茸生鸭毛文言文是什么意思

作者&投稿:越苇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文翻译

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘⑾者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

译文

在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。

清末光绪年间,有个叫何梅谷的人,以研究孔孟学说闻名于世。他的老伴却特别信佛,每天从早到晚要念上一千遍:"大慈大悲救苦救难观世音菩萨。"何梅谷不让她念,她不听。何梅谷担心这会在文人中成为笑柄。

有一天,他叫"夫人",老伴答应了;他又叫,老伴又答应了;他还叫,老伴开始生气了,不再理他;何梅谷更来劲了,连着又叫了几声,老伴大怒道:"跟叫魂似的,没完没了,真烦人。"

何梅谷说:"我才叫这几遍,你就显得不耐烦了,你一天念一千遍观世音,你说菩萨就不烦吗?"

老伴顿时省悟,从此再也不每天念观世音了。

何梅谷巧妙地设计了一种让其心烦的氛围,通过这种氛围让老伴自己感觉到每日念观世音,令人心烦,最终达到说服老伴的效果。

有医者,自称善外科。一裨将阵回,中流矢,深入膜内,延使治。乃持并州剪,剪去矢管,跪而请谢。裨将曰:“簇在膜内者须亟治。”医曰:“此外科事,不意并责我。”

有一个医生,自称擅长外科医术。有一个副将从战场上退回来,被飞箭射伤了,箭头一直射入身体里。(副将)派人把外科医生请来治疗。外科医生手里拿了一把并州产的大剪刀,把露在身体外面的箭杆剪掉,便行礼请求告辞。副将说:“箭头还在肉里,必须尽快治疗啊。”外科医生说:“我只做外科的事。取肉内的箭头是内科的事,没想到也一起要求我来治疗!”

刘承节奉命去担任官职,从浙江到江西,仅和一个儿子一个仆人骑马上路。到了贵溪,中午在旅店停下车马,遇到几个客人也来投宿。刘承节箱子中大约有一百两,被客人看见了。那几个客人都是强盗,那天夜里携带着杖棒到刘承节屋子里。刘承节本来是参军的,手臂很有力,挥起刀砍断了他一条手臂,强盗们害怕就分散逃跑了。刘承节叫醒儿子和仆人起床,快速离去,然而在贵溪成外的高山下,又遇到了强盗,虽然和他们反抗搏斗,然而寡不敌众,连同儿子仆人死了。所乘的马在道路上来回走动,遇到主簿外出,马迎到他车前,弯下脚好象跪拜。主簿为此奇怪,说:“这一定是有冤情要诉说。”于是跟着马走,到了高山,马站住不再前进,看到满地血迹,三具尸体趴在地上,肢体还温暖。主簿派人追访搜捕,不到一天强盗全都抓住了。

楚国一人卖山鸡,一个路人问他是什么鸟?他说:凤凰,路人说:我听说过凤凰好久了,今天真的见到了,你卖吗?他说卖呀,路人给他好多的钱,他不卖,要求加倍,才卖给了路了。路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一夜山鸡死了,路人不可惜钱的多少,只可惜不能把凤凰献给大王。楚国的人听说了,都在纷纷传说,都以为是真的凤凰,才会花那么多的钱买来献给大王,后来楚王也听说了。楚王感激他买凤凰献给自己,遂把他召去赐给了好多的东西或钱,路人得到的比买山鸡的钱何止多了十倍

最后一个找到的是:

魏人钻火

魏国一人夜里突然得了病,让门人钻火。那天夜里很阴暗,主人督促很急,门人愤怒地说:“你责怪我也太没道理了!现在天黑得象漆一样,你为什么不拿火照着我,才能找到钻火具啊!这样才能容易找到呀。”孔融听到这件事后,说:“责备人应当有正当的理由。”

2. 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之

小题1:(4分)(1)方法 (2)警醒,警告 (3)更加 (4)停止,指病好了小题2:A小题3:(3分)邻居老人向来宽宏大量,平常损失东西,从不表现在声音和脸色上。

小题4:(3分)参考一:对盗鸭者说, “若要人不知,除非己莫为”,世上没有不透风的墙,不管他伪装得再好,也迟早会被别人发觉的,所以千万不要做违背良心的坏事。参考二:对邻翁说,受了害,对于坏人坏事一定要检举揭发,只有这样,才能打击他的恶习,让他不再危害人间。

只有适当的惩罚,才能让这些人醒悟、改恶从善。 乃 是是的意思, B. 乃 不知有汉的“乃”是竟然的意思。

C. 乃 重修岳阳楼的“乃”是于是,就的意思 D.翁 乃 骂的“乃”是于是,就的意思。点评:近年来,一词多义仍是文言文阅读的主要考点之一。

考查方式为解释或辨析,题型以填空和选择为主。对于这类题目的解答,一要靠平时的积累,将文言文中常见的一词多义现象进行归纳,并理解记忆。

二要结合具体的语言环境,根据上下文的意思判断。小题3:试题分析:“素”平素,一向,“未尝”不曾,“征于声色”表现在声音和脸色上。

点评:理解并翻译文言句子时,既要注意顾及全篇,又要字斟句酌,还注意落实一些重点词语。特别要注意一些特殊的文言现象,如通假字、古今异义词、词类活用、一词多义等。

翻译的句式要和原文一致。小题4:试题分析:注意题干要求“假如你身边也有像居民某或邻翁这样的人,你将会怎样劝诫他?请选择其中一人用自己的话来劝说”回答时要注意选弄清居民、邻翁各是怎样的人,各有怎样的错误,再针对他们的错误来回答。

点评:理解文言文的内容要在疏通文意的基础上,概括出选段的主要内容,再根据题干的要求用原文的语句进行回答,概括人物形象要全面、客观,要结合人物所做的事来分析。结合人物的语言动作描写来分析。

要关注作者对人物的评价,褒贬应与作者一致。

3.

小题1:“鸭乃某甲所盗/彼甚畏骂焉/骂之亦可警将来。”(2处2分)

小题2: C (2分)

小题3:用现代汉语翻译下列句子。 可是邻居老人一向宽宏大量,平常损失东西,从不曾表现在言语与脸色上。(0.5*4)

小题4:作者以荒诞的手法向我们揭示了一个什么道理? (2分)

总结了道理:一个人如果做了坏事,却以为别人不会知道,企图掩饰,蒙混过关,最终必将导致严重的后果。意近即可。

小题1:

试题分析:在了解文章内容的基础上判断句子的意思,根据句意分析其结构,按照现代汉语的阅读习惯判断停顿,比如“主谓”之间要停顿,修饰语与中心语之间可停顿。关键是要弄懂句子的意思。

小题2:

试题分析:先要大致了解全文内容,弄清例句中字词的意思,然后根据自己对文言常用词的掌握来判断各项中字义,注意辨析词义和用法的变化,进行比较。C句与例句中的“之”都当代词。

小题3:

试题分析:疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,解释清楚关键词语“素”“雅量“未尝”“征”“声色”,最后疏通句子。所学课文,做过翻译练习要加强记忆,可直接写出译句。

小题4:

试题分析:先疏通短文,了解内容,再联想生活实际思考其中人物的行为和事件本身所说明的道理。

4. 麻鸭(文言文)

原文

[编辑本段]

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一 攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

译文

[编辑本段]

在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。

5. 盗鸭长毛 文言文 翻译

西边的一个县白家庄里有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。

到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。

这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”

可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不表现于声色。于是,这个偷鸭的人就欺骗老人说:“您的鸭是被一个人偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。”

结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”最终没有骂,这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,这个人的病很快好了。

(节选自清●蒲松龄《聊斋志异》,标题为编者所拟)这则故事至少给人两点启示:一是告诫那些做贼的坏人,“若要人不知,除非己莫为”,世上没有不透风的墙,不管他伪装得再好,也迟早会被别人发觉的,所以千万不要做违背良心的坏事。二是劝诫那些受害之人,对于坏人坏事一定要检举揭发,只有这样,才能打击他的恶习,让他不再危害人间。

只有适当的惩罚,才能让这些人醒悟、改恶从善。 总结了道理:一个人如果做了坏事,却以为别人不会知道,企图掩饰,蒙混哗础糕飞蕹读革嫂宫讥过关,最终必将导致严重的后果。

6. 文言文之骂鸭全文翻译

原发布者:摇啊摇

文言文《骂鸭》原文翻译赏析

骂鸭

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼甚畏骂焉,骂之亦可警将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人。”卒不骂。某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂音之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

(选自蒲松龄《聊斋志异》)

【注释】

1邑:县。振作者家乡淄川县。2茸生:细毛柔密丛生。3雅量:度量宽宏。《晋书·李寿载记》:“(寿)敏而好学,雅量豁然。”4征:表露,表现。5良已:完全痊愈。6攘:窃取。

【译文】

淄川城西白家庄的某人,偷了邻居的一只鸭子煮着吃了。到夜里,觉得全身发痒;天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。

夜里,他梦见一个人告诉他说:“你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。”而邻居老翁平素善良,心胸宽阔,丢了东西从来就不去计较或流露不高兴的样子。偷鸭的人很奸滑,便撒谎告诉老翁说:“鸭子是某某人所偷,他非常害怕别人骂,骂他可以预防他将来(再来偷鸭子)。”老翁笑道:“谁有那么多闲工夫生闲气,去骂这种品行恶劣的人。”终不肯

7. 盗鸭长毛文言文阅读理解及答案

《盗鸭长毛》邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。

至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。

大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。

须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量①,生平失物,未尝征于声色。

某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗彼甚畏骂焉骂之亦可警将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂。

某益窘②,因实告邻翁。翁乃骂,其病良③已。

异史氏④曰:“甚矣,攘⑤者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”(选自蒲松龄《聊斋志异》)[注释] ①雅量:宽宏大量,不斤斤计较。

②窘:尴尬。③良:真的。

④异史氏:指蒲松龄。⑤攘:(rǎng)偷,窃取。

小题1:给此句断句,要停顿的地方用“/”标出来(两处2分)。“鸭乃某甲所盗彼甚畏骂焉骂之亦可警将来。”

小题2:与“触之则痛”中“之”字用法相同的一项( )(2分)A.无丝竹之乱耳,无牍之劳形 B.既而心奔腾分合五阵之势C.盖简桃核修狭者为之 D.孔子云:何陋之有?小题3:用现代汉语翻译下列句子。(2分) 而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。

小题4:作者以荒诞的手法向我们揭示了一个什么道理? (2分)答案小题1:“鸭乃某甲所盗/彼甚畏骂焉/骂之亦可警将来。”(2处2分)小题2: C (2分)小题3:用现代汉语翻译下列句子。

可是邻居老人一向宽宏大量,平常损失东西,从不曾表现在言语与脸色上。(0.5*4) 小题4:作者以荒诞的手法向我们揭示了一个什么道理? (2分)总结了道理:一个人如果做了坏事,却以为别人不会知道,企图掩饰,蒙混。

8. 文言文盗鸭长毛翻译

原文应该是聊斋之《骂鸭》是吧,只有里面提到盗鸭长毛

呵呵

蒲松林原文:

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

我的译文:

在城西白家庄有一居民,偷了邻居家的鸭子煮吃了。到了夜里,这个人觉得全身的皮肤发痒。天亮一看,是身上长了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人十分害怕,找不到可以医治的办法。他夜里梦见一个人对他说:“你的病本是老天爷给你的惩罚,需要按眼失主和骂,鸭毛才能脱落。”而失窃的邻翁一向宽宏大量,平常丢失东西,没有在脸上显露过。这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被甲偷走的,他最怕人骂,您骂他一顿把,这样也可惩治警戒人以后不敢再偷。”老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”最终也没有责骂。偷鸭的人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。了解了这个情况,老人才骂了他,这个人的病很快就好了。

异史氏说:“厉害啊,忍让的人的可怕:一让就使人长出了鸭毛!厉害啊,骂人的人要注意:一骂那盗窃的罪就减了!可是,做善良人的有办法,那个邻家老人,是用骂这种特殊方式来施行他的仁慈呢。“

稍加议论:

这是聊斋中的名篇。有人说,聊斋所写有两大类,一类是篇幅稍长故事性较强思想性较深的小说,另一类是内容较短随手所记重在记趣的笔记。如果按篇幅算,此篇应当算是后者,但从思想性和故事完整性深刻性有构思丰富性上说,又有前者的特点,所以,此篇虽短,却为人们广为记取,还改编成其他文学艺术样式,比如电视剧。

故事通过一个偷鸭获骂的故事,嘲弄了那些手脚不干净的小偷,称赞了那些善良仁慈者的宽厚与忍让。从而体现了古代人们的价值观念。人常讲,文学的最高功利在它的道德价值,这话说得对极了。文学,没有法律的强制力,没有行政的约束力,有的,就是通过写人讲事体现一种道德观念,使读者及社会人士从中看到什么是真善美,什么是假恶丑,在对所写物事的感受中潜移默化地受到启示和思想的升华。这篇小说,就充分体现了当时人们对这类事的一种态度。小偷小摸,虽不犯大法,却是一种缺德的不光彩的事,尤其是在崇尚古扑之风的时代,大家思想比较单纯,对这类事,就更加不耻,人们除在生活批评这种行为以外,还产生一些奇异的想象,在想象中去观照自己的价值观念,通过这种价值观念以特殊方式的实现,从而得一份向善惩丑的意念满足。人们恨小偷,那些财物被盗的人更恨小偷,这种恨,就体现在“偷人家东西不得好“的咒语中。你看这个故事中,偷人家鸭子的人,自己身上都长满了毛,这种惩罚是够厉害的。长了毛,还不好脱去,非要挨人家骂才能恢复正常,这惩罚就更加厉害。可是,人家不骂,为了脱毛,不得不求人家骂自己,这小偷真是丑到极点了。所以说,这个故事体现的一个重要观念,就是小偷坏良心,不办好事,肯定不得好下场。

希望可以帮到您,满意请采纳!!!

9. 文言文“骂鸭”

译文

[编辑本段]

在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。




关于鸭子的文言文加意思
宋 辛弃疾 《六么令·用陆氏事送玉山令陆德隆》词:“便整 松江 一棹,检点能言鸭。”按,用 苏 诗改作,亦见 明 陈汝元 《金莲记·生离》。4. 文言文骂鸭的翻译 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝...

求《某甲夜暴疾》《偷鸡求骂》翻译 重金
等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就...

盗鸭长毛 文言文 翻译
西边的一个县白家庄里有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,...

文言文翻译。
这是翻译,题自己做吧 西边的一个县白家庄里有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要...

有关鸭子的文言文
4. 文言文之骂鸭全文翻译 原发布者:摇啊摇 文言文《骂鸭》原文翻译赏析 骂鸭 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。某诡告翁曰...

文言文不只
你说的这个意思的文言文出自唐代文学家柳宗元的寓言小品《种树郭橐驼转》。原话是:“旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。” 原文如下: 【原文】 郭橐驼,...

不远的文言文
1. 古文《殷鉴不远》的现代文翻译 孟子曰:“规矩,方圆之至也;圣人,人伦之至也。欲为君,尽君道;欲为臣,尽 臣道。二者皆法尧舜而已矣。不以舜之所以事尧事君,不敬其君者也;不以尧之所以治 民治民,贼其民者也。孔子曰:‘道二:仁与不仁而已矣。’暴其民甚,则身弑国亡; 不甚,则身危国削。名...

不一定非要文言文
虽然文言文在新文化运动中早就被人骂来骂去成了过街老鼠,但我认为它相对于白话文还是有自己的长处的,并非一无是处。两者各有千秋,若能因势利导相得益彰,在平时的文章中添加少许古文,则定能多放溢彩。 我认为,文言相对于白话文最大的优势是行文更为恢弘,可以表达极为强烈的感情。而白文的效果明显次其一筹,如...

文言文邻盗
6. 盗鸭长毛文言文阅读理解及答案 《盗鸭长毛》邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。 至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。 大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。 须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量①,生平失物,未尝征于声色。 某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗彼甚畏骂焉骂之亦可警将来。

鸭文言文
3. 文言文之骂鸭全文翻译 原发布者:摇啊摇 文言文《骂鸭》原文翻译赏析 骂鸭 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼甚...

普宁市19439806503: 文言文骂鸭的翻译 -
代功奇诺:[答案] 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚.须得失者骂,毛乃可落.”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗.彼深畏骂焉,骂之亦可...

普宁市19439806503: 骂鸭的原文和全文翻译 -
代功奇诺: 原文 [编辑本段] 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落.” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃...

普宁市19439806503: 《骂鸭》(8分)邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无 -
代功奇诺: 小题1:“鸭乃某甲所盗/彼甚畏骂焉/骂之亦可警将来.”(2处2分) 小题2: C (2分) 小题3:用现代汉语翻译下列句子. 可是邻居老人一向宽宏大量,平常损失东西,从不曾表现在言语与脸色上.(0.5*4) 小题4:作者以荒诞的手法向我们揭示了一个...

普宁市19439806503: 我需要骂鸭的翻译~~!!邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病... -
代功奇诺:[答案] 注释 ①雅量:宽宏的度量.②窘:为难.③良已:才停止. 译文 在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃.到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐.等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼.这个人...

普宁市19439806503: 盗鸭长毛 文言文 翻译 -
代功奇诺: 西边的一个县白家庄里有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃.到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐.等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼.这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治.有一天夜里,他做了梦,梦中有个...

普宁市19439806503: 文言文盗鸭长毛翻译 -
代功奇诺: (2x-1)??小于ax??化简(4-a)x??-4x+1大于0a=4时x小于1/4 不合要求0大于a小于4时 开口向上 16-4(4-a)=4a大于0 有两个根 根=公式 两根之差要大于等于3小于4 然后自己算a大于4时 开口向下 同上

普宁市19439806503: 随园先生 钱咏 文言文翻译 -
代功奇诺: 原文: 随园先生谓治菜如作诗文,各有天分,天分高则随手煎炒,便是嘉肴,天分不高虽极意烹庖,不堪下箸. 译文: 随园先生说炒菜就像作诗文一样,各有各的天分在里面,天分高的可以随手煎炒,就是好吃的菜,天分不高的即使刻意地烹炸煎炒,也不能让人下筷子.

普宁市19439806503: 《郭生》文言文翻译和课后题答案 -
代功奇诺: 在人们的心目中,狐狸是狡猾的别名.不通人性的狐狸能读懂人写的诗文吗?这则故事讲的就是闻所未闻的狐狸帮人改诗文的事.郭生是淄博东山人,他从小特别喜欢读书,但山村没有地方可以请教.二十多岁时,他的字画还有很多错误.以...

普宁市19439806503: 王冕读书(译文)王冕,字元章,诸暨人.幼贫,父使牧牛.窃入学舍,听诸生诵书,暮乃返,亡其牛,父怒挞之,已而复然.母曰:"儿痴如此,曷不听其所为... -
代功奇诺:[答案] 【原文】 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛,父怒挞之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦.佛像多土...

普宁市19439806503: 一首文言文蚕食桑,而所吐者丝也,非桑也;蜂采花,而所晾者蜜也,非花也.读书如吃饭,善吃者长精神,不善吃者,生疾瘤.1.写出译文.2.联系个人实际,... -
代功奇诺:[答案] 蚕吃的是桑叶,但吐出来的是丝,并不是桑叶;蜜蜂采花,酿出的是蜜,并不是花,.读书就像吃饭一样,善于吃饭的人精神饱满,不善于吃饭的人会生出病症肿瘤. 显然这不是古人写的文言文,是近现代人写的.意思当然是叫人多读书充实自喽.不仅要...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网