名著精读《飘》第二章 第11节

作者&投稿:真砌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ Sunset and spring and new- fledged greenery were no miracle to Scarlett. Their beauty she accepted as casually as the air she breathed and the water she drank
for she had never consciously seen beauty in anything bat women’s faces
horses
silk dresses and like tangible things. Yet the serene half-light over Tara’s well-kept acres brought a measure of quiet to her disturbed mind. She loved this land so much
without even knowing she loved it
loved it as she loved her mother’s face under the lamp at prayer time.
对于思嘉来说,落日、春天和新生的草木花卉,都没有什么奇异之处。她接受它们的美都毫不在意。犹如呼吸空和饮用泉水一样,因为除了女人的相貌、马、丝绸衣服和诸如此类的具体东西以外,她从来也不曾有意识地在任何事物身上看到过美。不过,塔拉农场照料得很好的田地上空这一静穆的暮景却给她那纷乱的心情带来了一定程度的安宁。她是如此热爱这片土地,以致好像并没发觉自己在爱它,就像爱她母亲在灯光下祈祷时的面容一般。

 
Still there was no sign of Gerald on the quiet winding road. If she had to wait much longer
Mammy would certainly e in search of her and bully her into the house. But even as she strained her eyes down the darkening road
she heard a pounding of hooves at the bottom of the pasture hill and saw the horses and cows scatter in fright. Gerald O’Hara was ing home across country and at top speed.
蜿蜒的大路上仍然没有杰拉尔德的影子。如果她还要等候很久,嬷嬷就一定会来寻找她,并把她赶回家去。可是就在她眯着眼睛向那愈来愈黑暗的大路前头细看时,她听到了草地脚下得得的马蹄声,同时看见牛马正慌张地散开。杰拉尔德·奥哈拉向家飞奔而来。
 
He came up the hill at a gallop on his thick-barreled
long-legged hunter
appearing in the distance like a boy on a too large horse. His long white hair standing out behind him
he urged the horse forward with crop and loud cries.
  
他骑着那匹腰壮腿长的猎马驰上山冈,远远看去就像个孩子骑在一匹过于高大的马上。长长的头发在他脑后飞扬着,他举着鞭子,吆喝着加速前进。
Filled with her own anxieties
she nevertheless watched him with affectionate pride
for Gerald was an excellent horseman.
  
尽管思嘉心中充满了焦急不安的情绪,但她仍然怀着无比的自豪感观望父亲,因为杰拉尔德是个真正出色的猎手。
ged adj. 羽毛长成的,成熟的
ible adj. 有形的,可触摸的,确凿的,实际的
The prize is a tangible testimony that she has gotten a germ of write ability.
这个奖是一个具体的证明,说明她具有创作才能。
ding n. 重击声,猛击
She can feel her heart pounding painfully as she finished the race.
她跑完赛程后感到心脏都快要跳出来了。
op n. 疾驰,飞奔 v. 飞驰,急速进行
The horse slowed to a walk after its long gallop.
那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
ctionate adj. 情深的,充满情爱的
She tried to be an affectionate wife.
她试图做个温柔体贴的妻子。




名著精读《飘》第二章 第11节
Sunset and spring and new- fledged greenery were no miracle to Scarlett. Their beauty she accepted as casually as the air she breathed and the water she drank for she had never consciously seen beauty in anything bat women’s faces horses silk dresses and like tangible...

名著精读《飘》第二章 第20节
Gerald’s voice was strangely quiet and he spoke slowly as if drawing his words from a store of thought seldom used. 杰拉尔德的声音出奇地平静,他慢吞吞地说着,仿佛是从一个很少使用的思想匣子里把话一字一句地抽出来似的。   “It’s only Ashley you’re wanting and you’ll ...

名著精读《飘》第二章 第7节
For o years he had squired her about the County to balls fish fries picnics and court days never so often as the Tarleton ins or Cade Calvert never so importunate as the younger Fontaine boys but still never the week went by that Ashley did not ...

名著精读《飘》第二章 第22节
Rightly interpreting her silence Gerald patted her arm and said triumphantly : “There now Scarlett! You admit ‘tis true. What would you be doing with a hu *** and like Ashley? ‘Tis moonstruck they all are all the Wilkes.” And then in a wheedling tone...

《飘》:明天又是新的一天
  这几天重温了《飘》,算是重新去解读这本书吧。        第一次阅读这本名著,是高中的时候,时隔太久,情节都快忘完了,现在重新来读,追求的不仅是情节了,还有书本的层次结构,内容主旨,字、词、句的运用。想起作家矛盾曾经说过他的读书三遍法,即快速阅览...

名著精读《飘》第一章 第20节
”   “If it’s Zouave I’m damned if I’ll go in the troop. I’d feel like a sissy in those baggy red pants . They look like ladies’ red flannel drawers to me.” “要是采用法国步兵服呢,那我再去参军就活该了。穿上那种口袋似的红裤子,我会觉得自己像...

名著精读《飘》第一章 第26节
“Well it wouldn’t be right to make Jeems face what we don’t want to face. We’ll have to take him. But look you impudent black fool if you put on any airs in front of the Wynder darkies and hint that we all the time have fried chicken and ham ...

名著精读《飘》第一章 第18节
况且那也是个藏身之地,可以让我们等妈妈上牀睡了再回家去。” “Well hell! I like Cathleen and she is fun and I’d like to hear about Caro Rhett and the rest of the Charleston folks; but I’m damned if I can stand sitting through another meal with that Yankee step...

名著精读《飘》第三章 第7节
But Gerald remained Gerald. His habits of living and his ideas changed but his manners he would not change even had he been able to change them. He admired the drawling elegance of the wealthy rice and cotton planters who rode into Savannah from their moss-hung ...

名著精读《飘》第三章 第5节
His five brothers and their father stood six feet and over and broad in proportion but little Gerald at enty-one knew that five feet four and a half inches was as much as the Lord in His wisdom was going to allow him. It was like Gerald that he never wasted regre...

习水县13210207903: 外国名著《飘》
妫亨盐酸: 《飘》以南北战争的南方社会为背景,以主人公思嘉的三次婚姻为主线,谱写一部壮美动人的爱情史诗.倔强的思嘉是战后美国精神的象征,面对被战火毁掉的家园,她坚定不屈,豪不妥协;面对亲人的死亡,她擦干眼泪,努力振作;面对爱人的离去,她毫不气馁,从头再来.她爱土地,并像土地一样承受苦难,饱含激情...《飘》曾经拍成电影,叫做乱世佳人,楼主也可以去看看.

习水县13210207903: 《飘》的读书笔记 -
妫亨盐酸: 作者是美国女作家玛格丽特·米切尔.她于一九00年出生于美国左治亚洲的首府亚特兰大市.一九一四至一九一八年间,她就读于华盛顿神学校,一九一八至一九一九年在马塞诸塞州的史密斯女子学院读过一年书.一九二二至一九二六年间在《...

习水县13210207903: 世界名著《飘》是一本怎样的书?
妫亨盐酸: 飘,又名乱世佳人. 这本书相当好看.以美国南北战争为背景,一位非常迷人的种植园主的大女儿斯卡利特-奥哈拉与放荡不羁的商人雷特-巴特勒扑朔迷离的经典爱情故事.尤其是最后一章最好看,当斯卡利特说到:tomorrow is another day 时,全书结束,留给读者自己去想象他们的结局. 建议楼主可以看下它的同名电影<乱世佳人>,由好莱坞明星费-雯丽主演

习水县13210207903: 外国名著《飘》简析 -
妫亨盐酸: 一个憧憬并执着追求爱情的女人, 却不得不在生活的压力面前一次次的被叛自己的内心.一个固执的、简直是执拗的女人, 也正因此而没有意识到自己的爱情.一个被物质的困乏吓坏的女人, 在追求物质, 却无可指责, 因为这样的一个女人也是处心积虑的想要帮助自己爱的人, 却一直在小心翼翼的维护着这个男人的尊严.可悲的是当自己真正爱的人在一次次被伤害后离去.幸运的是这个在困难面前从不放弃的女人总是给自己希望.“My life will go on."这是一个完整的女人, 是一个有缺点的完整女人. 虽然只是一个作者的人物缩影, 不仅包含了作者自己的人生经历, 也有很多女人的身影在里面!

习水县13210207903: 《飘》中的经典片段 -
妫亨盐酸: 《飘》中的经典片段 除了在我的想象中,他从来就没有真正存在过,我爱的是某个我自己虚构的东西,那个东西就像媚兰一样死了,我缝制了一套美丽的衣服,并且爱上了它,后来艾希礼骑着马跑来,他显得那么漂亮,那么与众不同,我便把那...

习水县13210207903: 世界名著《飘》的读后感. -
妫亨盐酸: 《飘》是一部取材于关国南北战争和战后重建的小说,书名直译应为“随风飘逝”,它引自英国诗人思斯特·道生的诗句,又取义于小说第24章的一段概括性描写,出自书中女主人公斯嘉丽之口,大意是说那场战争像咫风一般卷走了她的“整个...

习水县13210207903: 俄国名著《飘》共有多少章?作者是谁?写《飘》的原因是什么
妫亨盐酸: 飘分上下卷共63章 其中上卷30章下卷33章《飘》的作者玛格丽特-米切尔后因车祸逝世 写作原因< 飘>是以美国的南北战争为背景的,在书中有写的.记得瑞得船长还参加了战争呢!<飘>得故事是从南北战争前一直到战争结束,作者用自己女性独特得角度诠释了那个时代人们的生活.

习水县13210207903: 世界文学名著精选《飘》主要讲述的是什么故事呢? -
妫亨盐酸: 故事主要发生在美国南北战争年代.斯佳丽是一个将军家的千金,很受男生欢迎,可她只喜欢一个人,叫艾希里,可是艾希里已经有了婚约,而且他要去打仗.她后来就一气之下嫁给了并不爱的查尔斯,也就是艾希里妻子梅兰妮的弟弟.但是,...

习水县13210207903: 小说《飘》的主人公白瑞德的角色分析 -
妫亨盐酸: <飘>这部著名小说,花了整整1000多页的笔墨,才使女主角郝思嘉最终认识到,她从来没有停止过爱白瑞德.但她觉醒得太晚了:漂亮的白瑞德终于走了.永远地走了吗?《飘》的作者玛格丽特·米切尔给世人留下了一个悬念,致使崇拜她的人分成了两派:一派认为郝思嘉将重新找到白瑞德;另一派则认为她已永远地失去了他.作者对此却不以为然,只是说:“本书的结局已印在书页上,我已无任何补充.”“读者可以以自己的理解去想象本书故事的续篇.”米切尔在世时毫无揭开本书之谜的意思,也不愿续写这一传奇性的爱情故事. 我固执的认为白瑞德是世界上最好的男人!而我,在一次次为《飘》感动流泪后写了一首歌词,给白瑞德.

习水县13210207903: 世界名著《飘》的读书笔记和心得体会.尽量寻经典的语录,语段 -
妫亨盐酸: 读过《飘》的上下部,也许译者不同,读下部感觉不出飘的独韵之处.这本书描写了200年前的南北战争,看到了奴隶制的演变,还有战乱随风似的情感.小说以战乱为背景衬映托出男女主角情感的选向,又可以说与瑞德·巴特勒和思嘉的战乱爱情衬托出当时时代的迷茫,小说以不稳定的时事气候相吻这段飘忽的情感,更突出《飘》的含义.初二读《飘》时,感觉并不喜欢思嘉,应是读过未读懂女主角. 后来,再读时,却是非常喜欢.思嘉,一个可以诚实地表现自己好恶的人,可以任性,可以敢于承担任性的后果,可以一边现实着,一边梦想着,一个真实的勇敢梦想的人.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网