张淳文言文

作者&投稿:种复 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文中16.张淳传的题目该怎么写

译文供参考:

《明史·张淳传》

张淳,字希古,桐城人。隆庆二年中进士,任命为永康知县。(永康)官吏和百姓平时太多狡猾,接连告官有七个县令被罢免。张淳到任,日夜翻阅公事文书。(当时)打官司的有几千人,(张淳)判决像流水一样迅速顺利,官吏百姓大为吃惊,叹服不已,官司日渐减少。凡是前往官府申诉的,张淳当即定下审判日期,(到时)诉讼双方按照预先约定的日期到官府,很快审决案件没有拖延积压的。农民带一包饭就能结束诉讼,于是称他为“张一包”,是说他像包拯一样快速断案。

有个大盗叫卢十八的抢劫库藏的金帛,过了十多年还没俘获,御史把这件事交给张淳办理。张淳限定三个月一定抓到大盗,并请求御史在一个月内下达数以十计的缉捕公文。等到公文接连下达,张淳故意讥笑说:“大盗逃跑好久了,到哪里去抓捕呢。”搁置着不去办理。有个官吏的妻子与卢十八暗中勾结,那官吏很留心案情,听到张淳的话告诉了卢十八,卢十八心里安稳许多。张淳于是让差役假装告这位官吏欠人银子,把官吏关入狱中。张淳暗地叫来这官吏用勾结大盗犯死罪来责罚他,再叫他请求让妻子代替自己坐牢,自己出去借钱来偿还。卢十八听到以后,急忙来探望这位妇人,(张淳等人)趁他喝醉酒将他捉拿。等到上报御史,(俘获大盗)只有两个月。

百姓之间有一点小小的怨恨,常常夸大成人命案一般的大案来诉讼。张淳查验发现不属实就定诉讼者有罪,从此没有诬告者。永地人贫穷,生下女孩大多不抚养。张淳规劝非常耐心,贫穷而无力抚养的就捐献俸禄供应物资,保全姓名活下来的无以数计。大旱之年,抢劫公然发生,张淳下令抢劫者处死。有人抢了五斗米;张淳故意把死囚用杖打死,张贴告示上定罪名为“这是抢夺米的人”,众人都因恐惧而顺服。过了许久,凭执政成绩第一的身份前往 *** ,离开永地,刚上车,回头对下属说:“盗贼某人已经回来,离开此地只数里地,你们可以替我捉拿他。”根据他的话追寻,发现盗贼正在河里洗脚,拘捕到官府,盗贼服罪。永地人对这件事感到惊奇,认为有神明告知。张淳说:“这个盗贼追捕得急就逃走,现在听说我离开就回来了。以道理推断,有什么神明呢。”

2. 文言文阅读:阅读下面的文言文(每小题3分,共9分)张淳,字希古,

【答案】【小题1】A【小题1】B【小题1】B【小题1】(共8分)(1)等到公文接连下达,张淳故意讥笑说:“大盗逃跑好久了 ,到哪里去抓捕呢?” (“及~累~遁”各l分,句意l分) (2)这些骄横强悍的士兵,留下来有用处,淘汰的话不可预测。

(“骄悍”“汰”“叵测”各l分,句意1分) 【答案解析】【小题1】(属,嘱咐,委托。 )【小题1】(①说明其勤勉;④说明其严于治理;⑥说明其敏于事理。)

【小题1】(并非“一并关押”。)【小题1】略参考译文: 张淳,字希古,桐城人。

隆庆二年中进士,任命为永康知县。(永康)官吏和百姓平时大多奸猾,接连告官,有七个县令被罢免。

张淳到任,日夜翻阅公事文书。 (当时)打官司的有几千人,(张淳)判决像流水一样迅速顺利,官吏百姓大为吃惊,叹服不已,官司日渐减少。

凡是前往官府申诉的,张淳当即定下审判日期,(到时)诉讼双方按照预先约定的日期到官府,很快审斑案件没有拖延积压的。农民带一包饭就能结束诉讼,于是称他为“张一包”,是说他像包拯一样快速断案。

一有个犬盗叫卢十八的抢劫库藏的金帛,过了十多年还没俘获,御史把这件事交给张淳办理。张淳限定三个月一定抓到大盗,并请求御史在一个月内下达数以十计的缉捕公文。

等到公文接连下达,张淳故意讥笑说:“大盗逃跑好久了,到哪里去抓捕呢?”搁置着不去办理。 有个官吏的妻子与卢十八暗中勾结,那官吏很留心案情。

听到张淳的话告诉了卢十八,卢十八心里安稳许多。张淳于是让差役假装告这位官吏欠人银子,把官吏关入狱中。

张淳暗地叫来这官吏,用勾结大盗犯死罪来责罚他,再叫他请求让妻子代替自己坐牢,自己出去借钱来偿还。 卢十八听到以后,急忙来探望这位妇人,(张淳等人)趁他喝醉酒将他捉拿。

等到上报御史,(俘获大盗)只有两个月。百姓之间有一点小小的怨恨,常常夸大成人命案一般的大案来诉讼。

张淳查验发现不属实就定诉讼者有罪,从此没有诬告者。永地人贫穷,生下女孩大多不抚养。

张淳规劝非常耐心,贫穷而无力抚养的就捐献俸禄供应物资,保全性命活下来的无以数计。大旱之年,抢劫公然发生,张淳下令抢劫者处死。

有人抢了五斗米,张淳故意把死囚用杖打死,张贴告示上定罪名为“这是抢夺米的人”,众人都因恐惧而顺服。过了许久,凭执政成绩第一的身份前往 *** ,离开永地。

刚上丰,回头对下属说:“盗贼某人已经回来。离开此地只数里地,你们可替我捉拿他。”

根据他的话追寻,发现盗贼正在河里洗脚,拘捕到官府,盗贼服罪。永地人对这件事感到惊奇,认为有神明告知。

张淳说:“这个盗贼追捕得急就逃走,现在听说我离开就回来了。以道理推断,有什么神明呢?” 升任礼部主事,历任郎中,因病辞职离开。

后担任建宁知府,升任浙江副使。当时浙江有招募来的士兵。

迢抚和巡按商量将他们解散,士兵们(知道后)都骚乱不宁。张淳说:“这些骄横强悍的士兵,留下来有用处,淘汰的话不可预测。

不如淘汰那些老弱的士兵,留下那些强壮有勇力的,那样的话,留下的不会想骚乱。 淘汰的也不会捣乱。”

听从他的意见,事情就平定了。(张淳)官最终做到山西布政。

3. 初三文言文

首先是译文:

张淳,字希古,桐城人。是隆庆二年的进士。授官永康知县。永康县的官吏百姓向来奸滑,一连告倒七个县令。张淳到任,日夜批阅案卷公文。涉及案子的达数千人,张淳断案像流水一样,永康官吏和百姓大为惊服,(从此)案子逐渐减少。凡是前来告状的人,张淳就告诉审案日期,双方当事人按期到场,案子分解辨析明断从不留押。涉案乡民只要准备一包饭就能打完官司,于是(大家)称张淳为“张一包”,说他断案快捷准确像包拯一样。

巨盗卢十八劫掠了库金,十多年没抓获,御史将(这个案子)交给张淳,张淳自限日期三个月一定抓获盗贼,又请求御史一月之内下数十次公文(捉拿卢十八)。等公文一次次下达,张淳假装笑道:“盗贼逃跑已久了,从什么地方去抓。”搁置(案子)暂不执行,永康吏某某的妻子跟卢十八有往来,他很能察言观色,听张淳说了什么就告诉卢十八,卢十八心里觉得自己很安全。张淳就让另一个差役假告县吏某某持有库金,(于是)将县吏某某拘押在监狱。然后张淳又秘密地审问以私通盗贼的罪名判县吏某某死罪,再教他求(官府)用妻子顶替他关押,而他自己出来谋求钱财以便偿还。卢十八听说(这事)以后,马上前来探视县吏某某的妻子,然而,趁(卢十八)喝醉酒而将其抓获。等到上报御史,时间只用了两个月罢了。

百姓有了小的仇怨,就用闹出人命来告状。张淳查验(案子)见并无实据就判了告状者的罪,从此,(永康县)就没有诬告的人了。永康的百姓很穷,生了女儿大多不养。张淳耐心细致地劝导,对那些贫穷无力抚养女儿的人,拿出自己的俸银根据情况接济,保全救活了很多女婴的生命。年成干旱,抢劫强夺(在永康)公然出现,(张淳)下令抢劫的人判死罪。有一个夺人五斗米的人,张淳假装取出死囚的行杖杀他,而且公布他的罪状道:“这是个抢劫米的人。”众人都被震慑了。过了很久,(张淳)凭治理永康县的业绩第一而接受征召离开永康,刚上车,回头对他的下属说:“某某盗贼已经来了,离此地多少多少里,你们替我捆来。”(下属)按照他的话找到盗贼,盗贼正在河边洗脚,拘押到(张淳面前),盗贼服罪。永康百姓对此十分惊奇,认为有神在帮助张淳。张淳说:“这些盗贼,抓捕急了就逃跑了,现在听说我要走了,就回来了。(我是)根据道理推测的,哪里有神助。”(后来)提拔他为礼部主事,又做郎中,(再后来)因有病辞官离去。

后来重新起用做了建宁知府,又升为浙江副使。当时浙江有自己招募兵勇的事,(张淳)安抚那些招来的兵勇,按照朝议将他们解散,兵勇都不安起来。张淳说道:“这些强悍的兵勇,留下会有用,(如果将这些人)淘汰就不好推测。不如淘汰那些年老体弱的,而留下强壮勇猛的,那么留下的人不会想着作乱,淘汰的人也没有能力作乱了。”上司依从了他的意见,事情就了结了。张淳做官最终做到陕西布政使。

然后,中间几道题,看了应该会的。

最后,一题

处事果断,见识高远,谋略过人。

差不多了,希望满意啊。

4. 阅读下面的文言文,完成小题

小题1:C小题2:B小题3:A小题4:(1)祖母按照她的想法答对,议论事情的始终,谋划(评判)事情恰当与否,总是没有差错。)

(2)奴婢们一切按照主人的意思办事,(不可自作主张),也就不能串通起来作弊捞好处,然而也不是单纯使用揭发的方式(3)祖母教育儿子,威严和慈爱兼用,她儿子品行和学问有名有实,一共七次参加科举考试,都没有考中,因悲伤过度而死。 点评:本题采用排除法比较好。

根据题目要求,排除不合题意的。错项中的③句明显是孝敬的表现,而题干分析的是“见识”小题3:试题分析:丈夫之识是指男人的见识。

本题考查了学生对于语境中一些特殊词语含义的理解能力。点评:假设法和代入法是解答此类题最好的方法,即假设这些选项的内容都是正确的,用来加深理解原文,然后再用代入法,一一与原文比照验正,就会发现与原文内容不符的选项,排除即可。

对于手法的使用,同学在分析的时候,不能限于局部,要整体全面考量,瞻前顾后,反复推敲。小题4:试题分析:关键点(1)臆:心中的想法,口画:议论谋划;爽:差错;(2)臧获:奴仆,擿发:揭发;(3)相御:结合,声实:名声和实际,陨:死亡,句子通顺要注意点评:文言翻译注意三点:一要以直译为主,关键词一定要翻译准确,本题要注意谦词的翻译;二是切记要把翻译的句子与原文结合在一起理解。

第三,照应文言句式和语气。尤其是句子的句式和语气,很多同学在翻译的时候容易忽略,平时练习的时候,有意识的加强这方面的训练即可。

这三道题言辞佶屈聱牙,较为难解,估计学生能答好的不多。难度很大。

【参考译文】张母,海虞县张商甫(时为监生)的祖母。她是某参议的女儿,生来温柔贤惠,从她订婚未嫁在家时,就已经显示了男子的见识。

她父亲到各地做官,对于(一些)吏事人情,有自己拿不定主意,但对外又不能和友人决断的事情,偶尔把它拿来试着(问问)她,孺人按她的想法答对,议论事情的始终,谋划事情是否得当,总没有差错。少参都为她都敞开心扉,任何事情都毫无保留,对她不是男子而甚感遗憾。

没多久,少参和他妻子相继去世。按照先例,(官员)死在任上的,他的家人在家中里彷徨不定,往往只过问死者留下的箱子与钥匙(等私人物品)。

孺人以一女子的身份,悲痛之余,处理给死者置办寿衣和棺材入殓之事,诚实守信,力求无憾。从那时到出嫁,都寄居在哥嫂那儿。

嫁给张淳斋后,(那时)正值张家经历了好几代的显贵,(张家)子孙家人,逐渐沿袭了奢侈的做法。孺人到张家后,就考虑用什么方法来改变这种奢侈的习性。

说 “古代官宦之家,擅长(谋划)一个好结果的人,都让他家人的意愿和欲望都和寻常人家一样,这才是长久之计。今天他们的心意已经骄奢,习惯了而成为本性,不可以规劝他们。

请允许我带头走在他们的前面(做节俭的榜样)!”于是就去掉了她原来的服饰,穿戴俭朴走出来,(家人)多次见了也就不觉得新奇了。家人见新妇贵家女都穿戴得如此俭朴,习惯了奢侈的人也渐渐服气了,改变了他们原来的想法跟在后面(过着节俭的生活)。

她侍奉公婆,做得非常周到。在处理同妯娌之间的关系时,承担家务一定取其重,享受时一定取其轻。

家里家外都过着清贫的生活,张淳斋从不过问(家事),因此能专业于学问。分家后,能够自己操持家政事务,(仍然)和往常一样勤俭节约。

操持所有的出入账目,眼睛看到的,比造册登记还要更快捷;心中计算的,比用计算工具更精确。奴婢们一切事情都只能依照主人的意见办事(不能自作主张),也不能串通起来作弊捞好处,但是也不单纯使用相互揭发的方式,她说:“我让她们出力,但也不让他们做绝情的事情。”

教育她的儿子,就是张商甫的父亲,威严慈爱并用,因而(商甫之父)品行与学问有名有实,(可惜)一共考了七次也没有考中,因此事后过度悲伤而去世。张母看到晚年的这些悲欢离合的往事,忽然之间,不免就有了看破红尘之感,就信佛了。

她喜欢烧香修行,喜欢帮助别人,这本来就是她的天性,到今日就显得更加虔诚了。然而她突然失去了年壮的儿子,把孙子作为她生命的全部。

世事纷扰,自己内心悲伤,最终也不能让自己的平静,闲暇时就从事烧香敬佛的活动了。她性情十分恬静,然而一开口说话,(说的话)足以成为家训。

她曾经告诉各位孙媳妇说:“我处理妯娌之间的关系,三十年如一日,仅仅是在相处交往中,日久见人心,而从不说不实事求是过头话。处世之道,不超出这些。”

她的话不烦琐却很准确,全部是这样。今年已经七十岁了,精神不见衰退。

她没有其他需求,唯在著书立说上倾注心血。她说:“我不是为了成名,但愿文章有文采,让后世子孙明白其中的大道理呀。

能想到进修自己的德行,(对得起)祖上先世,来让下一代安定罢了。”这种想法值得称道,写了这篇传,交给他收藏在家中。

钟子说:我读到李密的故事而深深慨叹,因为(李密的所作所为)都是为的他的祖母。李密向晋武帝请求辞官奉养(祖母),而张子向朋友求得(写祖母)文章,想法大体相同。

然而李密祖母九十几岁了。二十年后,张子必将奋起大有作为。

5. 文言文翻译

张淳,字希古,桐城人。

是隆庆二年的进士。授官永康知县。

永康县的官吏百姓向来奸滑,一连告倒七个县令。张淳到任,日夜批阅案卷公文。

涉及案子的达数千人,张淳断案像流水一样,永康官吏和百姓大为惊服,(从此)案子逐渐减少。凡是前来告状的人,张淳就告诉审案日期,双方当事人按期到场,案子分解辨析明断从不留押。

涉案乡民只要准备一包饭就能打完官司,于是(大家)称张淳为“张一包”,说他断案快捷准确像包拯一样。巨盗卢十八劫掠了库金,十多年没抓获,御史将(这个案子)交给张淳,张淳自限日期三个月一定抓获盗贼,又请求御史一月之内下数十次公文(捉拿卢十八)。

等公文一次次下达,张淳假装笑道:“盗贼逃跑已久了,从什么地方去抓。”搁置(案子)暂不执行,永康吏某某的妻子跟卢十八有往来,他很能察言观色,听张淳说了什么就告诉卢十八,卢十八心里觉得自己很安全。

张淳就让另一个差役假告县吏某某持有库金,(于是)将县吏某某拘押在监狱。然后张淳又秘密地审问以私通盗贼的罪名判县吏某某死罪,再教他求(官府)用妻子顶替他关押,而他自己出来谋求钱财以便偿还。

卢十八听说(这事)以后,马上前来探视县吏某某的妻子,然而,趁(卢十八)喝醉酒而将其抓获。等到上报御史,时间只用了两个月罢了。

百姓有了小的仇怨,就用闹出人命来告状。张淳查验(案子)见并无实据就判了告状者的罪,从此,(永康县)就没有诬告的人了。

永康的百姓很穷,生了女儿大多不养。张淳耐心细致地劝导,对那些贫穷无力抚养女儿的人,拿出自己的俸银根据情况接济,保全救活了很多女婴的生命。

年成干旱,抢劫强夺(在永康)公然出现,(张淳)下令抢劫的人判死罪。有一个夺人五斗米的人,张淳假装取出死囚的行杖杀他,而且公布他的罪状道:“这是个抢劫米的人。”

众人都被震慑了。过了很久,(张淳)凭治理永康县的业绩第一而接受征召离开永康,刚上车,回头对他的下属说:“某某盗贼已经来了,离此地多少多少里,你们替我捆来。

”(下属)按照他的话找到盗贼,盗贼正在河边洗脚,拘押到(张淳面前),盗贼服罪。永康百姓对此十分惊奇,认为有神在帮助张淳。

张淳说:“这些盗贼,抓捕急了就逃跑了,现在听说我要走了,就回来了。(我是)根据道理推测的,哪里有神助。”

(后来)提拔他为礼部主事,又做郎中,(再后来)因有病辞官离去。后来重新起用做了建宁知府,又升为浙江副使。

当时浙江有自己招募兵勇的事,(张淳)安抚那些招来的兵勇,按照朝议将他们解散,兵勇都不安起来。张淳说道:“这些强悍的兵勇,留下会有用,(如果将这些人)淘汰就不好推测。

不如淘汰那些年老体弱的,而留下强壮勇猛的,那么留下的人不会想着作乱,淘汰的人也没有能力作乱了。”上司依从了他的意见,事情就了结了。

张淳做官最终做到陕西布政使。

6. 文言文翻译

张淳,字希古,桐城人。是隆庆二年的进士。授官永康知县。永康县的官吏百姓向来奸滑,一连告倒七个县令。张淳到任,日夜批阅案卷公文。涉及案子的达数千人,张淳断案像流水一样,永康官吏和百姓大为惊服,(从此)案子逐渐减少。凡是前来告状的人,张淳就告诉审案日期,双方当事人按期到场,案子分解辨析明断从不留押。涉案乡民只要准备一包饭就能打完官司,于是(大家)称张淳为“张一包”,说他断案快捷准确像包拯一样。

巨盗卢十八劫掠了库金,十多年没抓获,御史将(这个案子)交给张淳,张淳自限日期三个月一定抓获盗贼,又请求御史一月之内下数十次公文(捉拿卢十八)。等公文一次次下达,张淳假装笑道:“盗贼逃跑已久了,从什么地方去抓。”搁置(案子)暂不执行,永康吏某某的妻子跟卢十八有往来,他很能察言观色,听张淳说了什么就告诉卢十八,卢十八心里觉得自己很安全。张淳就让另一个差役假告县吏某某持有库金,(于是)将县吏某某拘押在监狱。然后张淳又秘密地审问以私通盗贼的罪名判县吏某某死罪,再教他求(官府)用妻子顶替他关押,而他自己出来谋求钱财以便偿还。卢十八听说(这事)以后,马上前来探视县吏某某的妻子,然而,趁(卢十八)喝醉酒而将其抓获。等到上报御史,时间只用了两个月罢了。

百姓有了小的仇怨,就用闹出人命来告状。张淳查验(案子)见并无实据就判了告状者的罪,从此,(永康县)就没有诬告的人了。永康的百姓很穷,生了女儿大多不养。张淳耐心细致地劝导,对那些贫穷无力抚养女儿的人,拿出自己的俸银根据情况接济,保全救活了很多女婴的生命。年成干旱,抢劫强夺(在永康)公然出现,(张淳)下令抢劫的人判死罪。有一个夺人五斗米的人,张淳假装取出死囚的行杖杀他,而且公布他的罪状道:“这是个抢劫米的人。”众人都被震慑了。过了很久,(张淳)凭治理永康县的业绩第一而接受征召离开永康,刚上车,回头对他的下属说:“某某盗贼已经来了,离此地多少多少里,你们替我捆来。 ”(下属)按照他的话找到盗贼,盗贼正在河边洗脚,拘押到(张淳面前),盗贼服罪。永康百姓对此十分惊奇,认为有神在帮助张淳。张淳说:“这些盗贼,抓捕急了就逃跑了,现在听说我要走了,就回来了。(我是)根据道理推测的,哪里有神助。”(后来)提拔他为礼部主事,又做郎中,(再后来)因有病辞官离去。

后来重新起用做了建宁知府,又升为浙江副使。当时浙江有自己招募兵勇的事,(张淳)安抚那些招来的兵勇,按照朝议将他们解散,兵勇都不安起来。张淳说道:“这些强悍的兵勇,留下会有用,(如果将这些人)淘汰就不好推测。不如淘汰那些年老体弱的,而留下强壮勇猛的,那么留下的人不会想着作乱,淘汰的人也没有能力作乱了。”上司依从了他的意见,事情就了结了。张淳做官最终做到陕西布政使。

7. 明史 张淳传 翻译

张 淳,字希古,桐城人。

隆庆二年中进士,任命为永康知县。(永康)官吏和百姓平时太多*猾,接连告官有七个县令被罢免。

张淳到任,日夜翻阅公事文书。(当 时)打官司的有几千人,(张淳)判决像流水一样迅速顺利,官吏百姓大为吃惊,叹服不已,官司日渐减少。

凡是前往官府申诉的,张淳当即定下审判日期,(到 时)诉讼双方按照预先约定的日期到官府,很快审决案件没有拖延积压的。农民带一包饭就能结束诉讼,于是称他为“张一包”,是说他像包拯一样快速断案。

有个大盗叫卢十八的抢劫库藏的金帛,过了十多年还没俘获,御史把这件事交给张淳办理。张淳限定三个月一定抓到大盗,并请求御史在一个月内下达数以十计的缉捕公文。

等到公文接连下达,张淳故意讥笑说:“大盗逃跑好久了,到哪里去抓捕呢。”搁 置着不去办理。

有个官吏的妻子与卢十八暗中勾结,那官吏很留心案情,听到张淳的话告诉了卢十八,卢十八心里安稳许多。张淳于是让差役假装告这位官吏欠人银 子,把官吏关入狱中。

张淳暗地叫来这官吏用勾结大盗犯死罪来责罚他,再叫他请求让妻子代替自己坐牢,自己出去借钱来偿还。卢十八听到以后,急忙来探望这位 妇人,(张淳等人)趁他喝醉酒将他捉拿。

等到上报御史,(俘获大盗)只有两个月。 百 姓之间有一点小小的怨恨,常常夸大成人命案一般的大案来诉讼。

张淳查验发现不属实就定诉讼者有罪,从此没有诬告者。永地人贫穷,生下女孩大多不抚养。

张淳 规劝非常耐心,贫穷而无力抚养的就捐献俸禄供应物资,保全姓名活下来的无以数计。大旱之年,抢劫公然发生,张淳下令抢劫者处死。

有人抢了五斗米;张淳故意 把死囚用杖打死,张贴告示上定罪名为“这是抢夺米的人”,众人都因恐惧而顺服。过了许久,凭执政成绩第一的身份前往 *** ,离开永地,刚上车,回头对下属说:“盗贼某人已经回来,离开此地只数里地,你们可以替我捉拿他。”

根据他的话追寻,发现盗贼正在河里洗脚,拘捕到官府,盗贼服罪。永地人对这件事感到惊奇,认为有神明告知。

张淳说:“这个盗贼追捕得急就逃走,现在听说我离开就回来了。以道理推断,有什么神明呢。”

升任礼部主事,历任郎中,因病辞职离开。后担任建宁知府,升任浙江副使。

当时浙江有招募来的士兵,巡抚和巡按商量将他们解散,士兵们(知道后)都骚乱不宁。张淳说:“这些骄横强悍的士兵,留下来有用处,淘汰的话不可预测。

不如淘汰那些老弱的士兵,留下那些强壮有勇力的,那样的话,留下的不会想骚乱,淘汰的也不会捣乱。”听从他的意见,事情就平定了。

(张淳)官最终做到山西布政。




淳于髨文言文翻译
1. 文言文 翻译 有个宾客向梁惠王推荐淳于髡,惠王喝退身边的侍从,单独坐着两次接见他,可是他始终一言不发。 惠王感到很奇怪,就责备那个宾客说:“你称赞淳于先生,说连管仲、晏婴都赶不上他,等到他见了我,我是一点收获也没得到啊。难道是我不配跟他谈话吗?到底是什么缘故呢?”那个宾客把惠王的话告诉了淳于...

文言文淳于xu入赵中公仪孑是怎样的人
公子仪是一个做人处事光明磊落、堂堂正正的人。【原文】公仪子为政于魏,魏人淳于獝以才智自荐。公仪子试而知其弗任也,退之。淳于獝之西河,西河守使人导而入诸赵,赵人以为将。西河守谓公仪子曰:“是必疚赵矣,赵疚魏国之利也。”公仪子愀然不悦曰:“如大夫言,是魏国之耻也。昔者,由余...

迂其淳什么意思?是文言文
不知道这句话的出处,只能作字面解释。迂:迂腐,用作动词,意动用法,认为迂腐。其:代指某个人。淳:敦厚,朴实。迂其淳:认为他的敦厚过于迂腐。‍

张淳文言文答案
1. 文言文阅读:阅读下面的文言文(每小题3分,共9分)张淳,字希古, 【答案】【小题1】A【小题1】B【小题1】B【小题1】(共8分)(1)等到公文接连下达,张淳故意讥笑说:“大盗逃跑好久了 ,到哪里去抓捕呢?”(“及~累~遁”各l分,句意l分) (2)这些骄横强悍的士兵,留下来有用处,淘汰的话不可预测。

淳于髡文言文翻译
1. 文言文 翻译 有个宾客向梁惠王推荐淳于髡,惠王喝退身边的侍从,单独坐着两次接见他,可是他始终一言不发。惠王感到很奇怪,就责备那个宾客说:“你称赞淳于先生,说连管仲、晏婴都赶不上他,等到他见了我,我是一点收获也没得到啊。难道是我不配跟他谈话吗?到底是什么缘故呢?”那个宾客把...

淳于髡以礼搬救兵文言文翻译
淳于髡一生机智、幽默、直言敢谏,能言善辩,出使不辱使命,属乱世贤臣。淳(chun)于髡(kun)一声,战国时期,齐国人!杯盘狼藉,一鸣惊人,乐其生悲等成语都和他有关系!是齐国入赘的女婿,身高虽然不足七尺,但是博学多才,善于辩论,经常代表齐国出使各国。齐威王是战国时期齐国的君主。提起齐威王,...

淳于诞文言文阅读
3. 文言文阅读(19分)【题文】J0阅凑下面的文言文,完成4—7题 4. 【知识点】本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力,能力层级为B级(理解)。 【答案和解析】答案: B 解析:交通:暗中勾结。 【思路点拨】推断文言实词可以运用语境解词法。 词不离句,句不离篇。词的多个义项只有在语境中才能得到过滤,没...

《楚人隐形》(邯郸淳)文言文翻译成白话文
作者或出处:邯郸淳 古文《楚人隐形》原文: 楚人贫居,读《淮南子》,得「螳螂伺蝉自鄣叶可以隐形」,遂于树下仰取叶──螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:「汝见我不?」妻始时恒答言「见」,经日,乃厌倦不堪,绐云...

邯郸淳《鲁人锯竿入城》原文及翻译
隽永传神.《截竿入城》皆在告诉人们:自作聪明的人常常是愚蠢的,决不能做自作聪明.好为人师的人.另外,虚心求教的人同样也应积极动脑筋,决不能盲从别人的意见. 诗词作品: 鲁人锯竿入城 诗词作者:【 魏晋 】 邯郸淳 诗词归类: 【小学文言文】、【寓言】、【故事】、【哲理】

文言文翻译,在线等
【原文】李斯非淳于越曰:“诸生不师今而学古,以非当事,惑乱黔首。臣请敕史官,非秦记皆烧之;非博士官所职,天下有敢藏《诗》、《书》、百家语、诸刑书者,悉诣守尉集烧之;有敢偶语《诗》、《书》,弃市;以古非今者,族灭;吏见知弗举,与同罪。”始皇许之。【译文】李斯责备淳于...

绥中县13635178052: 文言文翻译 -
弘何芪龙: 张淳,字希古,桐城人.是隆庆二年的进士.授官永康知县.永康县的官吏百姓向来奸滑,一连告倒七个县令.张淳到任,日夜批阅案卷公文.涉及案子的达数千人,张淳断案像流水一样,永康官吏和百姓大为惊服,(从此)案子逐渐减少....

绥中县13635178052: ...D.大旱之年,抢劫事件常常发生,为了避免这种情况,张淳故意将死囚打死,并说成是抢劫的人,以此来震慑百姓,使人们不敢再行抢劫之事.4.把文言文... -
弘何芪龙:[答案] 1.D 2.B 3.C 4.(1)涉案乡民只要准备一包饭就能打完官司,于是(大家)称他为“张一包”,说他断案快捷准确像包拯一样. (2)这个盗贼,抓捕急了就逃跑了,现在听说我要离开了,就回来了.(我是)根据道理推测的,哪里有神助?

绥中县13635178052: ...D.大旱之年,抢劫事件常常发生,为了避免这种情况,张淳故意将死囚打死,并说成是抢劫的人,以此来震慑百姓,使人们不敢再行抢劫之事.4.把文言文阅... -
弘何芪龙:[答案] 1.D 2.B 3.C 4.(1)涉案乡民只要准备一包饭就能打完官司,于是(大家)称他为“张一包”,说他断案快捷准确像包拯一样. (2)这个盗贼,抓捕急了就逃跑了,现在听说我要离开了,就回来了.(我是)根据道理推测的,哪里有神助?

绥中县13635178052: 古文翻译…有夺五斗米者、淳佯取死囚杖杀之 -
弘何芪龙: 有个抢了别人五斗米的人,张淳假装着取来死囚用棍棒打死了他,(却榜示他的罪说“这是抢劫米的人”,众人都被震慑畏服)

绥中县13635178052: 《张淳传》 中的张淳是一个怎样的人 -
弘何芪龙: 作为一代贤吏,张淳的主要特点是决狱如流,料事如神,重实干,有谋略.面对奸黠吏民,他不分昼夜,查阅案件,断案效率高,吏民畏服;对于巨盗卢十八,他佯装松懈,巧设陷阱,诱其上当;他严惩诬告之人,资助贫穷无助者;他巧立威望...

绥中县13635178052: 初三文言文问题 -
弘何芪龙: 1杀/北地都尉印【觉得这个比较对】 2军功爵赏/皆决于外2 终于 派遣 犯....罪 私下 3 我想陛下即使得到廉颇、李牧,也不会任用他们. 当天就让冯唐拿着汉节出使前去赦免魏尚.4怒;因为冯唐当众指责文帝不懂得任用贤才 悦;冯唐劝告文帝赦免魏尚5赞同,有理有据,令人信服 以下是全文翻译,不懂自己看啊....

绥中县13635178052: 包拯和张淳都是有名的清官,但具体表现有所不同 有什么不同啊?文言文阅读上的练习题不要长篇大论按考试回答 -
弘何芪龙:[答案] 包拯主要表现在为人刚毅正直,不畏权贵,以大局为重.对待百姓仁德厚爱. 而张淳则表现在办事果断机警,对扰乱国法秩序的人严惩不怠. (第一次回答问题,不当之处请见谅.可能回答有些长,只供参考.)

绥中县13635178052: 我姓张.想取个名字 叫张()淳 或者 张淳()括号中加个字..麻烦大家 帮帮忙想想看看. -
弘何芪龙: 张恬适:安适.适用于男孩和女孩取名字.出自宋代苏轼《与康公操都官书》:“贤者处之,想恬适也.”

绥中县13635178052: 有时候一专注就会忘了冷 用文言文怎么翻译? -
弘何芪龙: 想弄明白“有时候一专注就会忘了冷”用文言文怎么翻译,最好先弄清楚其中的每个词语可以用文言文中的什么词语来替代.“有时候”,文言词语可以用“或”.“一专注”,文言词语可以用“神聚”.“就会”,文言词语可以用“即”.“忘了”,文言词语可以用“遗”.“冷”,文言词语可以用“寒”.“有时候一专注就会忘了冷”用文言文可以这样翻译:或神聚即遗寒也.

绥中县13635178052: 《杀驴破瓮》的译文 -
弘何芪龙: 是杀驼破瓮吧. 原文: 昔有一人,先瓮②中盛谷.骆驼入头瓮中食谷,首不得出.既不得出,其人以为忧③.有一老人来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出,汝当斩头,自能出之.”即用④其语,以刀斩头.既杀驼,而复破瓮,如此痴人,为世人...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网