《楚人隐形》(邯郸淳)文言文翻译成白话文

作者&投稿:塔董 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

作者或出处:邯郸淳 古文《楚人隐形》原文: 楚人贫居,读《淮南子》,得「螳螂伺蝉自鄣叶可以隐形」,遂于树下仰取叶──螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:「汝见我不?」妻始时恒答言「见」,经日,乃厌倦不堪,绐云「不见」。嘿然大喜,继叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。

《楚人隐形》现代文全文翻译: 有个楚国人,过著贫穷的日子,一次读《淮南子》这本书,看到书中写有「螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体」,于是就在树下仰起身子摘取树叶──就是螳螂窥伺蝉时使著隐身的那片树叶,来摘取它。这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶。楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:「你看得见我不?」妻子开始总是回答说「看得见」,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说「看不见了」。楚人内心暗自高兴,携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物。于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里。




古文,<<楚人隐形>>
讽刺了:利欲熏心,想不劳而获,自欺欺人的蠢人。成语:楚人隐形中楚人是十分愚蠢的,用成语概括一叶障目,不见泰山。作者介绍 作者 邯郸淳,三国魏书法家。字子淑,颍川阳翟(今河南禹州)人。官至给事中。工书,诸体皆能。袁昂《书评》称其书:“应规入矩,方圆乃成。”西晋卫恒《四体书势》...

翻译文言文〈〈楚人隐形〉〉
①选自《笑林》。邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人,做过给事中的官。楚人,楚国人。楚国,现在的湖北省及其周围一带。②【贫居】过穷日子。③【《淮南方》】一种讲医药的书,可能没有传下来。④【伺】侦察等候。⑤【自鄣叶】遮蔽自己的树叶。鄣,同“障”。⑥【隐形】隐藏形体,别人看不见。...

出自哪本书的寓言故事?
《楚人隐形》,作者:邯郸淳。原文:楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”...

楚人隐形文言文翻译是什么?
,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。出自《笑林》古笑话集,三国魏邯郸淳撰。启示:楚人是一个妄想用一片树叶来掩盖自己的不正当行为、贪婪愚蠢、自私、总想不劳而获的人。我们不要向他学习,要脚踏实地,才能成为有用的人,成为国家的栋梁之才。

古文《楚人隐形》的译文是什么?
译文:有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南子》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它。这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是...

楚人隐形文言文翻译
有个过着贫穷生活的楚国人,读《淮南子》,看到书中写有“ 螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己。”于是,他便站在树下仰面摘取树叶。当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来。这枚树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那枚树叶。楚人便...

楚人隐形文言文翻译及注释
言外之意:指在言谈中表达出的意思之外的含义。引人发笑:指让人忍不住发笑。引起思索:指让人思考其中的道理。寥寥数笔:形容文字简短。丑角一样的形象:指文中楚人的形象类似于丑角,引人发笑。一言一行:指楚人的言行举止。作者简介 邯郸淳(约132年—221年),一作浮,又名竺,字子叔(一...

楚人隐形译文
翻译:有个过着贫穷生活的楚国人,读《淮南子》,看到书中写有“ 螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己。”于是,他便站在树下仰面摘取树叶。当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来。这枚树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那枚树叶。...

翻译一下文言文
楚人隐形① 邯郸淳 楚人贫居②,读《淮南方》③,得“螳螂伺④蝉自鄣叶⑤可以隐形⑥”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,—一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不⑦?”妻始时恒⑧答言“见”,经日⑨,乃厌倦不堪,绐⑩云“不...

楚人隐形的注释
(1)选自《笑林》。邯郸淳,姓邯郸,名淳,三国时人。(2)【贫居】:生活贫困。居:处于。(3)【《淮南子》】:一种讲医学的书(4)【伺】:等待,侦候。(5)【自鄣叶】:遮蔽自己的树叶。鄣,同“障”,遮蔽。(6)【可以】:可以用来。(7)【遂】:于是,就。(8)【分别】:分辨。(9)...

龙陵县13115386795: 翻译文言文〈〈楚人隐形〉〉 -
壬沾己酮: 原文 楚人 居贫,读《淮南方》,得“螳螂伺蝉自鄣叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之.叶落树下,树下先有落叶,不能复分别.扫取数斗归,一一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃...

龙陵县13115386795: 楚人隐形译文 -
壬沾己酮: 翻译: 有个过着贫穷生活的楚国人,读《淮南子》,看到书中写有“ 螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己.”于是,他便站在树下仰面摘取树叶. 当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来.这枚树叶落到树底...

龙陵县13115386795: 楚人隐形文言文翻译 -
壬沾己酮: 有个过着贫穷生活的楚国人,读《淮南子》,看到书中写有“ 螳螂窥探蝉时用树叶遮挡掩护,可以隐蔽自己.”于是,他便站在树下仰面摘取树叶.当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来.这枚树叶落到树底下,树下...

龙陵县13115386795: 楚人隐形的翻译 -
壬沾己酮: 楚人隐形① 邯郸淳 楚人贫居②,读《淮南方》③,得“螳螂伺④蝉自鄣叶⑤可以隐形⑥”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之.叶落树下,树下先有落叶,不能复分别.扫取数斗归,—一以叶自鄣,问其妻曰:“汝见我不⑦?”妻始时...

龙陵县13115386795: 楚人隐形译文和道理 -
壬沾己酮: 译文 有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它....

龙陵县13115386795: 古文楚人隐形的翻译 -
壬沾己酮: 【翻译】 有一个楚国人贫困地活着,有一天阅读《淮南方》,读到“螳螂偷偷地等待着蝉到来,用树叶遮蔽着自己,可以借此隐藏起身体”,于是到树下仰头摘取树叶——螳螂捕蝉时借以隐蔽的那片树叶——把它摘下来,树叶却落到树下.树下原先有落叶,他不能再分辨清哪一片是他摘的,就扫了几斗带回家中.他一片一片地拿树叶遮蔽自己,问他的妻子说:“你看见我没有?”妻子开始时总是回答说:“看见了.”楚人整天这样问,妻子都厌烦得收不了了,就骗他说:“没看见你!”楚人沉默不出声,心中很高兴,带着树叶来到市场.对这人家的面直接拿人家的东西.吏卒们立刻上去把他绑到县衙问罪.县官当堂审问,楚人自己诉说了从头到尾的经过,县官大笑起来,释放了他,没有治罪.

龙陵县13115386795: 文言文《楚人隐形》的翻译 -
壬沾己酮: 有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它.这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶.楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说“看不见了”.楚人内心暗自高兴,携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物.于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里.

龙陵县13115386795: 《楚人隐形》译文 -
壬沾己酮: 有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它.这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶.楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说“看不见了”.楚人内心暗自高兴,携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物.于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里.

龙陵县13115386795: 谁能给我《楚人隐形》的原文和对应翻译,急急急!!!!! -
壬沾己酮: 原文:楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶,可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之.叶落树下.树下先有落叶,不能复分别,扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始恒答言曰:“见.”经日...

龙陵县13115386795: 《楚人隐形》译文 -
壬沾己酮: 有个楚国人,过着贫穷的日子,一次读《淮南方》这本书,看到书中写有“螳螂窥探蝉时用树叶遮蔽自己的身体,可以用这种方法隐蔽自己的形体”,于是就在树下仰起身子摘取树叶——就是螳螂窥伺蝉时使着隐身的那片树叶,来摘取它.这片树叶落到树底下,树下原先已经有许多落叶,不能再分辨哪片是螳螂隐身的那片树叶.楚人便扫集收取树下的好几筐树叶拿回家中,一片一片地用树叶遮蔽自己,问自己的妻子说:“你看得见我不?”妻子开始总是回答说“看得见”,整整过了一天,就厌烦疲倦得无法忍受,只得欺骗他说“看不见了”.楚人内心暗自高兴,携带着对叶进入集市,当着面拿取人家的货物.于是差役把他捆绑起来,送到了县衙门里.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网