性急性刚性缓文言文

作者&投稿:衡知 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《性缓》文言文翻译

1. 译文:

有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人衣服的边角被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”

2. 原文:

人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”

3. 该文选自《明清笑话集》

2. 《性缓》文言文翻译

译文:有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人衣服的边角被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。

回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”原文: 人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。

然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”

该文选自《明清笑话集》 。

3. 一人性缓文言文翻译

一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人衣服的边角被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”

原文:

人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”

该文选自《明清笑话集》

18 592

更多回答(1)

性功能障碍是什么?性功能差,怎么。

在线咨询Ⅰ性功能障碍,男性性功能不行,勃起不硬,早射,不勃起,导致性生活不

4. 《王田蓝性急》文言文的解释

原文:王蓝田性急,尝食鸡子,以著刺之不得,便大怒。举以掷地,鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿之,又不得。瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。

谢无奕性62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333431376632粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。王正色面壁不敢动。半日,谢去。良久,转头问左右小吏曰:“去未?”答曰:“已去。”然后复坐。时人叹其性急而能有所容。王蓝田转尚书令,事行便拜。文度曰:“故应让杜、许。”蓝田云:“你谓我堪此否?”文度曰: “何为不堪?但克让自是美事,恐不可阙。”

蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定不如我。”

译文:王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用木屐踩,又没有踩到。愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。谢无奕性情粗暴固执。因为一件事彼此不合,亲自前去数落蓝田侯王述,肆意攻击谩骂。王述表情严肃地转身对着墙,不敢动。

过了半天,谢无奕已经走了很久,他才回过头问身旁的小官吏说:“走了没有?”小官吏回答说:“已经走了。”然后才转过身又坐回原处。当时的人赞赏他虽然性情急躁,可是能宽容别人。王述升任尚书令时,诏命下达了就去受职。他儿子王文度说:“本来应该让给杜许。”王述说:“你认为我能否胜任这个职务?”文度说:“怎么不胜任!不过能谦让一下总是好事,礼节上恐怕不可缺少。”

王述感慨地说:“既然说能胜任,为什么又要谦让呢?人家说你胜过我,据我看终究不如我。”

扩展资料:

与《王蓝田性急》相反的故事介绍:

原文:一人性缓。冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧。乃曰:"有一事见之已久。欲言恐君性急,不言又恐伤君。然则言是耶?不言是耶?"人问何事。曰:"火烧君裳。”其人遽收衣而怒曰:“何不早言!"曰:"我道君性急,果然。"

译文:有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人衣服的边角被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”




性急性刚性缓文言文
人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”3. 该文选自《明清笑话集》2. 《性缓》文言文翻译 译...

一人性缓的文言文翻译
有个人是急性子,另一个是慢性子,冬天围在炉前喝酒急性子的衣服掉在了火炉中,被烧到了,慢性子见了,从容的说“刚好有一件事,看见很久了,想说但怕你性急,不说对你不利,是说呢,还是不说呢”急性子问。性缓这篇文言文中,那个性子慢的人看到别人的衣服被火烧时,慢条斯理地以商量的口气...

燃衣-文言文翻译
性缓者曰:“外人道君性急,不料果然。 翻译: 一个性格急躁,另一个性格温和。冬天围在炉前喝酒,急躁性格的人,他的衣服掉到炉火中了,被火烧到了,性格温和的人见到了还是慢慢的说:“我已经看到一件事很久了,想要告诉你,又怕你的急性子把事弄得更糟,不告诉你又怕对你不利,我是该说呢还是不该说呢?”性格急躁...

关于一个孩子烫衣服的文言文
1. 烧衣文言文 《烧衣》幽默文言文,出自《 笑林广记》卷五 原文: 一最性急、一最性缓,冬日围炉聚饮。性急者衣坠炉中,为火所燃,性缓者见之从容谓曰:“适有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐不利于君,然则言之是耶,不言是耶?”性急者问以何事,曰:“火烧君裳。”其人遽曳衣而起,怒曰:“既然...

烧衣译文 文言文翻译
急躁性格的人,他的衣服掉到炉火中了,被火烧到了,性格温和的人见到了还是慢慢的说:“我已经看到一件事很久了,想要告诉你,又怕你的急性子把事弄得更糟,不告诉你又怕对你不利,我是该说呢还是不该说呢?”性格急躁的人问他发生了什么事情,他才说:“火烧着你的衣服了。”性格急躁的人把...

爇衣这篇文言文的翻译
有个人是急性子,另一个是慢性子,冬天围在炉前喝酒。急性子的衣服掉在了火炉中,被烧到了,慢性子见了,从容的说:“刚好有一件事,看见很久了,想说但怕你性急,不说对你不利,是说呢,还是不说呢?”急性子问什么事,慢性子说:“火烧到你的衣服了。”急性子拽起衣服来,生气地说:“都...

小学生小古文五百字的读后感怎么写
第一天,刚开新课,我们一看,有一点不懂,于是我们对这本书产生了兴趣。 通过老师一点一滴的解释,我们已经学了两个单元了。能明白古人说的话是什么意思。 今天下午,因为要举行汉字听写大会,个个声音洪亮,腰板个个挺得直直的。 虽然我这几天不好受,但是为了更好的了解小古文,我还是想以往那样,声音洪亮,全神贯注...

一人性缓的文言文翻译
一人性缓的文言文翻译如下:有个人是急性子,另一个是慢性子,冬天围在炉前喝酒急性子的衣服掉在了火炉中,被烧到了,慢性子见了,从容的说“刚好有一件事,看见很久了,想说但怕你性急,不说对你不利,是说呢,还是不说呢”急性子问。性缓这篇文言文中,那个性子慢的人看到别人的衣服被火烧时...

一人性缓文言文翻译
1. 《性缓》文言文翻译 译文:有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人衣服的边角被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。 回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快...

文言文燃衣
《烧衣》幽默文言文,出自《 笑林广记》卷五原文:一最性急、一最性缓,冬日围炉聚饮。 性急者衣坠炉中,为火所燃,性缓者见之从容谓曰:“适有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐不利于君,然则言之是耶,不言是耶?”性急者问以何事,曰:“火烧君裳。”其人遽曳衣而起,怒曰:“既然如此,何不早说!”...

鸠江区13637227454: 烧衣文言文? -
锐博博宁: 原文:一最性急、一最性缓,冬日围炉聚饮.性急者衣坠炉中,为火所燃,性缓者见之从容谓曰:“适有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐不利于君,然则言之是耶,不言是耶?”性急者问以何事,曰:“火烧君裳.”其人遽曳衣而起...

鸠江区13637227454: 小古文《性急》小练笔 -
锐博博宁: 有人性宽缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:"有一事,见之已久,欲言之,恐君性急;不言,恐君伤太多,然则言之是也,不言之是也?"人问何事,曰:"火烧君裳."隧收衣火灭,大怒曰:"见之久,何不早道?"其人曰:"我言君性急,果是!" 宋无名氏 有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人的裤脚被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事.回答说:“火烧着您的裤脚了.”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”

鸠江区13637227454: 翻译古文 作揖 两亲家相遇于途,一性急,一性缓.性缓者,长揖至地,口中谢曰:"拜节奉扰,元宵观灯又奉扰,端午看龙舟,中秋玩月,重阳赏菊,节节奉扰,未曾报答,愧不可言"及说毕而起, 已半晌矣.性急者苦其 -
锐博博宁: 有一对儿女亲家,一个性急,一个性缓.一天,两位亲家在途中相遇,互相作揖施礼. 性急者一揖即罢;性缓者施揖礼,有板有眼,边揖边寒暄,情意甚厚:正月份亲家公可好? 二月份亲家公可好?一直数至十二月份方止.揖毕,直起身子,不见了亲家公的影子,惊问 路旁之人:“我亲家何时离开的?”答曰:“你施礼至正、二月间就走了.”

鸠江区13637227454: 《果然性急》的文言文 麻烦回答几个问题有人性宽缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:"有一事,见之已久,欲言之,恐君性急;不言,恐君伤... -
锐博博宁:[答案] 1、乃:于是 伤:受损失 遂:就 道:说 2、看见别人的衣角被火烧着了. 3、描写(语言、神态)、对比.

鸠江区13637227454: 文言文烧衣翻译 -
锐博博宁: 一个性格急躁,另一个性格温和.急躁性格的人,他的衣服掉到炉火中了,被火烧到了,性格温和的人见到了还是慢慢的说:“我已经看到一件事很久了,想要告诉你,又怕你的急性子把事弄得更糟,不告诉你又怕对你不利,我是该说呢还是不该说呢?”性格急躁的人问他发生了什么事情,他才说:“火烧着你的衣服了.”性格急躁的人把衣服拽起来,生气的说:“既然是这样,为什么不早点告诉我?”性格温和的人答道:“别人都说你性格急躁,原来真是这样啊.”

鸠江区13637227454: 王蓝田性急文言文翻译 -
锐博博宁: 王蓝田性子很急.有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有扎到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上.鸡蛋在地上旋转不停,于是他从席上下来用木屐鞋底防滑的齿踩,又没有踩到.十分愤怒,又从地上捡起放入口中,把蛋咬破了就吐掉.王羲之听了...

鸠江区13637227454: 小古文性缓仿写 -
锐博博宁: “沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风.”春风吹吹,吹动发丝为她伴舞,吹动柳丝为她摇曳,吹动鲜花为她绽放------春风拂面,轻轻地,轻轻地亲吻着你的脸颊,痒酥稣的,不知不觉便泛起了抹抹红晕.醉了,那么彻底,那么忘我的醉————...

鸠江区13637227454: 父子性刚(文言文翻译) -
锐博博宁: 父子性刚 【原文】 有父子俱性刚不肯让人者.一日,父留客饮,遣子入城市肉.子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久.父寻至见之,谓子曰:“汝姑持肉回陪客饭(饮),待我与他对立在此!” ——选自明代冯梦龙...

鸠江区13637227454: 急缓两亲家文言文翻译 -
锐博博宁: 有一对儿女亲家,一个性情急躁,一个慢性子.一天,两位亲家在途中相遇,互相作揖施礼. 性情急躁的一行立即停止;性缓的施作揖礼,有板有眼,边行边寒暄,情绪很好:正月份亲家公好看? 二月份亲家公好看?一个直数到十二月份才停.行礼完毕,直起身子,不见了亲家公的影子,惊奇地问 路两旁的人:“我的父母家什么时候离开的?”他说:“你用礼到正、二月间就走了.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网