浣溪沙徐门石潭谢雨道上作五首其一苏轼原文赏析在线翻译解释

作者&投稿:鄣郭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 注释

浣溪沙:词牌名。原为唐代教坊曲,《金奁集》入「黄钟宫」,《张子野词》入「中吕宫」。唐声诗亦有「浣溪沙」调名,歌词为七言六句形式;又有「浣纱女」调名,歌词为五言四句形式。从字义上来看,「浣」,洗涤、漂洗也;「沙」,古通「纱」,故所「浣」者,「纱」也。敦煌出土之唐写本《云谣集·杂曲子》及五代后蜀赵崇祚《花间集》所录毛平圭、阎处士、毛熙震、李德润词,调名均题为「浣纱溪」。据南朝宋·孔灵符《会稽记》载:「勾践索美女以献吴王,得诸暨罗山卖薪女西施、郑旦,先教习于土城山。山边有石,云是西施浣纱石」。今浙江诸暨市南近郊的苎萝山下浣纱溪畔有浣纱石,上有传为东晋王右军所书「浣纱」二字,即所传春秋时越国美女西子浣纱处。一说浣纱溪即浙江绍兴南二十里若耶溪。总之,调名「浣纱溪」的本意即咏西子浣纱之溪。又,近人梁启勋《词学·调名》云:「《浣纱溪》,杜少陵诗『移船先生庙,洗药浣纱溪』。」按:今查《杜工部集》,唐杜少陵《绝句三首》诗有「移船先主庙,洗药浣沙溪」之句。成都杜甫草堂附近有浣花溪而无浣纱溪,况且梁启勋所引诗句,其中的「生」「纱」二字尚有异文,故梁说仅备参考。最早采用此调的是唐人韩致尧,通常以其词《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》为正体,另有四种变体。正体双调,四十二字,上阕三句,三平韵;下阕三句,两平韵;过阕二句多用对偶。另有仄韵体,始于南唐后主。此调音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约、豪放两派词人所常用。别有《摊破浣溪沙》,又名《山花子》,上下阕各增三字,韵全同。张子澄词有「露浓香泛小庭花」句,名《小庭花》;韩涧泉词有「芍药酴縻满院春」句,名《满院春》;有「东风拂栏露犹寒」句,名《东风寒》;有「一曲西风醉木犀」句,名《醉木犀》;有「霜后黄花菊自开」句,名《霜菊黄》;有「广寒曾折最高枝」句,名《广寒枝》;有「春风初试薄罗衫」句,名《试香罗》;有「清和风里绿荫初」句,名《清和风》;有「一番春事怨啼鹃」句,名《怨啼鹃》。

「徐州石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应」:元延祐本作「徐门石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应」。明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、毛本作「徐门石潭谢雨,道上作五首」。刘尚荣按:「疑『潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应』十七字为傅注而误入词叙也。考东坡《起伏龙行》序云:『徐州城东二十里,有石潭。父老云:「与泗水通,增损清浊,相应不差,时有河鱼出焉。」』傅注或本于此。」

石潭:龙榆生笺引东坡《起伏龙行》序:「徐州城东二十里,有石潭。父老云:『与泗水通,增损清浊,相应不差,时有河鱼出焉。』元丰元年春旱,或云置虎头潭中,可以致雷雨。用其说作《起伏龙行》。」

泗水:龙榆生笺引《钦定大清一统志·卷六十九·〈徐州府·泗水〉》:「泗水自山东鱼台县流入,经沛县城北,又经县东南至铜山县东北,循城而东又东,南入邳州界。」

连溪:元延祐本作「连村」。

暗绿:元延祐本、明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、毛本皆作「绿暗」。

藏乌:龙榆生笺:「古乐府:『暂出白门前,杨柳可藏乌。』」

睢(huī)盱(xū):傅子立注:「《唐韵》:『睢盱,仰目视也。睢,音「隳」;盱,音「吁」。』」刘尚荣按:「《广韵·卷一》:『睢,仰目也。』『盱,举目。』『睢盱,视皃。』」龙榆生笺:「《易·豫》:『六三,盱豫,悔。迟,有悔。』孔疏:『盱者,睢盱。睢盱者,喜悦之貌。』」

「麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼」句:傅子立注:「野人如麋鹿、猿猱。」

归家:元延祐本作「归来」,原校:「一作『归家』。」

采桑:沈钞本、清钞本、晒蓝本倒作「桑采」,据珍重阁本及元延祐本、明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、毛本改。

赏析

这首词写谢雨路上所见之景:丽日、碧溪、游鱼、树木、黄童、白叟、麋鹿、猿猱,一景一句,恰似电影镜头,连续将客观景物一个个展现在读者面前。

「照日深红暖见鱼」,深红温暖的夕阳斜斜地映照潭水,把潭水染得通红也增加了一份暖意,而潭中的鱼儿欢快游玩,清晰可见,染红了的潭水、欢快游动的鱼儿都是春旱过后、大雨降后的情景,词人虽未点出春旱之时的情景,但读者可以想象那是一定是潭水干枯、鱼儿无处寻觅,这样的前后对比之中、温馨的画面之中隐含了词人欣喜的心态。「连溪绿暗晚藏乌」,沿着石潭向四处望去,看见成阴的绿树接连一片,而深藏其中的乌鹊发出鸣噪的声响,动静结合,更显幽静。「黄童白叟聚睢盱」,以黄童、白叟代称所有聚集的人群,词人看到他们都呈现出喜悦兴奋的神态。上阕中红、绿、黄、白等色彩和谐搭配,动景、静景巧妙结合,景物、人群完美融合,运笔灵动、构思精巧。

「麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼」,麋鹿在突然之间逢遇如此多的人群顿觉不习惯,有一种惊慌之感,而猿猱却一听到喧天的喜庆鼓声不招自来,极度兴奋,这一对比的描写情趣盎然。以动物的反映间接写出石潭谢雨的欢闹情景,不着一字,而风流自现,可谓神笔。「归家说与采桑姑」,结尾由实转虚,笔法灵活,词人想象这些观看长官亲自谢雨而欢喜异常、激动难耐的在场者,归家之后一定会把谢雨之时的欢腾景象向采桑姑细细说与。

在这首小词之中,词人丝毫没有描写自己的心境,但透过词人所见、所闻、所想的一切,读者自可体会词人无比兴奋之情,含蓄隽永,耐人寻味。




宋词簌簌衣巾落枣花
宋词簌簌衣巾落枣花是宋代苏轼写的一首词,词牌名是:浣溪沙 具体原文如下:浣溪沙·簌簌衣巾落枣花 宋代:苏轼 徐门石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。(缲 通:缫)酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家...

《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作》写于哪个年代?
《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作》写于宋代,作者是宋代文学家苏轼。全文如下:其一:照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌。黄童白叟聚睢盱。麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼。归家说与采桑姑。其二:旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相挨踏破茜罗裙 老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄...

苏轼《浣溪沙》徐门石潭谢雨道上作五首》全文解释
这首词为苏轼在徐州所作五首《浣溪沙》之一。这组词前有一小序,说明了作词的原委:“徐门石潭谢雨道上作五首,潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应。”神宗元丰元年(1078),徐州发生严重春旱,作为一州之长的苏轼对此极为关心,他亲往石潭求雨。得雨后,他又前往石潭谢神。这组词即是记述他在...

“簌簌衣巾落枣花”是什么意思?
意思是:枣花纷纷落在衣襟上。出处《浣:溪沙》作者:苏轼 全诗原文:徐门石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门试问野人家。全诗解析:枣花纷纷落在衣襟上。村南村北响起车缫丝的...

浣溪沙徐门石潭谢雨道上作五首其一苏轼原文赏析在线翻译解释
潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应」:元延祐本作「徐门石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应」。明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、毛本作「徐门石潭谢雨,道上作五首」。刘尚荣按:「疑『潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应』十七字为傅注而误入词叙也。...

浣溪沙徐门石潭谢雨道上作五首其三苏轼原文赏析在线翻译解释
译文村外的层层麻叶因雨的滋润而泛着光泽,村内处处飘散着煮茧的清香。隔着篱笆不时听到缫丝女子悦耳的谈笑声。须发皆白的老翁拄着藜杖,老眼迷离似醉,捋下捋麦籽捣成粉末用来裹腹。在这青黄不接之时,我问老翁:「豆类作物何时能成熟?」注释 浣溪沙:词牌名。原为唐代教坊曲,《金奁集》入「...

浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其一)诗作赏析
公元1078年(元丰元年)的徐州遭遇严重春旱,作为太守的作者曾亲往石潭祈雨,得雨后又前往致谢,途径农村,由此创作了五首《浣溪沙》词,这是其中之一,描绘了途中所见的傍晚景色和乡村民众的欢乐场景。首句描绘了雨后石潭的鱼儿,夕阳西下,潭水被染成深红,雨后的水量增加,潭中鱼儿竞相游动,显现出水...

浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其一)作品注释
这首诗名为《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其一)》,其创作背景是在徐州,诗中提到的“徐门”可能是地名的一种变体。诗中描述了石潭与泗水的奇妙关系,石潭的水与泗水相通,其水位的涨落和清澈度的变化似乎保持着一种神秘的同步,反映了自然界的和谐共处。“乌”在这里指的是乌鸦,它们可能是石潭边...

浣溪沙 苏轼
浣溪沙 徐门石潭谢雨道上作,五首。照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌。黄童白叟聚睢盱。麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼。归家说与采桑姑。浣溪沙 即事 画隼横江喜再游,老鱼跳槛识青讴。流年未肯付东流。黄菊篱边无怅望,白云乡里有温柔。挽回霜鬓莫教休。浣溪沙 寓意 炙手无人傍屋头,萧萧...

浣溪沙徐们石潭谢雨道上作五首翻译
浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作五首 其一 照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌。黄童白叟聚睢盱。麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼。归家说与采桑姑。其二 旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门。相挨踏破茜罗裙。老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村。道逢醉叟卧黄昏。其三 麻叶层层檾叶光,谁家煮茧一村香...

北关区13233388757: 浣溪沙 徐门石潭谢雨道上作五首 译文 -
艾芳舒可: 浣溪沙徐门石潭谢雨道上作,五首 苏轼其一照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚藏乌.黄童白叟聚睢盱.麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼.归家说与采桑姑.其二旋抹红妆看使君,三三五五棘篱门.相挨踏破茜罗裙.老幼扶携收麦社,乌鸢翔舞赛神村.道逢醉叟卧黄昏.其三麻叶层层苘叶光,谁家煮茧一村香.隔篱娇语络丝娘.垂白杖藜抬醉眼,捋青捣〔麦少〕软饥肠.问言豆叶几时黄.其四蔌蔌衣巾落枣花,村南村北响缫车.牛衣古柳卖黄瓜.酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶.敲门试问野人家.其五软草平莎过雨新,轻沙走马路无尘.何时收拾耦耕身.日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰.使君元是此中人.

北关区13233388757: 浣溪沙 苏轼 徐门石潭谢雨,道上作五首.潭在城东二十里,常与泗水增减,清浊相应. 麻叶层层苘叶光,谁家煮茧一村香?隔篱娇语络丝娘. 垂白杖... -
艾芳舒可:[答案] 1.层层的荷叶被采光 因为著茧满村飘香 络丝娘隔着篱笆轻声漫语2.答案:双关 缫丝的妇女点拨:双关分为谐音双关和语义相关,此为语义双关3.喜悦欢乐

北关区13233388757: 苏轼的浣溪沙诗句是 -
艾芳舒可: 浣溪沙 苏轼 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车.牛衣古柳卖黄瓜. 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家.浣溪沙 作者: 苏轼 徐门石潭谢雨道上作五首.潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应.照日深红暖见鱼,连溪绿暗晚...

北关区13233388757: 浣溪沙 苏轼阅读全词,简要赏析“沈郎”的形象 -
艾芳舒可:[答案] 浣溪沙 苏轼(其一) 内容 簌簌衣巾落枣花1,村南村北响缲车2.牛衣古柳卖黄瓜3. 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶.敲门试问野人家4. 作者简介 苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人.是著名的文学家,唐宋散文八大家之一.他学...

北关区13233388757: 浣溪沙 苏轼 翻译 赏析 -
艾芳舒可: 【浣溪沙(山下兰芽短浸溪)】苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流. 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼. 谁道人生无再少?门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡. 『译文』 山脚下兰草嫩芽入小溪, 松林间小路清沙净无泥, 傍晚细雨中杜鹃阵阵啼. 谁说人老不可再年少? 门前流水还能执著奔向西! 不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡

北关区13233388757: 苏轼《浣溪沙》的内容是什么? -
艾芳舒可: 簌簌(1)衣巾落枣花(2),村南村北(3)响缲车(4),牛衣(5)古柳卖黄瓜.酒困路长惟欲(6)睡,日高人渴漫(7)思茶,敲门试问野人家.游蕲(qí)水⑴清泉寺,寺临兰溪,溪水西流. 山下兰芽⑵短浸⑶溪,松间沙路净无泥⑷....

北关区13233388757: 浣溪沙 苏轼 译文 赏析 其一其二都要 -
艾芳舒可: 其一 译文 衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落.村子的南北头响起缫车的支呀声,是衣着朴素的农民在卖黄瓜,路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番.艳阳高照,无奈口渴难忍.于是敲开一家村民的屋门,问可否给碗茶?· 赏析 词至...

北关区13233388757: 浣溪沙 苏轼 古诗欣赏 -
艾芳舒可: 1、《浣溪沙》这组词是苏轼43岁(1078)在徐州任太守时所作.那年春天,徐州发生了严重旱灾,作为地方官的苏轼曾率众到城东二十里的石潭求雨.得雨后,他又与百姓同赴石潭谢雨.这组词就是在赴徐门石潭谢雨路上写成的. 此词为作者...

北关区13233388757: 古代瑞午诗词苏轼的《浣溪沙》 -
艾芳舒可: 《浣溪沙》苏轼 游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流. 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼. 谁道人生无再少?门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡

北关区13233388757: 浣溪沙苏轼簌簌衣巾落枣花和名句 -
艾芳舒可: 浣溪沙·簌簌衣巾落枣花朝代:宋代作者:苏轼原文:徐门石潭谢雨,道上作五首.潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应.簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜.(缲 通:缫)酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶.敲门试问野人家.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网