《韩非子·外储说左下》孔子相卫重点字词意思和翻译

作者&投稿:毛骂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
跪求《韩非子 外诸说左下》全文翻译和重点词的注释!~

原文:
孔子侍坐于鲁哀公,哀公赐之桃与黍。哀公曰:“请用。”仲尼先饭黍而后啖桃,左右皆掩口而笑。哀公曰:“黍者,非饭之也,以雪桃也。”仲尼对曰:“丘知之矣。夫黍者,五谷之长也,祭先王为上盛。果蓏有六,而桃为下;祭先王不得入庙。丘之闻也,君子以贱雪贵,不闻以贵雪贱。今以五谷之长雪果蓏之下,是从上雪下也。丘以为妨义,故不敢以先于宗庙之盛也。”
---《韩非子·外储说左下》
译文:
孔子陪坐在鲁哀公身边,鲁哀公赐给他桃子和黍子。哀公请孔子吃。
孔子先吃黍子而后吃桃子,鲁哀公身边左右侍从都掩口而笑。鲁哀公说:“黍子,并不是吃的,而是用来擦拭桃子的。”孔子回答说:“我知道这种用法。那黍子,
是五谷中排在第一位的东西。祭祀先王时它是上等的祭品。瓜果蔬菜有六种,而桃子为下等品,祭祀先王的时候不得拿进庙中。我孔丘听说,君子用下等的东西擦拭高贵的东西,没有听说用高贵的东西来擦拭低贱的东西。如今用五谷中高贵的来擦拭瓜果蔬菜中低贱的,是用上等的来擦拭下等的。我以为这样做损害了礼义,所以不敢把桃子放在宗庙的祭品前面先吃。”

重点字词

相 :做..宰相

谏:劝说

下人:迁就他们

枉:枉法,违反法律

致:送

恃:依靠

原文:

公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。(《韩非子?外储说右下》)


译文:

公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己。

原文:
孔子侍坐于鲁哀公,哀公赐之桃与黍。哀公曰:“请用。”仲尼先饭黍而后啖桃,左右皆掩口而笑。哀公曰:“黍者,非饭之也,以雪桃也。”仲尼对曰:“丘知之矣。夫黍者,五谷之长也,祭先王为上盛。果蓏有六,而桃为下;祭先王不得入庙。丘之闻也,君子以贱雪贵,不闻以贵雪贱。今以五谷之长雪果蓏之下,是从上雪下也。丘以为妨义,故不敢以先于宗庙之盛也。”
---《韩非子·外储说左下》
译文:
孔子陪坐在鲁哀公身边,鲁哀公赐给他桃子和黍子。哀公请孔子吃。孔子先吃黍子而后吃桃子,鲁哀公身边左右侍从都掩口而笑。鲁哀公说:“黍子,并不是吃的,而是用来擦拭桃子的。”孔子回答说:“我知道这种用法。那黍子,是五谷中排在第一位的东西。祭祀先王时它是上等的祭品。瓜果蔬菜有六种,而桃子为下等品,祭祀先王的时候不得拿进庙中。我孔丘听说,君子用下等的东西擦拭高贵的东西,没有听说用高贵的东西来擦拭低贱的东西。如今用五谷中高贵的来擦拭瓜果蔬菜中低贱的,是用上等的来擦拭下等的。我以为这样做损害了礼义,所以不敢把桃子放在宗庙的祭品前面先吃。”


《韩非子》注释和翻译,跪求《韩非子 外诸说左下》全文翻译和重点词...
仲尼对曰:“丘知之矣。夫黍者,五谷之长也,祭先王为上盛。果蓏有六,而桃为下;祭先王不得入庙。丘之闻也,君子以贱雪贵,不闻以贵雪贱。今以五谷之长雪果蓏之下,是从上雪下也。丘以为妨义,故不敢以先于宗庙之盛也。” ---《韩非子·外储说左下》 译文: 孔子陪坐在鲁哀公身边,鲁哀公赐给他桃子和...

《韩非子·外储说左下》译文?
译文:曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾子的妻子没有办法,对儿子说:"你回去吧,我从街上回来了杀猪给你吃。"曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:"我只是哄小孩才说要杀猪的,不过是玩笑罢了。"曾子说:"小孩不可以哄他玩的。小孩子并不...

犯颜直谏出自哪里
犯颜直谏出自《韩非子·外储说左下》。一,解释 犯颜直谏,敢于冒犯尊长或皇上的威严而极力相劝。出自:《韩非子·外储说左下》:“犯颜极谏;臣不如东郭牙;请立以为谏臣。”近义词有:知无不言、言无不尽,近 义 词:知无不言、言无不尽。成语用法:含有褒义。一般可作谓语、定语。成语结构...

犯颜直谏出自哪里
犯颜直谏出自《韩非子·外储说左下》。意思是敢于冒犯君主或尊长的威严而极力规劝其改正错误,《韩非子·外储说左下》:犯颜极谏,臣不如东郭牙,请立以为谏臣。姚雪垠《李自成》:臣读书一生,只学会犯颜直谏,并未学会逢迎阿谀,欺君罔上,竟被陛下目为佞臣。犯颜直谏的例句是,团结需要的是敢于犯...

孔子相卫 《韩非子·外储说左下》的原文
”卫君欲执孔子。孔子走,弟子皆逃。子皋从出门,跀危引之而逃之门下室中,吏追不得。夜半,子皋问跀危曰:“吾不能亏主之法令而亲跀子之足,是子报仇之时,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?”跀危曰:“吾断足也,固吾罪当之,不可奈何。然方公之狱治臣也,公倾侧法令,先后臣以...

《韩非子》外储说左下第三十三(2)
』故曰:『外举不避讎,内举不避子。』赵武所荐四十六人,及武死,各就宾位,其无私德若此也。平公问叔向曰:『群臣孰贤?』曰:『赵武。』公曰:『子党於师人。』曰:『武立如不胜衣,言如不出口,然所举士也数十人,皆得其意,而公家甚赖之,及武子之生也不利於家,死不托於孤,臣敢...

《韩非子.外储说左下》里有篇《用人之道》,求原文和翻译
《韩非子.外储说左下》里有篇《用人之道》,求原文和翻译 内容是晋文公出亡时的事,不是唐太宗。原文:晋文公出亡,箕郑挈壶餐而从,迷而失道,与公相失,饥而道泣,寝饿而不敢食。及文公反国,举兵攻原,克而拔之,文公曰:『夫轻忍饥馁之患... 内容是晋文公出亡时的事,不是唐太宗。原文:晋文公出...

悉心是什么意思解释
悉心是一个汉语词语,读音为xī xīn,意思是尽心,全心,出处《韩非子·外储说左下》。解释尽心,全心。出处:1、《韩非子·外储说左下》:“主贤明则悉心以事之,不肖则饰奸而试之。”2、唐韩愈《举韩泰自代状》:“﹝韩泰﹞自领漳州,悉心为治。”3、宋司马光《言御臣上殿札子》:“悉心...

《韩非子.外储说左下》里有篇《用人之道》,求原文和翻译
译:唐太宗让封德彝举荐有才能的人,他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心去做,只是当今没有杰出的人才啊!”太宗说:“用人跟用器物一样,每一种东西都要选用它的长处。古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人...

悉心详细解释
出自经典著作的智慧,韩非子在《外储说左下》中阐述,当君主贤明时,臣子会全心全意地侍奉,若君主不贤,臣子则会小心翼翼地掩饰奸诈,试探其意图。韩愈在自述中提及韩泰担任漳州官员时,他倾尽全力进行治理,展现出对职责的尽责态度。明朝的历史记载中,况锺与巡抚周忱一同精心策划,他们的合作充满了...

比如县17866839626: 《韩非子·外储说左下》孔子相卫重点字词意思和翻译 -
本便马来: 原文: 孔子侍坐于鲁哀公,哀公赐之桃与黍.哀公曰:“请用.”仲尼先饭黍而后啖桃,左右皆掩口而笑.哀公曰:“黍者,非饭之也,以雪桃也.”仲尼对曰:“丘知之矣.夫黍者,五谷之长也,祭先王为上盛.果蓏有六,而桃为下;祭先王...

比如县17866839626: 第一句话是孔子相卫的这篇文言文的翻译是什么 -
本便马来: 《韩非子·外储说左下》孔子要在卫国当相国,他的弟子子皋做了管理监狱的官员,他砍掉了犯人的脚,让这人去守门.有个在卫君面前中讲孔子坏话的人,说:“孔子想作乱.”卫君想捉拿孔子.孔子逃走了,弟子们都跟着逃跑.子皋跟随着...

比如县17866839626: 外储说左下孔子相卫到悦而德公也翻译 -
本便马来: 孔子担任卫相,他的弟子子皋担任狱吏,子皋依法砍掉一个犯人的脚,被砍脚的人得看守大门.有个在卫君面前中伤孔子的人说:“孔子图谋作乱.”卫君打算捉拿孔子.孔子逃跑了,弟子们也都逃跑.子皋跟着跑出门,断足守门人引导他逃到...

比如县17866839626: 跪求《韩非子 外诸说左下》全文翻译和重点词的注释! -
本便马来: 原文:孔子侍坐于鲁哀公,哀公赐之桃与黍.哀公曰:“请用.”仲尼先饭黍而后啖桃,左右皆掩口而笑.哀公曰:“黍者,非饭之也,以雪桃也.”仲尼对曰:“丘知之矣.夫黍者,五谷之长也,祭先王为上盛.果蓏有六,而桃为下;祭先王...

比如县17866839626: 然方公之狱治臣也的意思 -
本便马来: 《韩非子·外储说下》孔子相卫,弟子子皋为狱吏,刖人足,所刖者守门.人有恶孔子于卫君者,曰:“尼欲作乱.”卫君欲执孔子.孔子走,弟子皆逃.子皋从出门,刖危引之而逃之门下室中,吏追不得.夜半,子皋问刖危曰:“吾不能亏主之法令而亲刖子之足,是子报仇之时也,而子何故乃肯逃我?我何以得此于子?”刖危曰:“吾断足也,固吾罪当之,不可奈何.然方公之狱治臣也,公倾侧法令,先后臣以言,欲臣之免也甚,而臣知之.及狱决罪定,公憱然不悦,形于颜色,臣见又知之.非私臣而然也,夫天性仁心固然也.此臣之所以悦而德公也.” 孔子曰:“善为吏者树德,不能为吏者树怨.概者,平量者也;吏者,平法者也.治国者,不可失平也.”

比如县17866839626: 孔子相卫那篇文言文翻译以及联系答案. -
本便马来: 是大范德萨

比如县17866839626: 《韩非子.外储说左下》翻译 -
本便马来: 译文 齐桓公准备确立管仲的尊贵地位,命令群臣说:“我准备立管仲为仲父.赞成的进门后站在左边,不赞成的进门后站在右边.”东郭牙在门中间站着.桓公说“我要立管仲为仲父,下令说;'赞成的站左边,不赞成的站右边.'现在你为什...

比如县17866839626: 韩非子外储说左下 译文 -
本便马来: 诚信篇小信成则大信立,故明主积于信.赏罚不信,则禁令不行 《韩非子·外储说左上》【译文】讲小信用,大信用也就会逐渐确立起来,所以英明的君主是在不断地积累信用中产生的.赏罚不讲信用的话,那么法令禁规就无法推行.【评...

比如县17866839626: 第一句是楚人有涉江者的文言文是什么 -
本便马来: 你好,是刻舟求剑.原文: 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:"是吾剑之所从坠."舟止,从其所契者入水求之.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! 译文: 有个楚国人乘船渡江,一不小心,把佩带的剑掉进了江里...

比如县17866839626: 《翟黄乘轩骑》的翻译
本便马来: 《韩非子·外储说左下》 “ 【原文】 田子方从齐之魏,望【翟(zhái)黄乘轩骑】驾出,方以为文侯也,移车异路而避之,则徒翟黄也.方问曰:“子奚乘是车也?”曰:“君谋欲伐中山,臣荐翟角而谋得果;伐之,臣荐乐羊而中山拔;得中...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网