作“catai”,英语则译为“cathay”,均...

景洪市15014107034: 中国英文名为什么是CHINA -
苏闸天远: 中国英文名为什么是CHINAchina 英语是瓷器的意思,而中国给与西方人(英国人)的最深刻印象,除了丝绸之外便是精致的瓷器,所以便称我们中国CHINA了.很希望会对你有帮助.

景洪市15014107034: 英语为什么称中国为CHINA有来历吗? -
苏闸天远:[答案] 其一,中国秦朝说.认为中国称名China来自“秦”的发音,这是一种流行广、拥护者多的说法.发过学着鲍狄埃(M·Pauthier)等人提出此种见解.他认为支那称名起于梵语,而梵语中支那是因为中国古代秦朝而得名,所以称中国为“秦”(Sin、Chin)...

景洪市15014107034: 为什么英语中“中国”叫“China” -
苏闸天远: 我认为最可信的说法是中国因陶瓷而闻名于世,而陶瓷的英文就是china,中国也由此得英文名.

景洪市15014107034: 中国为什么叫China? -
苏闸天远: 中国使用“China”这个英文名称始于1912年,可是西方人在两千多年前就已经认知这个东亚国家的名称了.据有关专家经过多年的探索和考证,中国的英文名称“China”一词的词源,最早来源于公元前10世纪(有的学者提出是公元前5世纪和...

景洪市15014107034: 中国的英文为什么叫“China”? -
苏闸天远: 大家都知道“China”具有“中国”和“瓷器”(china)的意思,但对于“China”的由来,却众说不一.其实“China”是汉语“昌南”一词的音译. “昌南”是指昌南镇,即现代瓷都景德镇的旧称之一.该地处昌江之南,故在唐代时称昌南....

景洪市15014107034: 为什么英文称中国叫做China? -
苏闸天远: 说法一: 早在东汉时期,古人就在昌南(现在的景德镇)建造窑坊,烧制陶瓷.到了唐朝,由于昌南土质好,先人们又吸收了南方青瓷和北方白瓷的优点创制出一种青白瓷.青白瓷晶莹滋润,有假玉器的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲....

景洪市15014107034: 中国的英语为什么叫CHINA? -
苏闸天远: 在西方人看来中国是一个陶瓷之乡,而陶瓷在英文中是china,因此外国人就将中国称为China(注意:因为是国家名所以开头的"c"要大写了)----这种说法是被大部分人所认可的.

景洪市15014107034: 为什么英语中的中国叫China?
苏闸天远: 来源于秦的读音.China 对于英语来说是一个外来词.和拉丁语靠得比较近的,比如法语,是CHINE,这里和“秦”的读音就很相像了.传到英语就成了china.至于瓷器,应该是那是后来才放到china这个词的意思里面去的.

景洪市15014107034: 为什么中国英文叫China -
苏闸天远: 在有一座小村子叫china.据当地人解释china不是西班牙语,而是玛雅语,发音为 ['t∫i∶nə],不同于china的“中国和瓷器”解释发音 [t∫ainə]. 当地人说,此村名为china,是由于以前一个姓chi的人和一个姓na的人在这里住下后,两人将自己的姓合在一起命名此地.后这里人不断变多,建立了村子,就将小村叫做china.

景洪市15014107034: 关于英文称呼中国国名为“CHINA”一词的来历,比较流行的说法是来源于瓷器,因为在英语中中国和瓷器都是“CHINA”;也有人则把“CHINA”与丝绸挂... -
苏闸天远:[选项] A. 古代丝织业和制瓷业很发达 B. 民营手工业超过官营手工业 C. 制瓷和丝织属于家庭手工业 D. 英国人大量贩卖瓷器和丝绸

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网