翻译谳甚奇之,亲为之冠

作者&投稿:包功 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~   1:你说的这句话来自于《梁书·范缜传》:;具体原文第一段是:
  范缜,字子真,南乡舞阴人也。缜少孤贫,事母孝谨。年未弱冠,闻沛国刘瓛聚众讲说,始往从之。卓越不群而勤学,【瓛甚奇之,亲为之冠。】在瓛门下积年,去来归家,恒芒矰布衣,徒行于路。瓛门多车马贵游,缜在其门,聊无耻愧。既长,博通经术,尤精《三礼》。性质直,好危言高论,不为士友所安。唯与外弟萧琛相善,琛名曰口辩,每服缜简诣。
  2:你需要的翻译我为你奉上:我为你做标记的地方就是你需要的答案!
  范缜字子真,少年时父亲去世,很是贫困,侍奉母亲孝顺恭敬。二十岁以前,跟沛国刘瓛学习,【刘瓛认为他与众不同,亲自为他举行加冠礼(古代成年礼仪)。】在刘瓛门下数年,总是穿草鞋布衣,步行于道路。刘瓛门下有许多乘车跨马的贵族子弟,范缜处在他们中间,一点儿也不感到羞愧。长大以后,博通儒家经典,尤其精于《三礼》。性格诚信直爽,喜欢直言不讳大发宏论,不被士流朋友们接受。只和表弟萧琛友善,萧琛也是有名的能言善辩者,但总是佩服范缜的言简意深。
  请你参考!


翻译谳甚奇之,亲为之冠
卓越不群而勤学,【瓛甚奇之,亲为之冠。】在瓛门下积年,去来归家,恒芒矰布衣,徒行于路。瓛门多车马贵游,缜在其门,聊无耻愧。既长,博通经术,尤精《三礼》。性质直,好危言高论,不为士友所安。唯与外弟萧琛相善,琛名曰口辩,每服缜简诣。2:你需要的翻译我为你奉上:我为你做...

求:文言文《南史》翻译
不知道你说的是不是这篇《南史·范缜传》译文范缜传缜字子真,少孤贫,事母孝谨。年未弱冠,从沛国刘瓛学,瓛甚奇之,亲为之冠。在瓛门下积年,恒芒屩布衣,徒行于路。瓛门下多车马贵游,缜在其间聊无耻愧。及长,博通经术,尤精三礼。性质直,好危言高论,不为士友所安。唯与外弟萧琛善...

急求梁书·范缜传的意思!"卓越不群而勤学,瓛甚奇之,亲为之冠...
天份比同时代人高出许多,而有勤恳学习,瓛(这应该是个人名)对此感到很讶异,亲手为他带上帽子。

“卓越不群而勤学,甚奇之”是什么意思?
翻译:范缜品格优秀突出、不同一般并且勤奋好学。刘瓛认为他很奇特,亲自为他举行冠礼。原文:范缜,字子真,南乡舞阴人也。缜少孤贫,事母孝谨。年未弱冠,闻沛国刘瓛聚众讲说,始往从之。卓越不群而勤学,瓛甚奇之,亲为之冠。在瓛门下积年,去来归家,恒芒矰布衣,徒行于路。瓛门多车马贵游...

古文翻译解答问题
五、1、闻/沛国刘瓛/聚众讲说 2、(1)少:年少(小时候等)(2)从:学习(跟从、请教等)(3)善:友善,友好等 3、好危言高论 不拘小节 4、B 5、能答到“卓越不群而勤学, 甚至奇之,亲为之冠”的意思即可。6、(略)译:范缜字子真,少年时父亲去世,很是贫困,侍奉母亲孝顺恭敬...

刺史行部,见昌,甚奇之,辟从事 翻译
后汉书·酷吏列传 这句话意思是:刺史行部的人看见黄昌,感到很惊讶,于是把他征召来从事。

翻译文言文《陈蕃立志》
1. 《陈蕃立志》的翻译 原文:蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。译文:陈蕃十五岁时,从不打扫自己所住的房间,以至庭院房间内脏乱不堪。他父亲的朋友...

治学王念孙文言文
年未弱冠,闻沛国刘王献②聚众讲说,始往从之。卓越不群而勤学,献甚奇之,亲为之冠。在王献门下积年,去来归家,恒芒矰③布衣,徒行于路。王献门多车马贵游,缜在其门,聊 *** 愧。既长,博通经术,尤精《三礼》④。性质直,好危言高论,不为士友所安。唯与外弟萧琛相⑤善,琛名曰口辩,每服缜简诣。

辩命论文言文翻译
始往从之,卓越不群而勤学, 献甚奇之,亲为之冠。 在 献门下积年,去来归家,恒芒矰布衣,徒行于路。 献门多车马贵游,缜在其门,聊 *** 愧。 既长,博通经术,尤精《三礼》。性质直,好危言高论,不为士友所安。 唯与外弟萧琛相善,琛名曰口辩,每服缜简诣。 起家齐宁蛮主簿,累迁尚书殿中郎。 永明...

文言文翻译:即而收涕告诉,举止有异常童,峤甚奇之
之后收泪讲述有关父亲去世的事情,行为举止不同于一般大的孩子,温峤对此感到很惊奇。十余岁,遭父忧,丹阳尹温峤吊之,尚号啕极哀。既而收涕告诉,举止有异常童,峤甚奇之。——(谢尚)十余岁时,遭逢父亲去世,首都丹阳长官温峤前来吊唁,谢尚嚎啕大哭状态极其悲哀。之后收泪讲述有关父亲去世的事情,...

官渡区17023275607: “卓越不群而勤学, 甚至奇之,亲为之冠”什么意思
乌狄丹红: 天份比同时代人高出许多,而有勤恳学习,瓛(这应该是个人名)对此感到很讶异,亲手为他带上帽子.

官渡区17023275607: 范缜求学 原文及翻译 -
乌狄丹红: 缜①少孤贫,事母孝谨.年未弱冠,闻沛国刘瓛②聚众讲说,始往从之.卓越不群儿勤学,献甚奇之,亲为之冠③.在瓛门下积年,去来归家,恒芒屩④布衣,徒行于路.瓛门多车马贵游缜在其门,聊无耻鬼,既长,博通经术,尤精《三礼》⑤...

官渡区17023275607: 文言文 缜少孤贫 翻译+解释+问题 -
乌狄丹红: 原文: 缜少孤贫,事母孝谨.年未弱冠,闻沛国刘?献聚众讲说.始往从之,卓越不群而勤学,?献甚奇之,亲为之冠.在?献门下积年,去来归家,恒芒矰布衣,徒行于路.?献门多车马贵游,缜在其门,聊无耻愧.既长,博通经术,尤精《...

官渡区17023275607: 文言文翻译! -
乌狄丹红: 出自《二十四史 梁书》之《范缜传》. 《范缜传》原文 范缜,字子真,南乡舞阴人也.晋安北将军汪六世孙.祖璩之,中书郎.父蒙, 早卒.缜少孤贫,事母孝谨.年未弱冠,闻沛国刘?献聚众讲说.始往从之,卓越 不群而勤学,?献甚奇之...

官渡区17023275607: 《范缜》文言文翻译 -
乌狄丹红: 《南史·范缜传》译文范缜传缜字子真,少孤贫,事母孝谨.年未弱冠,从沛国刘瓛学,瓛甚奇之,亲为之冠.在瓛门下积年,恒芒屩布衣,徒行于路.瓛门下多车马贵游,缜在其间聊无耻愧.及长,博通经术,尤精三礼.性质直,好危言高论...

官渡区17023275607: 英语翻译缜少孤贫,事母孝谨.年未弱冠,闻沛国刘瓛聚众讲说,始往从之.卓越不群而勤学,瓛甚奇之,亲为之冠.在瓛门下积年,去来归家,恒芒厥布衣,徒... -
乌狄丹红:[答案] 范缜“性质直”在问中表现为 “好危言高论” 而恒芒厥布衣,徒行于路"有可见他"不拘小节"的性格. 用自己的话说说刘瓛亲自为范缜举行冠礼的原因. 能答到“卓越不群而勤学,甚至奇之,亲为之冠”的意思即可. 缜少孤贫,事母孝谨.年未弱...

官渡区17023275607: 节选《梁书·范缜传》~见下面的文言文,跪求译文~~~~~~~~~~~~Thanks -
乌狄丹红: 译文: 范缜很小就失去了父亲,家中贫穷,事奉母亲孝顺而恭谨.范缜还不到二十岁的时候,听说沛国刘珊招聚学生论说经义,就去拜刘珊为师学习.范缜才能卓越,不同于一般人,而且学习勤勉,刘瓛认为他是奇才,亲自为他行冠礼.范缜在...

官渡区17023275607: 求:文言文《南史》翻译 -
乌狄丹红: 不知道你说的是不是这篇《南史·范缜传》译文范缜传缜字子真,少孤贫,事母孝谨.年未弱冠,从沛国刘瓛学,瓛甚奇之,亲为之冠.在瓛门下积年,恒芒屩布衣,徒行于路.瓛门下多车马贵游,缜在其间聊无耻愧.及长,博通经术,尤精三...

官渡区17023275607: 缜少孤贫译文 急 -
乌狄丹红: 范缜年轻时死了父亲,家中贫困,侍奉母亲孝顺恭谨.他不满二十岁时,跟随沛国学者刘王献学习,刘王献特别看重他,亲自为他行加冠礼.范缜在刘王献门下好多年,始终穿着草鞋布衣,出门步行.刘王献 门下大多是乘车骑马的王公贵族子弟,范缜生活在他们中间,一点也不感到羞愧.范缜成年后,博通经学,尤其精通三礼(《周礼》、《仪礼》、《礼记》).他生性质朴坦率,喜欢发表标新立异的宏论,友人都认为不合适.他只有跟表弟萧琛最合得来,萧琛的口才是有名的,可也每每钦佩范缜言简意赅.

官渡区17023275607: 关于缜少孤贫的文章和翻译 -
乌狄丹红: 缜少孤贫,事母孝谨.年未弱冠,闻沛国刘?献聚众讲说.始往从之,卓越不群而勤学,?献甚奇之,亲为之冠.在?献门下积年,去来归家,恒芒矰布衣,徒行于路.?献门多车马贵游,缜在其门,聊无耻愧.既长,博通经术,尤精《三礼》...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网