过故人庄原文及翻译

作者&投稿:乐泻 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

过故人庄原文及翻译

原文

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

翻译

老友准备了丰盛的饭菜,邀请我到他的田园居所。

村边环绕着茂密的绿树,村外是青翠的群山,横斜起伏。

打开窗子面对着场院和菜园,我们举杯畅饮,谈论着农桑之事。

等到九九重阳节那天,我还要来这里观赏菊花。

解释

这是唐代诗人孟浩然的一首诗。诗中描述了诗人被老朋友邀请去农村田舍参加宴会的故事。第一句,“故人具鸡黍”,说明老朋友准备了丰盛的饭菜来款待作者。“邀我至田家”,则是朋友的热情邀请和作者对此次行程的目的地农村的期待。第二句描述了田园周围的自然环境,“绿树村边合,青山郭外斜”,展现了农村宁静而美丽的景色。接下来的两句,“开轩面场圃,把酒话桑麻”,描述了宴会的场景,打开窗户可以看到场院和菜园,主客之间举杯畅谈农事,气氛轻松愉悦。最后一句,“待到重阳日,还来就菊花”,表达了作者对与朋友再次相聚的期待,同时暗示了农村生活的美好和作者对自然的热爱。整首诗以自然、质朴的语言展现了田园生活的宁静与美好。




过故人庄谁能帮翻译一下?
【诗文解释】 老友准备了丰盛的饭菜,邀我到他的田舍作客。幽美的村庄,四周绿树环抱,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗子,面对着打谷场和菜圃,共饮美酒,闲谈农务。告别时就又盼望着快到重阳佳节,那时我还要来品尝美酒,观赏菊花。【词语解释】 鸡黍:杀鸡煮黄米饭,农家待客丰盛的饭菜。 郭:外...

过故人庄拼音版及翻译过故人庄原文及翻译
译文 老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒好啦!赏析 《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客...

过故人庄的全文翻译
故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。[译文]老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里。村外绿树环绕,城外有青山斜立。打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事。等到重阳节那天,我还要来观赏菊花 ...

过故人庄原文翻译及赏析
过故人庄原文翻译及赏析如下:原文 过故人庄 作者:孟浩然,朝代:唐朝 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青圃郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。翻译 老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,...

急!急!急! 过故人庄的翻译 谢谢了
故人具鸡黍,邀我至田家。老友备好了丰盛的饭菜,邀我到他的田舍做客。绿树村边合,青山郭外斜。村外绿树环绕,村子的四周青山斜立。开轩面场圃,把酒话桑麻。打开窗子面对打谷场和菜园,把酒对饮畅谈农事。待到重阳日,还来就菊花。等到九月重阳节的那一天,我还要来饮酒赏花。

过故人庄原文及翻译拼音
gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā。lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixié。kāixuānmiànchǎngpǔ,bǎjiǔhuàsāngmá。dàidàochóngyángrì,háiláijiùjúhuā。故人庄的来历 孟浩然的《过故人庄》是一首描写友情的诗歌,诗中讲述了孟浩然去拜访故友,共同品尝鸡黍、酒和谈天说地的情景。整...

过故人庄翻译
作品原文 过故人庄⑴ (唐) 孟浩然 《过故人庄》中“把酒话桑麻”诗意画 故人具鸡黍⑵,邀我至田家⑶。 绿树村边合⑷,青山郭外斜⑸。 开轩面场圃⑹,把酒话桑麻⑺。 待到重阳日⑻,还来就菊花⑼。编辑本段注释译文 引 作品译文 老朋友准备好了丰盛饭菜,邀请我到他的田舍(家)做客。

过故人庄全诗解释及赏析注释
除了在相当程度上取决于诗人精湛的艺术修养之外,还有一个更为重要的原因,那就是因为诗人长期过着隐居生活,熟悉农村,接近农家,对农村和农家有了比较深厚的感情。人们常说“生活是创作的源泉”,从孟浩然的这首诗,也就可以看出这句话的千真万确。以上就是我整理的全《过故人庄》翻译,感谢阅读。

过故人庄全诗解释
《过故人庄》翻译 老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。《过故人庄》全文 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒...

过故人庄原文及翻译
过故人庄原文及翻译 原文:故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。翻译:老友准备了丰盛的饭菜,邀请我到他的田园居所。村边环绕着茂密的绿树,村外是青翠的群山,横斜起伏。打开窗子面对着场院和菜园,我们举杯畅饮,谈论着农桑之事。...

龙江县19722626379: 过故人庄的原文及翻译! -
栾码阿尔:[答案] 诗词原文 《过故人庄》 【唐】孟浩然 故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家. 写意插画绿树村边合,青山郭外斜(xiá). 开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻. 待到重阳日,还(haí)来就菊花. 译文 故人具鸡黍,邀我至田家. 老友备好了丰盛的饭菜,...

龙江县19722626379: 过故人庄原文及翻译 -
栾码阿尔: 故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家.写意插画绿树村边合,青山郭外斜(xiá).开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻.待到重阳日,还(haí)来就菊花.译文 故人具鸡黍,邀我至田家.老友备好了丰盛的饭菜,邀我到他的田舍做客.绿树村边合,青山郭外斜.村外绿树环绕,村子的四周青山斜立.开轩面场圃,把酒话桑麻.打开窗子面对打谷场和菜园,把酒对饮畅谈农事.待到重阳日,还来就菊花.等到九月重阳节的那一天,我还要来饮酒赏花.有帮助的话就帮忙赞一个吧~~~ o(∩_∩)o

龙江县19722626379: 过故人庄的原文和翻译 -
栾码阿尔: 一、原文 《过故人庄》 作者:孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家. 绿树村边合,青山郭外斜. 开轩面场圃,把酒话桑麻. 待到重阳日,还来就菊花. 二、译文 老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家. 翠绿的树林围绕着村落,苍青的山...

龙江县19722626379: 《过故人庄》的原文和解释求大神帮助 -
栾码阿尔:[答案] 过故人庄 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家.绿树村边合,青山郭外斜.开轩面场圃,把酒话桑麻.待到重阳日,还来就菊花.【简析】这是一幅非常朴实的田园风景画.诚挚亲切的友情,典型农家生活场景,熔自然美、生活美、友情美于...

龙江县19722626379: 过故人庄的翻译是什么? -
栾码阿尔: 原文 过故人庄唐·孟浩然故人具鸡黍,邀我至田家.绿树村边合,青山郭外斜.开轩面场圃,把酒话桑麻. 待到重阳日,还来就菊花. 译文 老朋友准备好了丰盛饭菜,邀请我到他的田舍(家)做客.翠绿的树木环绕着小村,村子城墙外面青山连绵不绝.打开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势.等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来和你一起喝酒,一起观赏菊花.

龙江县19722626379: 过故人庄古诗的译文 -
栾码阿尔: 过故人庄故人具鸡黍,邀我至田家. 绿树村边合,青山郭外斜. 开轩面场圃,把酒话桑麻. 待到重阳日,还来就菊花.注释 1、过:拜访. 2、具:准备. 3、场圃:农家的小院. 4、就:赴.这里指欣赏的意思.译文 老友备好了黄米饭和烧鸡, 邀我做客到他朴实的田家. 村子外边是一圈绿树环抱, 郊外是苍翠的小山包平斜. 推开窗户迎面是田地场圃, 把酒对饮闲聊着耕作桑麻. 等到九月重阳节的那一天, 再一次来品尝菊花酒好啦!赏析 这是一首田园,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊.诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅.语言朴实无华,意境清新隽永.

龙江县19722626379: 过故人庄的题目译文 -
栾码阿尔:[答案] 过故人庄故人具鸡黍,邀我至田家.绿树村边合,青山郭外斜.开轩面场圃,把酒话桑麻.待到重阳日,还来就菊花.【作者】:孟浩然 【朝代】:唐 【体裁】:五言律诗----------------------------...

龙江县19722626379: 孟浩然《过故人庄》全诗译文及鉴赏
栾码阿尔: 《过故人庄》是由孟浩然所创作的,全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,用语平淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有...

龙江县19722626379: 过故人庄翻译(★ω★)+.*. -
栾码阿尔:[答案] 请参考下面的内容! 老朋友准备好了丰盛饭食,邀请我到他的农舍做客. 翠绿的树木环绕着小村子,村子四周青山横斜. 打开... 等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来与你品酒看菊花. 这是单字解释: 过故人庄⑴ (唐) 孟浩然 故人具鸡黍⑵,...

龙江县19722626379: 过故人庄翻译 -
栾码阿尔: 故人具鸡黍,邀我至田家.绿树村边合,青山郭外斜.开轩面场圃,把酒话桑麻.待到重阳日,还来就菊花.[译文]老朋友准备了饭菜,邀请我到他的乡村家里.村外绿树环绕,城外有青山斜立.打开窗子,面对着打谷场和菜园,一边举杯畅饮,一边谈论农事.等到重阳节那天,我还要来观赏菊花.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网