少年原文|翻译|赏析_原文作者简介

作者&投稿:孟叶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

少年

[作者] 李商隐   [朝代] 唐代

外戚平羌第一功,生年二十有重封。

直登宣室螭头上,横过甘泉豹尾中。

别馆觉来云雨梦,后门归去蕙兰丛。

灞陵夜猎随田窦,不识寒郊自转蓬。

《少年》作者李商隐简介

李商隐,字义山,号玉溪生,唐朝河南荥阳(今河南郑州荥阳市)人,原籍怀州河内(今河南省焦作市),唐朝著名诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡河内(今河南焦作沁阳市与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

李商隐的其它作品

○ 嫦娥

○ 无题·相见时难别亦难

○ 夜雨寄北

○ 锦瑟

○ 霜月

○ 李商隐更多作品




叹年光过尽,功名未立,书生老去,机会方来。原文_翻译及赏析
赏析 上片是叙述梦中的景象和他同朋友方信孺的胸襟抱负;但是,作者对于南宋小朝廷那种求和屈辱的政策之不满,已洋溢在纸墨之上,语气在含蓄之中闪烁著尖刻的讽刺。南宋时,宝钗楼和铜雀台都落入金人手中,刘克庄和方信孺都没有到过。但刘克庄故意举出这两个地方,意在表示两人平日都没有忘怀北国河山...

江南逢李龟年原文及翻译
《江南逢李龟年》原文及翻译如下:原文:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。翻译:岐王府邸里时常相见,崔九堂前您的音乐多次听闻。如今正是江南的大好风景,在落花时节又重逢李君。注释:1、江南:此谓江、湘之间,今湖南省一带。2、李龟年:唐朝开元、天宝年间的...

辛弃疾《醉花阴·黄花谩说年年好》原文及翻译赏析
醉花阴·黄花谩说年年好原文: 黄花谩说年年好。也趁秋光老。绿鬓不惊秋,若斗尊前,人好花堪笑。蟠桃结子知多少。家住三山岛。何日跨归鸾,沧海飞尘,人世因缘了。醉花阴·黄花谩说年年好翻译及注释 翻译 菊花啊,不要说年年盛开花亦好,你也会随着秋日时光的流逝而凋谢。少女的乌发青丝...

浣溪沙·一向年光有限身原文翻译及赏析
赏析意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是我帮大家整理的浣溪沙·一向年光有限身原文翻译及赏析,欢迎大家分享。浣溪沙·一向年光有限身 宋代·晏殊 一向年光有限身...

晏殊《浣溪沙·一向年光有限身》原文及翻译赏析
浣溪沙·一向年光有限身原文: 一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。浣溪沙·一向年光有限身翻译及注释 翻译 片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰...

盛年不重来,一日难再晨。原文_翻译及赏析
应当趁年富力强之时勉励自己,光阴流逝,并不等待人。鉴赏 陶渊明《杂诗》共有十二首,此为第一首。王瑶先生认为前八首“辞气一贯”,当作于同一年内。据其六“奈何五十年,忽已亲此事”句意,证知作于公元414年(晋安帝义熙十年),时陶渊明五十岁,距其辞官归田已有八年。这组《杂诗》,实...

乍咽凉柯,还移暗叶,重把离愁深诉。原文_翻译及赏析
赏析 “一襟余恨宫魂断”。起笔不凡,用“宫魂”二字点出题目。据马缟《中华古今注》:“昔齐后忿而死,尸变为蝉,登庭树嘒唳而鸣,王悔恨。故世名蝉为齐女焉。”词中带有浓郁的感伤色彩。词的起笔直摄蝉的神魂,从而避开了蝉的环境和形态。“年年翠阴庭树”,齐女自化蝉之后,年年只身...

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。原文_翻译及赏析
鉴赏 《酬乐天扬州初逢席上见赠》是显示自己对世事变迁和仕宦升沉的豁达襟怀,表现了诗人的坚定信念和乐观精神,同时又暗含哲理,表明新事物必将取代旧事物。刘禹锡这首酬答诗,接过白居易诗的话头,着重抒写这特定环境中自己的感情。白的赠诗中,白居易对刘禹锡的遭遇无限感慨,最后两句说:“亦知合...

握手西风泪不乾,年来多在别离间。原文_翻译及赏析
创作背景 康熙二十年(1681),顾贞观正在京城,逢母丧欲南归无锡。容若欲留不得,更想到和顾贞观虽然心心相印,却聚少离多,此番又将长别,愈发难舍。时值秋雨,纳兰为好友写了诗词相赠。 赏析 “握手西风泪不干”,劈头便是一派依依惜别景象,奠定了全词的感情基调。握手、西风、泪不乾,每个词...

试玉要烧三日满,辨材须待七年期。原文_翻译及赏析
哲理 译文及注释 译文 我送给你一种解决疑问的办法,这个办法不需龟甲,蓍草茎来占卜吉凶。 检验玉真假还需要烧满三天,辨别木材还要等七年以后。 周公害怕流言蜚语的日子,王莽篡位之前毕恭毕敬。 假使这人当初就死去了,一生的真假又有谁知道呢?鉴赏 这是一首富有理趣的好诗。它以极通...

蒸湘区17675772743: 《少年》这首诗的作者是谁 -
晁会生乳: 《少年》 年代:宋 作者: 曾巩 不复论心与少年,世间情伪久茫然. 朱门如市方招客,独宗残经自可怜.《少年》 年代:唐 作者: 李商隐 外戚平羌第一功,生年二十有重封. 直登宣室螭头上,横过甘泉豹尾中. 别馆觉来云雨梦,后门归去蕙兰丛. 灞陵夜猎随田窦,不识寒郊自转蓬.《少年》 作者:席慕容 请在每一朵昙花之前驻足 为那芳香暗涌 依依远去的夜晚留步他们说生命就是周而复始可是昙花不是 流水不是 少年在每一分秒的绽放与流动中 也从来不是

蒸湘区17675772743: 紧急求助!谁有芥川龙之介的《少年》译文,或者帮忙翻译下,感激不尽 -
晁会生乳: 1、铁框パンス・ネエ)遇到帮个忙吧2、孩子们也不可笑的漫画,并不是).”那把神圣的世界而是(附近センティメンタリズム对不起了.3、只一来得编到水4、刚刚过去加利利的湖泊,暴风雨的克利夫兰市罢工的船也个人(我的有多...

蒸湘区17675772743: 谢仁祖少年的译文 -
晁会生乳:[答案] 【译文】 谢仁祖(谢尚)八岁的时候,父亲谢豫章(谢鲲)带着他送客.此时谢仁祖已经是聪明颖悟,应答敏捷的上流人才了.大家都在赞扬他,说道:" 少年是坐中的颜回呀." 谢仁祖答道:" 坐上没有孔子,怎么能区别出颜回呢?" 【原文】 谢仁...

蒸湘区17675772743: 课文《少年王勃》的作者是谁? -
晁会生乳: 王勃

蒸湘区17675772743: 《世说新语》 少年王戎 译文 -
晁会生乳: 陈太丘和朋友相约同行,约在中午,中午过了没有到,太丘放弃等(他)走了,走后(不久,那朋友)就到了.(陈太丘的儿子)元方当时年龄是七岁,(正在)门外嬉戏.客人问元方:“你父亲在吗?”回答说:“等您很久不到,已经走了....

蒸湘区17675772743: 现需《少年王冕》的原文
晁会生乳: 原文】 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛,父怒挞之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦...

蒸湘区17675772743: 《范仲淹少年苦学》古文怎么翻译? -
晁会生乳: 译文:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠.他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书. 做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身....

蒸湘区17675772743: 杜甫《少年行二首》原文的意思是什么? -
晁会生乳: 翻译如下:不要嘲笑农家陈旧的陶制酒器,从爷爷辈到孙子都用它盛酒.玉杯银樽虽然能让人眼前一亮,但用金玉盛酒喝醉了也如同在竹林里睡觉.燕子抚养的雏燕都飞走了,江边花朵结的子也没剩下多少了.年轻人都意气风发地离开家去追求前程了,却忘记了辛勤养育他们的父母长辈.《少年行二首》是唐代伟大诗人李白沿用乐府旧题而创作的组诗作品.其一为五言古诗,它通过一个少年对荆轲的向往追慕,抒发其对人生的感慨,表现出他的侠骨刚肠;其二为七言绝句,塑造出一个对大自然的慷慨赐予心花怒放,对人世间的赏心乐事饱含激情的豪侠少年形象.两首诗均以寥寥数语勾勒少年形象,摹写其个性特征,语言豪迈,刚柔并济,浑然天成,是同类题材的代表作品.

蒸湘区17675772743: 少年志存高远的译文 -
晁会生乳: 从前有一个少年,家非常贫困,砍柴养活自己,晚上就照着月光读书.邻村有富人,穿锦缎作的衣服,吃肉,常常在众人面前炫耀.一天富人出去打猎,他的左右随从手持弓箭,飞鹰和猎犬跟随在他的前后,途中与少年相遇.富人一群人侮辱他说:“你贫困像这样,还不如我的老鹰和猎犬.”少年不回应他.富人又说:“你跟随在我后面,和我的鹰、猎犬一同追逐狐狸和兔子,谁先追到,我就赏他!”少年说:“我虽然家里只有四面墙壁,然而志向很高很远大,不是你们这些鼠类可比的!”左右随从想要打他,少年睁大眼睛斥责他们:“你们这些人也是(别人的)老鹰和猎犬!”不回头的离去了.

蒸湘区17675772743: 赠少年 温庭筠 译文 -
晁会生乳: 江湖漂泊,与君相逢叹晚,却苦离恨太多,黄叶飘飘,洞庭风起,心海涌波.知音酒不醉,夜别淮阴,祝君成功如韩信,月照高楼,心绪慷慨,共唱一曲人生《大风歌》.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网