江上丈人详细翻译

作者&投稿:廉旭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
江上丈人翻译~

江 上 丈 人江上丈人者,楚人也〔江上丈人者,楚人也〕长江上的那位老者,是楚国人。江,古书中作为对长江的专称。丈人,对老年男子的敬称。据《史记?伍子胥列传》,此人是个渔父。。楚平王以费无忌之谗杀伍奢〔楚平王以费无忌之谗杀伍奢〕楚平王听信费无忌的谗言而杀害了伍奢。楚平王,名居,春秋时楚国君主,前528—前516在位。费无忌,楚国大夫。伍奢,楚平王时作太子太傅。费无忌造谣说太子不好,平王杀了伍奢。,奢子员亡〔奢子员(yún)亡〕伍奢的儿子伍员逃走。楚平王杀伍奢之前,恐怕他的儿子伍尚、伍员报仇,叫伍奢写信把两个儿子都叫回京城,假说儿子回京就赦免伍奢的罪。伍尚兄弟料到此信不足信,商量之后,伍尚回京,伍员逃走。结果伍尚和伍奢一起被害。伍员逃往吴国。,将奔吴。至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急〔购员甚急〕悬赏捉拿伍员很紧急。,自恐不脱〔不脱〕逃不脱。。见丈人,得渡,因解所佩剑以与丈人〔因〕于是。,曰:“此千金之剑也,愿献之〔献〕奉送。。”丈人不受,曰:“楚国之法,得伍员者爵执〔得伍员者爵执(guī)〕捉到伍员的人,封以执的爵位。执,楚国最高的爵位。,古代帝王、诸侯举行礼仪时手中所持的一种玉器。,金千镒〔金千镒(yì)〕(赏给)一千镒金子。镒,重量单位,等于二十四两。,吾尚〔尚〕尚且,还。不取,何用剑为①〔何用剑为〕干什么要这把剑呢?为,表疑问语气的助词。?”不受而别。莫知其谁〔莫知其谁〕莫知其为谁,不知道他是谁。。

员至吴,为相〔员至吴,为相〕伍员到吴国后作了国相。意思是作了大官。,求〔求〕访求,寻觅。丈人,不能得,每食辄祭之〔每食辄祭之〕每逢吃饭就祭他。辄,就。曰:“名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎〔其唯江上丈人乎〕怕是只有江上丈人吧?其,表示推测语气的助词。?”

韩康

韩康,字伯休,京兆霸陵〔京兆霸陵〕长安东面的一个县,属京兆尹管辖。人也。常游名山采药,卖于长安市中,口不二价〔口不二价〕卖商品不说谎,不还价。者三十余年。时〔时〕那时。有女子买药于康,怒康守价〔怒康守价〕不满韩康坚持所定价格。,乃曰:“公〔公〕你。敬称。是韩伯休邪,乃〔乃〕竟然。不二价乎?”康叹曰:“我欲避名〔我欲避名〕我想不让人知道姓名。,今区区〔区区〕小小的,一般的。女子皆知有我,何用药为〔何用药为〕还卖什么药呢??”遂遁〔遁〕逃走。入霸陵山中。

公车〔公车〕传(zhuàn)车,驿站公用的车。汉朝应朝廷征聘的人由公家用车转送。连征不至。桓帝〔桓帝〕东汉桓帝刘志,公元147—167在位。时,乃备玄安车〔玄(xūn)安车〕带着礼品,驾着安车。玄,黑色;,浅绛色:都指丝织品。安车,一种小车,可以安坐,是优待老年人的车。以聘之。使者奉诏造康〔奉诏造康〕奉皇帝的命令到韩康那里去。,康不得已,乃佯〔佯(yáng)〕假装。许诺。辞〔辞〕谢绝。安车,自乘柴车冒晨先发①〔自乘柴车冒晨先发〕自己坐着柴车冒着清晨的寒气先出发了。柴车,粗劣的车。。至亭〔亭〕秦汉制度:十里一亭,十亭一乡。亭是最低的地方行政单位。,亭长以韩征君当过〔韩征君当过〕韩康要从这里经过。征君,被皇帝征召的人士。,方发人牛修道桥〔方发人牛修道桥〕正在征调人和牛修理道路和桥梁。,及见康柴车幅巾〔柴车幅巾〕乘坐柴车,只(用绢一幅)束头,不戴冠。,以为田叟〔田叟(sǒu)〕种田的老头儿。也,使夺其牛,康即释驾〔释驾〕卸下牛。释,解下。驾,驾车的牲口。与之。有顷〔有顷〕过了一会儿。,使者至,夺牛翁〔夺牛翁〕被夺去驾牛车的老人。这里句子有省略。乃征君也。使者欲奏杀亭长〔奏杀亭长〕呈报朝廷杀掉亭长。,康曰:“此自老子与之〔此自老子与之〕这本来是我给他的。自,这里是本来的意思。老子,我老头子,韩康自称。,亭长何罪?”乃止。康因中路逃遁〔康因中路逃遁〕韩康借机会半路逃走。。以寿终〔以寿终〕平平安安地直到老死。。

******

高士,一般指封建社会里品格高尚的隐士,他们对现实采取超然态度,“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵”,注意保持自己的节操,因而受到人们的尊敬。

这两篇高士传的写法略有不同:《江上丈人》只写传主搭救伍员而不受报一事,其余一概从略,跟“人物剪影”相仿。《韩康》先写传主卖药不二价,名播长安,后写逃避朝廷征召事,至篇末还特地用“以寿终”三字交代了传主的结局,这就跟史传相同了。因此后来范晔写《后汉书?逸民传》,写到韩康时,就基本上照录了这一篇。这说明这种传记的写法是不拘一格的。

写这种传记,旨在表彰人物的高尚品质,激发读者励志向上,因此选材极严,例如写韩康逃征召中夹入亭长夺车及韩康反为亭长开脱的细节,就令人信服地显示了韩康的宽容大度和与人为善。又如写江上丈人,就突出了他辞剑时说的那句话,生动地表现了他的高风亮节。

江 上 丈 人江上丈人者,楚人也〔江上丈人者,楚人也〕长江上的那位老者,是楚国人。江,古书中作为对长江的专称。丈人,对老年男子的敬称。据《史记?伍子胥列传》,此人是个渔父。。楚平王以费无忌之谗杀伍奢〔楚平王以费无忌之谗杀伍奢〕楚平王听信费无忌的谗言而杀害了伍奢。楚平王,名居,春秋时楚国君主,前528—前516在位。费无忌,楚国大夫。伍奢,楚平王时作太子太傅。费无忌造谣说太子不好,平王杀了伍奢。,奢子员亡〔奢子员(yún)亡〕伍奢的儿子伍员逃走。楚平王杀伍奢之前,恐怕他的儿子伍尚、伍员报仇,叫伍奢写信把两个儿子都叫回京城,假说儿子回京就赦免伍奢的罪。伍尚兄弟料到此信不足信,商量之后,伍尚回京,伍员逃走。结果伍尚和伍奢一起被害。伍员逃往吴国。,将奔吴。至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急〔购员甚急〕悬赏捉拿伍员很紧急。,自恐不脱〔不脱〕逃不脱。。见丈人,得渡,因解所佩剑以与丈人〔因〕于是。,曰:“此千金之剑也,愿献之〔献〕奉送。。”丈人不受,曰:“楚国之法,得伍员者爵执〔得伍员者爵执(guī)〕捉到伍员的人,封以执的爵位。执,楚国最高的爵位。,古代帝王、诸侯举行礼仪时手中所持的一种玉器。,金千镒〔金千镒(yì)〕(赏给)一千镒金子。镒,重量单位,等于二十四两。,吾尚〔尚〕尚且,还。不取,何用剑为①〔何用剑为〕干什么要这把剑呢?为,表疑问语气的助词。?”不受而别。莫知其谁〔莫知其谁〕莫知其为谁,不知道他是谁。。

员至吴,为相〔员至吴,为相〕伍员到吴国后作了国相。意思是作了大官。,求〔求〕访求,寻觅。丈人,不能得,每食辄祭之〔每食辄祭之〕每逢吃饭就祭他。辄,就。曰:“名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎〔其唯江上丈人乎〕怕是只有江上丈人吧?其,表示推测语气的助词。?”

1、详细翻译

渔翁是楚国人。楚平王因为听从了费无忌的谗言而要杀害伍奢。伍子胥(听闻此事就)逃走了,打算投奔吴国。他来到江边,想要渡江却没有船只,然而奉命追捕他的人紧随其后,情况十分危急,他担心自己无法逃脱。(正在这时他)遇见了一位渔翁,这才得以渡江。

于是他解下身上所佩戴的宝剑,把剑递给了渔翁,并说:“这是把价值千金的宝剑,我愿意把它送给您。”渔翁不肯接受并说:“楚国的律法,凡是能抓获伍子胥的人加官进爵,赏黄金千镒,我尚且不去领取,更何况是你这把剑呢?”渔翁不肯接受宝剑就告辞了,没有人知道他是谁。

伍子胥到了吴国,做了丞相,想要找那渔翁,却无法找到,他每次吃饭前就会祭祀渔翁说:“名字可以听闻但人却无法相见,怕的是只有这老渔翁吧?”

2、原文

江上丈人者,楚人也。楚平王以费无忌之谗杀伍奢,奢子员亡,将奔吴。至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱。

见丈人,得渡。因解所佩剑以与丈人,曰:“此千金之剑也,愿献之。”丈人不受,曰:“楚国之法,得伍员者爵执珪,金千镒。吾尚不取,何用剑为?”不受而别。莫知其谁。员至吴,为相,求丈人,不能得,每食辄祭之。曰:“名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎?”

3、作者

东汉皇甫谧

扩展资料

一、重点词汇

1、江上丈人:这里指渔翁。丈人:对老年男人的敬称。者:.......的人。

2、员(yun第二声):楚平王时太子太傅伍奢的儿子。楚伍奢:(? -前522)楚国(今属湖北省监利县)人。楚平王时为太子太傅,楚庄王重臣伍举之子,伍子胥之父。平王:(?―前516年)春秋时期楚国国君。楚共王之子。

3、购:悬赏捉拿。

4、亡:动词,逃离。

5、将:打算。

6、与:送给。

7、受:接受。

8、执珪(guī):楚国的最高爵位。珪,一种玉器。

9、镒(yì):重量单位,一镒等于二十四两。

10、别:离开

11、辄:就。

12、祭:祭祀,祭奠。

13、唯:只有。

二、作者简介

皇甫谧(mì)(215年—282年),幼名静,字士安,自号玄晏先生。安定郡朝那县(今甘肃省灵台县)人,后徙居新安(今河南新安县)。三国西晋时期学者、医学家、史学家,东汉名将皇甫嵩曾孙。

他一生以著述为业,后得风痹疾,犹手不释卷。晋武帝时累征不就,自表借书,武帝赐书一车。其著作《针灸甲乙经》是中国第一部针灸学的专著。其实,除此之外,他还编撰了《历代帝王世纪》、《高士传》、《逸士传》 、《列女传》、《元晏先生集》等书。

参考资料来源:百度百科—江上丈人

参考资料来源:百度百科—皇甫谧



江 上 丈 人江上丈人者,楚人也〔江上丈人者,楚人也〕长江上的那位老者,是楚国人。江,古书中作为对长江的专称。丈人,对老年男子的敬称。据《史记?伍子胥列传》,此人是个渔父。。楚平王以费无忌之谗杀伍奢〔楚平王以费无忌之谗杀伍奢〕楚平王听信费无忌的谗言而杀害了伍奢。楚平王,名居,春秋时楚国君主,前528—前516在位。费无忌,楚国大夫。伍奢,楚平王时作太子太傅。费无忌造谣说太子不好,平王杀了伍奢。,奢子员亡〔奢子员(yún)亡〕伍奢的儿子伍员逃走。楚平王杀伍奢之前,恐怕他的儿子伍尚、伍员报仇,叫伍奢写信把两个儿子都叫回京城,假说儿子回京就赦免伍奢的罪。伍尚兄弟料到此信不足信,商量之后,伍尚回京,伍员逃走。结果伍尚和伍奢一起被害。伍员逃往吴国。,将奔吴。至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急〔购员甚急〕悬赏捉拿伍员很紧急。,自恐不脱〔不脱〕逃不脱。。见丈人,得渡,因解所佩剑以与丈人〔因〕于是。,曰:“此千金之剑也,愿献之〔献〕奉送。。”丈人不受,曰:“楚国之法,得伍员者爵执〔得伍员者爵执(guī)〕捉到伍员的人,封以执的爵位。执,楚国最高的爵位。,古代帝王、诸侯举行礼仪时手中所持的一种玉器。,金千镒〔金千镒(yì)〕(赏给)一千镒金子。镒,重量单位,等于二十四两。,吾尚〔尚〕尚且,还。不取,何用剑为①〔何用剑为〕干什么要这把剑呢?为,表疑问语气的助词。?”不受而别。莫知其谁〔莫知其谁〕莫知其为谁,不知道他是谁。。

员至吴,为相〔员至吴,为相〕伍员到吴国后作了国相。意思是作了大官。,求〔求〕访求,寻觅。丈人,不能得,每食辄祭之〔每食辄祭之〕每逢吃饭就祭他。辄,就。曰:“名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎〔其唯江上丈人乎〕怕是只有江上丈人吧?其,表示推测语气的助词。?”

渔翁是楚国人。楚平王因为听从了费无忌的谗言而要杀害伍奢。伍子胥(听闻此事就)逃走了,打算投奔吴国。他来到江边,想要渡江却没有船只,然而奉命追捕他的人紧随其后,情况十分危急,他担心自己无法逃脱。(正在这时他)遇见了一位渔翁,这才得以渡江。
于是他解下身上所佩戴的宝剑,把剑递给了渔翁,并说:“这是把价值千金的宝剑,我愿意把它送给您。”渔翁不肯接受并说:“楚国的律法,凡是能抓获伍子胥的人加官进爵,赏黄金千镒,我尚且不去领取,更何况是你这把剑呢?”渔翁不肯接受宝剑就告辞了,没有人知道他是谁。
伍子胥到了吴国,做了丞相,想要找那渔翁,却无法找到,他每次吃饭前就会祭祀渔翁说:“名字可以听闻但人却无法相见,怕的是只有这老渔翁吧?”

渔翁是楚国人。楚平王因为听从来费无忌的谗言而要杀害伍子胥。伍子胥(听闻此事就)逃走了,打算投奔吴国。他来到江边,想要渡江却没有船只,然而奉命追捕他的人紧随其后,情况十分危急,他担心自己无法逃脱。(正在这时他)遇见了一位渔翁,这才得以渡江。于是他解下身上所佩戴的宝剑,把剑递给了渔翁,并说:“这是把价值千金的宝剑,我愿意把它送给您。”渔翁不肯接受并说:“楚国的律法,凡是能抓获伍子胥的人加官进爵,赏黄金千镒,我尚且不去领取,更何况是你这把剑呢?”渔翁不肯接受宝剑就告辞了,没有人知道他是谁。伍子胥到了吴国,做了丞相,想要找那渔翁,却无法找到,他每次吃饭前就会祭祀渔翁说:“名字可以听闻但人却无反相见的怕是只有这老渔翁吧?”

要有古文也要有译文。不要全部是译文。


江上丈人文言文翻译 江上丈人文言文原文翻译
《江上丈人》的翻译:江上的渔翁是楚国人。楚平王因为费无忌的谗言而要杀害伍奢。伍奢的儿子伍子胥听闻此事就逃走了,想要投奔吴国。他来到江边,想要渡江却没有船只,然而奉命追捕他的人紧随其后,情况十分危急,他担心自己无法逃脱。(正在这时他)遇见了一位渔翁,这才得以渡江。于是他解下身上所佩戴...

江上丈人文言文翻译
5. 江上丈人的翻译不要一大堆,我只要翻译. 伍子胥逃走,楚国赶紧要抓到他,伍子胥登上太行山,看见了郑国,伍子胥说:这个国家啊,地势险要而老百姓很聪明,它的国君呢则是一个很平庸的人,不值得效劳.就离开郑国到了许国,拜见许的国君,向他打听自己该去什么地方(才安全),许公没搭理他,只是朝东南方向吐了口吐沫,...

江上丈人详细翻译
江上丈 人江上丈人者,楚人也〔江上丈人者,楚人也〕长江上的那位老者,是楚国人。江,古书中作为对长江的专称。丈人,对老年男子的敬称。据《史记?伍子胥列传》,此人是个渔父。。楚平王以费无忌之谗杀伍奢〔楚平王以费无忌之谗杀伍奢〕楚平王听信费无忌的谗言而杀害了伍奢。楚平王,名居,春秋时楚国君主,...

江上丈人 翻译
江 上 丈 人江上丈人者,楚人也〔江上丈人者,楚人也〕长江上的那位老者,是楚国人。江,古书中作为对长江的专称。丈人,对老年男子的敬称。据《史记?伍子胥列传》,此人是个渔父。。楚平王以费无忌之谗杀伍奢〔楚平王以费无忌之谗杀伍奢〕楚平王听信费无忌的谗言而杀害了伍奢。楚平王,名...

《江上丈人》
因:于是 以:用以 献:进献 之:语气助词 尚:尚且 莫:没有 辄:就 之:代词,他。指丈人。以:因为 得:抓到 得:抓到 为:表疑问语气的助词 为:做了 楚平王\/以费无忌之谗\/杀伍奢,奢子员亡,将奔吴 江上丈人者,楚人也:长江上的那位老者,是楚国人 至江上,欲渡无舟,而楚人...

今逢丈人,启天之未上斯文也?敢岂一言而生。中的敢怎么翻译
回答:谦词,自言冒昧,斗胆。 现在碰上老人,岂不是天下没有丧尽斯文人啊!斗胆乞求(您)一句话救我活命。

江上丈人 翻译\\ 只要翻译\\ 不要原文\\!
员至吴,为相,求丈人,不能得,每食辄祭之曰:“名可得闻而不可得见,其唯江上丈人乎?” 翻译: 江上的那位老者渔父,是楚国人。楚平王听信费无忌的谗言而杀害了伍奢。伍奢的儿子伍员(即子胥)逃生,将逃往吴国。到达江边,要渡过江去,但江上无舟,楚王悬赏捉拿伍员,情形十分紧急...

江上丈人者文言文翻译
江上丈人者文言文翻译 江上丈人者,楚人也。楚平王以费无忌之谗杀伍奢,奢子员亡,将奔吴。至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱。见丈人,得渡,因解所佩剑以与丈人,曰:“此千金之剑也,愿献之。”丈人不受,曰:“楚国之法,得伍员者爵执珪,捉到伍员的人,封以执珪的爵位...

安期生文言文
1. 《安期生》文言文翻译 原文安期生者,琅琊人也,受学河上丈人。 卖药海边,老而不仕。时人谓之千岁公。 秦始皇东游,请与语,三日三夜,赐金璧直数千万。出,置阜乡亭而去,留赤玉舄为报,留书与始皇曰:“后数十年,求我于蓬莱山下。” 及秦败,安期生与蒯通交往,项羽欲封之,卒不肯受。译文安期生,...

江上丈人中此金之剑也,愿献之的翻译
此千金之剑也,愿献之丈 .人。 ”丈人不肯受...得以成功脱险,伍子胥将千 金之剑献给丈人。

大安区15351819559: 江上丈人 - 搜狗百科
矣曲易蒙:[答案] 五员亡,荆急求之,登太行而望郑曰:“盖是国也,地险而民多知;其主,俗主也,不足与举.”去郑而之许,见许公而问所之.许公不应,东南向而唾.五员再拜受赐,曰:“吾知所之矣.”因如吴,过于荆,至江上,欲涉,见一丈人,刺小船,...

大安区15351819559: 江上丈人的翻译 不要一大堆,我只要翻译. -
矣曲易蒙:[答案] 伍子胥逃走,楚国赶紧要抓到他,伍子胥登上太行山,看见了郑国,伍子胥说:这个国家啊,地势险要而老百姓很聪明,它... 伍子胥过了江,到了吴国,派人到江上去寻找这个丈人,可是没有找到.

大安区15351819559: 文言文 《江上丈人》帮忙翻译翻译、作业哎\ 很急得、3Q -
矣曲易蒙:[答案] 翻译成现代汉语:江上的那位老者渔父,是楚国人.楚平王听信费无忌的谗言而杀害了伍奢.伍奢的儿子伍员(即子胥)逃生,将逃往吴国.到达江边,要渡过江去,但江上无舟,楚王悬赏捉拿伍员,情形十分紧急,伍员自叹道,恐怕逃不脱了.危急之时...

大安区15351819559: 江上丈人 翻译\ 只要翻译\ 不要原文\ -
矣曲易蒙:[答案] 原文:江上丈人者,楚人也.楚平王以费无忌之谗杀伍奢,奢子员亡,将奔吴.至江上,欲渡无舟,而楚人购员甚急,自恐不脱.见丈人,得渡,因解所佩剑以与丈人,曰:“此千金之剑也,愿献之.”丈人不受,曰:“楚国之法,得伍员者爵执...

大安区15351819559: 《高士传》的《江上丈人》和《韩康 》的译文 -
矣曲易蒙:[答案] 高士传》二则皇甫谧:皇甫谧(215—282),魏晋间人,一生没有做过官,专事著书.江 上 丈 人江上丈人者,楚人也〔江上丈人者,楚人也〕长江上的那位老者,是楚国人.江,古书中作为对长江的专称.丈人,对老年男子的敬称.据《...

大安区15351819559: 《江上丈人》这篇古文的翻译
矣曲易蒙: 是这段吧? 五员亡,荆急求之,登太行而望郑曰:“盖是国也,地险而民多知;其主... 因如吴,过于荆,至江上,欲涉,见一丈人,刺小船,方将渔,从而请焉. 丈人度之...

大安区15351819559: 江上丈人翻译 -
矣曲易蒙: 渔翁是楚国人.楚平王因为听从来费无忌的谗言而要杀害伍子胥.伍子胥(听闻此事就)逃走了,打算投奔吴国.他来到江边,想要渡江却没有船只,然而奉命追捕他的人紧随其后,情况十分危急,他担心自己无法逃脱.(正在这时他)遇见了一位渔翁,这才得以渡江.于是他解下身上所佩戴的宝剑,把剑递给了渔翁,并说:“这是把价值千金的宝剑,我愿意把它送给您.”渔翁不肯接受并说:“楚国的律法,凡是能抓获伍子胥的人加官进爵,赏黄金千镒,我尚且不去领取,更何况是你这把剑呢?”渔翁不肯接受宝剑就告辞了,没有人知道他是谁.伍子胥到了吴国,做了丞相,想要找那渔翁,却无法找到,他每次吃饭前就会祭祀渔翁说:“名字可以听闻但人却无反相见的怕是只有这老渔翁吧?”

大安区15351819559: 江上丈人文言文翻译 -
矣曲易蒙: 因题干不全,不能作答

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网